Das Alte Testament im Lichte des alten Orients: Handbuch zur biblisch-orientalischen AltertumskundeJ.C. Hinrichs, 1904 - 383 ˹éÒ |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 56
˹éÒ 5
... Rolle spielt . Oannes berichtet in seiner ,, chaldäischen Archäologie “ : „ In Babylon hätten sich eine große Menge stammverschiedener Menschen , welche Chaldäa bevölkerten , zusammengefunden , die ordnungslos wie die Tiere lebten . Im ...
... Rolle spielt . Oannes berichtet in seiner ,, chaldäischen Archäologie “ : „ In Babylon hätten sich eine große Menge stammverschiedener Menschen , welche Chaldäa bevölkerten , zusammengefunden , die ordnungslos wie die Tiere lebten . Im ...
˹éÒ 10
... Rolle , die Anu , Bel , Ea in den Anfängen der Götteraufzählungen spielen , z . B. im Beginn des Kodex Hammurabi . Neben dieser Trias steht eine entsprechende zweite : Sin Šamaš Istar . Sin , der Mond , ist wie Anu Göttervater ; Šamaš ...
... Rolle , die Anu , Bel , Ea in den Anfängen der Götteraufzählungen spielen , z . B. im Beginn des Kodex Hammurabi . Neben dieser Trias steht eine entsprechende zweite : Sin Šamaš Istar . Sin , der Mond , ist wie Anu Göttervater ; Šamaš ...
˹éÒ 18
... Rolle spielt , wie der 16. Tag im Monat ) geweiht ist , so sieht man , daß hier Herbstjahresanfang herrscht . 2 ) Sargon nennt die alte Zeit adû des Nannar ( andrer Name für Sin ) , Äon des Mondgottes , s . S. 20 . alles auf Marduk , d ...
... Rolle spielt , wie der 16. Tag im Monat ) geweiht ist , so sieht man , daß hier Herbstjahresanfang herrscht . 2 ) Sargon nennt die alte Zeit adû des Nannar ( andrer Name für Sin ) , Äon des Mondgottes , s . S. 20 . alles auf Marduk , d ...
˹éÒ 21
... Rolle vergleichen , die das Widderheiligtum in der Ammon - Oase im Widderzeitalter erhielt , als die wissenschaftliche Zentrale von Babylonien nach Ägypten verlegt war . 1 ) Eigentlich müßte man schon Nisan als Jahresanfang erwarten ...
... Rolle vergleichen , die das Widderheiligtum in der Ammon - Oase im Widderzeitalter erhielt , als die wissenschaftliche Zentrale von Babylonien nach Ägypten verlegt war . 1 ) Eigentlich müßte man schon Nisan als Jahresanfang erwarten ...
˹éÒ 25
... politischen Tatsache das religiöse Relief . 1 ) Lagaš mit dem Ninib - Kult spielt nur eine kurze Zeit eine Rolle zur Gudea - Zeit . Das Verhältnis der Götter , die in den astralen und Die Kultorte von Sumer und Akkad . 25.
... politischen Tatsache das religiöse Relief . 1 ) Lagaš mit dem Ninib - Kult spielt nur eine kurze Zeit eine Rolle zur Gudea - Zeit . Das Verhältnis der Götter , die in den astralen und Die Kultorte von Sumer und Akkad . 25.
