Philippinen, S. 123 (Arbeit als Phöniker, S. 12 (Kinderopfer). Pueblos, S. 111 (Hausgenossen- Radack-Inseln, S. 9 (Kinder- Redjang, S. 123 (Arbeit als 10 (Hintertreibung der Ge- Leiche), 162 (Nutzpfand), Russen, S. 102 (Hausgenossen- Salische Franken, S. 177 (Erb- Samoa-Inseln, S. 39 (Adoption). Serbien, S. 57 (Blutsbrüder- schaft), 102 (Hausgenossen- Skandinavien, S. 73 (Gastfrei- Slaven, S. 19 (Eigentum am Spartaner, S. 23 (Hordener ziehung), 44 (Erzeugung im Auftrag), 47 (Leviratehe), 78 (Hordenkommunismus). Südamerikanische Naturvölker, S. 6. 10 (Kindertötung), 20 (Eigentum am Kinde), 22 (Couvade), 51 (Leviratehe), 72 (Gastfreiheit), 112 (Hausgenossenschaften), 115 (Sondereigentum an Waffe und Schmuck), 125 (Arbeit als Eigentumstitel), 169 (Vernichtung des Nachlasses). Südsee, S. 23 (Abdankung des Vaters bei Geburt des Sohnes). Sueven, S. 80 (Übergangsstufen vom Kommunismus der Urzeit). Sumerische S. 25 Völker, (Untertänigkeit der Kinder), 150 (Tod des Schuldners). Swaneten, S. 104 (Hausgenossenschaften). Syrer, S. 12 (Kinderopfer). Tawai, S. 123 (Arbeit als Eigentumstitel). Togo, S. 20 (Eigentum am Kinde), 50 (Leviratehe). Tonga-Inseln, S. 39 (Adoption). Tscherkessen, S. 123 (Arbeit als Eigentumstitel). Tschermissen, S. 83 (Hordenkommunismus). Tschuktschen, S. 45 (Erzeu gung im Auftrag). Türkei, S. 124 (Arbeit als Eigentumstitel). Tupis, S. 112 (Hausgenossenschaften). Uaupas, S. 112 (Hausgenossenschaften). Ubudschwa, S. 59 (Blutsbrüderschaft). Utahs, S. 168 (Vernichtung des Nachlasses). Wabonda, S. 22 (Couvade). Wadschidschi, S. 58 (Bluts brüderschaft). Wakamba, S, 58 (Blutsbrüderschaft). Wales, vergl. Kymren. Wanyamwesi, S. 59 (Bluts Teste-Insel, S. 133 (Verträge Wanyamwesi, Berichtigungen. S. 8, Anm. 2 statt »>HERMAN BLÜMNER lies HERMANN BLÜMNER. S. 11, Z. 5 und 6 von unten statt »heran wachsen lies heranwachsene. S. 25, Z. 6 von unten statt »Sardanapalis lies » Sardanapals. S. 117, Z. 3 von unten fällt das erste Komma fort. S. 162, Z. I von unten statt »genossenchaftlichen li、s »genossenschaftlichen«. S. 166, Z. 16 von oben statt einem lies »einen«. A. Favorke, vorm. Eduard Trewendt's Buchdruckerei, Breslau. |