Beiträge zur Assyriologie und semitischen Sprachwissenschaft, เล่มที่ 1Friedrich Delitzsch, Paul Haupt J.C. Hincrichs'sche Buchhandlung, 1890 |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 5 จาก 37
หน้า 18
... bît eţî vgl . AW . 321 , 1 ] . 25 DELITZSCH liesst GA - ri - i - ka und fügt dem GA sogar ein sic ! hinzu ; vgl . LAYARD'S Ausgabe . Dagegen bietet III R. GIR ; ebenso lesen gemäss Hebraica , III , 182 unten sowohl PINCHES als HARPER ...
... bît eţî vgl . AW . 321 , 1 ] . 25 DELITZSCH liesst GA - ri - i - ka und fügt dem GA sogar ein sic ! hinzu ; vgl . LAYARD'S Ausgabe . Dagegen bietet III R. GIR ; ebenso lesen gemäss Hebraica , III , 182 unten sowohl PINCHES als HARPER ...
หน้า 73
... bît an , während die SMITH - SAYCE'sche Übersetzung denselben ganz unberücksichtigt lässt ; statt B.'s e - diš - šu ist aber e - diš - ši - šu zu lesen . In der folgenden Zeile ergänzt B. hinter abu : DINGER EN - LIL , es könnte aber ...
... bît an , während die SMITH - SAYCE'sche Übersetzung denselben ganz unberücksichtigt lässt ; statt B.'s e - diš - šu ist aber e - diš - ši - šu zu lesen . In der folgenden Zeile ergänzt B. hinter abu : DINGER EN - LIL , es könnte aber ...
หน้า 177
... bît mûti und er- fitu ) : ASKT . 215 , 37 ( cf. ZA . II , 113 , 2 ) . naqmû ( II , 34 , 69 ) oder naqmûtu „ Brand- stätte " : Sanh . IV , 68 ( vgl . BB . 94 , 12/13 ; 97 , 38/39 ) . Stammp ( impf . iqmî ) und . ( iqmui ) קמי Beiträge ...
... bît mûti und er- fitu ) : ASKT . 215 , 37 ( cf. ZA . II , 113 , 2 ) . naqmû ( II , 34 , 69 ) oder naqmûtu „ Brand- stätte " : Sanh . IV , 68 ( vgl . BB . 94 , 12/13 ; 97 , 38/39 ) . Stammp ( impf . iqmî ) und . ( iqmui ) קמי Beiträge ...
หน้า 192
... bît- ilâni lu âli 15. ša šarri . U a - du - u ma- as- sar- ša šarri be- ili- a- na- as- Unbeschriebener Raum . tú ia2 . sar . 1 ) DAMAL . 2 ) Zeichen gleich der Ziffer V. 3 ) Rasur . 4 ) TIN , nicht HI , DUG , wie S. A. SMITH bietet ...
... bît- ilâni lu âli 15. ša šarri . U a - du - u ma- as- sar- ša šarri be- ili- a- na- as- Unbeschriebener Raum . tú ia2 . sar . 1 ) DAMAL . 2 ) Zeichen gleich der Ziffer V. 3 ) Rasur . 4 ) TIN , nicht HI , DUG , wie S. A. SMITH bietet ...
หน้า 193
... bît - ili als Ein Wort , ein Compositum gefasst , wobei im Plur . nur das zweite Glied Plural- endung bekommt ; vgl . z . B. bît - nakamâti „ die Schatzhäuser “ , dâgil- işşurê die Vogelschauer " K. 572 , 9 und s . Gramm . § 73. S. A. ...
... bît - ili als Ein Wort , ein Compositum gefasst , wobei im Plur . nur das zweite Glied Plural- endung bekommt ; vgl . z . B. bît - nakamâti „ die Schatzhäuser “ , dâgil- işşurê die Vogelschauer " K. 572 , 9 und s . Gramm . § 73. S. A. ...
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
a-na Abessinien ägypt AL³ amêlu Amhar anlautende arab ASKT assyr Asurn äthiop Aussprache babyl babylonischen Bedeutung beiden Beispiele bekannt Bemerkungen besonders bît Brief DELITZSCH DELITZSCH's Eigennamen Erklärung ersten findet folgenden Form Fragment FRIEDRICH DELITZSCH geschrieben giebt Götter Gramm Grammatik Halbvokal HAUPT hebr Herrn Ideogr Ideogramm ilâni Inschriften kaspi KAT2 Keilschrift König könnte kopt Kudurru Lautwerth lesen Lesung letzten lich manê Marduk Nabû Namen Nbkd Nomen oben PEISER phon PINCHES Präposition PSBA Relativsatz resp richtig S. A. SMITH Šamaš Sanh šarri šarru SAYCE scheint Schluss SCHRADER schräge Keil Schreiben Schreibung sehn semit senkrechte Keile Sippar šiqil Sprache Spuren Stadt Stamm statt stehn steht Stelle STRASSM Suffix Tafel Text Theil Übersetzung ultu ûmu unserer Ursemitischen ursprünglich Verbum vielleicht Vocal Vokal wagerechte Keil wohl Wort Wurzel ZDMG Zeichen Zeile zwei zweiten