à¹×éÍËÒ
296 | |
301 | |
302 | |
303 | |
307 | |
311 | |
312 | |
315 | |
171 | |
179 | |
209 | |
257 | |
262 | |
268 | |
269 | |
270 | |
273 | |
274 | |
275 | |
277 | |
278 | |
279 | |
280 | |
283 | |
284 | |
286 | |
295 | |
317 | |
322 | |
323 | |
336 | |
337 | |
338 | |
339 | |
342 | |
344 | |
345 | |
346 | |
347 | |
348 | |
349 | |
350 | |
351 | |
358 | |
370 | |
©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
Abraham Adad Adapa Ägypten alten altorientalischen Amarna-Briefe apsû arabische assyrischen astralen Asurbanipal Babel baby babylonischen Berosus besonders Bibel biblischen Bild Borsippa Damaskus Delitzsch Edom Einfluß Erde Eridu erscheinen ersten Erzählung Euphrat Flut Geschichte gewiß Gilgameš Götter Gottheit Göttin große Gunkel Hammurabi Harran heiligen heißt Hettiter Himmel himmlischen Inschriften irdische Israel Israeliten Ištar Jahre Jahve Jensen Jeremias Jerusalem Josef Juda Kampf Kanaan KAT³ Keilinschriften König Lagaš Land läßt Leben lichen ließ lonischen Marduk Meer Menschen Moab Mond muß MVAG mythologische Mythus Namen Nebo Nergal Ninib Niniveh Nippur Noah oben Orient orientalischen Phönizien Planeten Reich religiösen sagt Salmanassar Šamaš Sanherib Sargon scheint schließlich Schluß Siegelzylinder Sintflut Sippar Sohn soll Sonne Sonnengott später Stadt Stelle Tage Tammuz Tempel Text Tiâmat Tierkreis Tiglatpileser unserer Unterwelt ursprünglich Vater vielleicht Völker Vorstellung Wasser Weib Welt Westlande wieder Winckler wohl zeigt Zimmern KAT
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 31 - Alle Dinge sind mir übergeben von meinem Vater. Und niemand kennet den Sohn denn nur der Vater. Und niemand kennet den Vater denn nur der Sohn, und wem es der Sohn will offenbaren.
˹éÒ 335 - Die Sonne tönt nach alter Weise In Brudersphären Wettgesang, Und ihre vorgeschriebne Reise Vollendet sie mit Donnergang. Ihr Anblick gibt den Engeln Stärke, Wenn keiner sie ergründen mag; Die unbegreiflich hohen Werke Sind herrlich wie am ersten Tag.
˹éÒ 220 - Wenn jemand eine Frau nimmt und diese ihrem Manne eine Magd zur Gattin giebt und sie (die Magd) ihm Kinder gebiert, dann aber diese Magd sich ihrer Herrin gleichstellt: " weil sie Kinder geboren hat, soll ihr Herr sie nicht für Geld verkaufen, zur Sklavenschaft^ foll er sie tun, unter die Mägde rechnen.
˹éÒ 31 - Mein Sohn, was wüßtest du nicht, was könnte ich dir noch weiter sagen? Was ich weiß, das weißt auch du. Geh aber hin, mein Sohn Marduk;! Zum heiligen Hause der Besprengung bring' ihn, seinen Bann breche, seinen Bann löse!
˹éÒ 3 - Urkunden sowie das gesamte euphratensische Kulturleben setzen eine wissenschaftliche und zugleich religiöse Theorie voraus, die nicht etwa nur in den Geheimlehren der Tempel ihr Dasein fristet, sondern nach der die staatlichen Organisationen geregelt sind , nach der Recht gesprochen, das Eigentum verwaltet und geschützt wird. Je höher das Altertum ist, in das wir blicken können, um so ausschließlicher herrscht die Theorie ; erst mit dem Verfall der alten euphratcnsischen Kultur kommen andere...
˹éÒ 108 - Wasser des Schlammes geworfen, fasse ihn bei der Hand ! Die Sünde, die ich begangen, wandle in Gutes...
˹éÒ 132 - pflege mich, ich will dich retten." „Wovor willst du mich retten?" „Eine Fluth wird alle diese Geschöpfe fortführen, davor will ich dich retten.
˹éÒ 108 - Gott wende ich mich, flehe ich laut; 40 die Füße meiner Göttin küsse ich, rühre sie an. Zu dem Gott, den ich kenne, nicht kenne, [flehe ich] laut; zu der Göttin, die ich kenne, nicht kenne, [flehe ich laut].
˹éÒ 255 - Gottgeweihte", im Verborgenen gebar sie mich. Sie legte mich in einen Kasten von Schilfrohr, verschloß mit Erdpech meine Tür, legte mich in den Fluß, so daß er mich nicht bedeckte*. Der Fluß trug mich hinab zu Akki, dem „Wasserausgießer
˹éÒ 77 - Gott Erde und Himmel machte — es gab aber auf Erden noch gar kein Gesträuch auf den Fluren...