Der Erstentwurf des Johannes: das ursprüngliche, judenchristliche Johannesevangelium in deutscher Übersetzung vorgestellt ; nebst Nachrichten über den Verfasser und zwei Briefen von ihm (2.3 Joh.)LIT Verlag Münster, 2004 - 147 หน้า |
เนื้อหา
5 | |
13 | |
17 | |
22 | |
27 | |
29 | |
Zusätzliche Perikopen der Endredaktion | 79 |
Das ZeichenEvangelium Rekonstruktion deutsch | 90 |
3 Methodisches Kriterien | 112 |
4 Nachrichten über den Verfasser | 116 |
5 Zum Vorgang der Überarbeitung und Veröffentlichung | 124 |
6 Johanneische und synoptische Frage | 128 |
7 Hinweise zur Interpretation | 131 |
Literaturverzeichnis | 134 |
Register der hervorgehobenen Stichworte | |
Glossar der Hebraismen | |
คำและวลีที่พบบ่อย
Amen Ankündigung antwortete ihnen Jesus antwortete Jesus Auferweckung Barabbas bekannt Bethanien Brot dt-joh erst Erstentwurf Evangelisten Evangelium nach Johannes ewige Leben Folgende im Anhang Folker Siegert Fortna Frau Galiläa gehe geht Geist gekommen gesagt GESALBTE gesandt Geschichte gesehen Gesetz gesprochen getan ging Glauben Gospel Grabmal griechische habt Handlanger Hannas Hebräisch heißt Hengel Herr Hohenpriester hört Irenaeus ISBN jemand Jerusalem Jesus und sprach jetzt johanneische Johannes Johannesevangelium Josephus Judäa Judäer Judas Judas Iskariot Juden judenchristliche Judentum jüdische Jünger Kaiphas Kapharnaum kommen kommt König Kosmos Kreuzigung Lazarus Licht Lieblingsjünger Maria Martha Meer Menschen Münster Namen Nathanael Nikodemus Papias Passa Perikopen Pharisäer Philippus Pilatus Prophet Rabbi Sabbat sage sagt Samarien Samaritaner Schafe sehen seid Senior Septuaginta Siehe Simon Petrus Spricht Stunde Sünde Sychar synoptischen taufen Tempel Text Vater Verrat viele Vierten Evangelium Wahrheit Wasser weiß Welt werdet Werke wieder Wort wörtl Zeichen Zeugnis zwei
บทความที่เป็นที่นิยม
หน้า 66 - Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben; niemand kommt zum Vater denn durch mich
หน้า 67 - Tage werdet ihr erkennen, daß ich in meinem Vater bin, und ihr in mir, und ich in euch.
หน้า 67 - Der Beistand aber, der Heilige Geist, den der Vater in meinem Namen senden wird, der wird euch alles lehren und euch an alles erinnern, was ich euch gesagt habe.
หน้า 58 - Ich bin die Auferstehung und das Leben. Wer an mich glaubt, wird leben, auch wenn er stirbt; und jeder, der lebt und an mich glaubt, wird auf ewig nicht sterben. Glaubst du das?
หน้า 88 - Wer an mich glaubt, glaubt nicht an mich, sondern an den, der mich gesandt hat; (45) und wer mich sieht, sieht den, der mich gesandt hat.
หน้า 63 - Ich tue, das weißt du jetzt nicht; du wirst es aber hernach erfahren. Da sprach Petrus zu ihm: Nimmermehr sollst Du mir die Füße waschen. Jesus antwortete ihm: Werde ich dich nicht waschen, so hast du kein Teil mit mir. Spricht zu ihm Simon Petrus: HErr, nicht die Füße allein, sondern auch die Hände und das Haupt. Spricht Jesus zu ihm: Wer gewaschen ist, der darf nicht, denn die Füße waschen, sondern er ist ganz rem.
หน้า 86 - Denn meine Schafe hören meine Stimme und ich kenne sie, und sie folgen mir. Und ich gebe ihnen das ewige Leben, und sie werden nimmermehr umkommen, und Niemand wird sie mir aus meiner Hand reissen.
หน้า 33 - Dinge sind durch dasselbe gemacht, und ohne dasselbe ist nichts gemacht, was gemacht ist. (4) In ihm war das Leben, und das Leben war das Licht der Menschen.
หน้า 70 - Und ich bin nicht mehr in der Welt, sie aber sind in der Welt, und ich komme zu Dir. Heiliger Vater, erhalte sie in Deinem Namen, die Du mir gegeben hast, daß sie Eines seien, gleichwie wir.
หน้า 55 - Wer mein Wort hört und dem glaubt, der mich gesandt hat, hat das ewige Leben; er kommt nicht ins Gericht, sondern ist aus dem Tod ins Leben hinübergegangen (5, 21-24).