PolykarpusKarl Winter, 1860 - 339 หน้า |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 5 จาก 81
หน้า 18
... Leben erhalten können , aber die alten Götter waren längst entthront und in tiefes Dunkel zurückgewichen , der Bann war nicht zu brechen , der Dämon ( bei Homer ) , das Chaos ( bei Hesiod ) , das Schicksal ( bei den Tragikern ) waren ...
... Leben erhalten können , aber die alten Götter waren längst entthront und in tiefes Dunkel zurückgewichen , der Bann war nicht zu brechen , der Dämon ( bei Homer ) , das Chaos ( bei Hesiod ) , das Schicksal ( bei den Tragikern ) waren ...
หน้า 23
... Leben ist und giebt , will der Herr selbst ihm rei- chen , wenn er Treue hält bis in den ihm drohenden irdischen Tod hinein und durch denselben sich nicht in seiner beharrlichen Anhänglichkeit an den Herrn irre machen , sich nicht von ...
... Leben ist und giebt , will der Herr selbst ihm rei- chen , wenn er Treue hält bis in den ihm drohenden irdischen Tod hinein und durch denselben sich nicht in seiner beharrlichen Anhänglichkeit an den Herrn irre machen , sich nicht von ...
หน้า 24
... Leben des Polykarpus bis an seine letzte Verfolgung verdanken . Es ist dieß der heilige Irenäus , der von 178 an Bischof zu Lugdunum ( Lyon ) war , den wir namentlich aus seiner Hauptschrift gegen den Gnosticismus - als einen klaren ...
... Leben des Polykarpus bis an seine letzte Verfolgung verdanken . Es ist dieß der heilige Irenäus , der von 178 an Bischof zu Lugdunum ( Lyon ) war , den wir namentlich aus seiner Hauptschrift gegen den Gnosticismus - als einen klaren ...
หน้า 33
... Leben will ich das meinige dargeben . Halt ein ! Glaube ! Christus hat mich gesendet . V. v . Strauß . Polykarpus . - 3 Da Jener dieß hörte , blieb er zuerst stehen und Aus den letzten Jahren des Apostels Johannes . 33.
... Leben will ich das meinige dargeben . Halt ein ! Glaube ! Christus hat mich gesendet . V. v . Strauß . Polykarpus . - 3 Da Jener dieß hörte , blieb er zuerst stehen und Aus den letzten Jahren des Apostels Johannes . 33.
หน้า 35
... Leben , und be- denken wir , daß er in Ephesus und den Umgegenden wol gegen dreißig Jahre gewirkt habe , daß Polykarpus sein ver- trauter Jünger gewesen sey , so können wir einigermaßen be- greifen , wie dieser und seine Gemeinde zu ...
... Leben , und be- denken wir , daß er in Ephesus und den Umgegenden wol gegen dreißig Jahre gewirkt habe , daß Polykarpus sein ver- trauter Jünger gewesen sey , so können wir einigermaßen be- greifen , wie dieser und seine Gemeinde zu ...
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
Abendmahl Aechtheit Aeltesten alten Anicetus Anlaß Apostel Apostels Johannes apostolische Ueberlieferung Auferstehung Autorität Bischof bloß Briefe Christen Christenthum Chriſti christlichen Christus daher deß deſſen deutsche Kirche Diener dieſer dieß eignen Ephesus Erkenntniß erst ewigen finden Fleisch ganze Gebet Geiſt geistlich gemäß Gemeinde Gerechtigkeit Geschichte gewiß Glauben Gläubigen Gnade Gottes göttliche griechische großen halten Häresien Häretiker Heiden heiligen Geistes heiligen Schrift heißt Herr Herrn Ignatius indem Irenäus Irrlehrer Irrthum iſt Jahre Jahrhunderts Jesus Christus jezt Johannes Kapitel karpus katholischen Kenntniß kirchlichen konnte laſſen läßt lateinischen Kirche Leben lebendig Lehre Leib lich Liebe Macht Marcion Martyrer Martyrtod Menschen muß müſſen mußte nehmlich Paulus Person Philipper Poly Polykarpus Recht Rede Reich römischen sagen sagt Schreiben ſeine ſelbſt Seligkeit seyn ſie Smyrna Sohn sollen sowol Strauß Sünde Syrien Tertullianus Thätigkeit theils thun unsere ursprünglich Vater viel Völker Wahrheit Weise weiß Welt Werk Wesen wieder willen Wort zeigt Zeugniß
บทความที่เป็นที่นิยม
หน้า 220 - Sondern ihr seid gekommen zu dem Berge Zion und zu der Stadt des lebendigen Gottes, dem himmlischen Jerusalem, und zu der Menge vieler tausend Engel und zu der Gemeinde der Erstgebornen, die im Himmel angeschrieben sind, und zu Gott, dem Richter über alle, und zu den Geistern der vollendeten Gerechten, ^und zu dem Mittler des neuen Testaments, Jesu, und zu dem Blut der Besprengung, das da besser redet denn Abels.
หน้า 247 - Selig sind die Todten, die in dem Herrn sterben , von nun an. Ja , der Geist spricht, daß sie ruhen von ihrer Arbeit, denn ihre Werke folgen ihnen nach.
หน้า 93 - Es ist aber ein großer Gewinn, wer gottselig ist und lasset ihm genügen. Denn wir haben nichts in die Welt gebracht ; darum offenbar ist, wir werden auch nichts hinaus bringen. Wenn wir aber Nahrung und Kleider haben, so lasset uns begnügen. Denn die da reich werden wollen, die fallen in Versuchung und Stricke, und viel thörichter und schädlicher Lüste, welche versenken die Menschen ins Verderben und Verdammniß.
หน้า 22 - Schule. ioFürchte dich vor der keinem, das du leiden wirst. Siehe, der Teufel wird etliche von euch ins Gefängnis werfen, auf daß ihr versucht werdet und werdet Trübsal haben zehn Tage. Sei getreu bis an den Tod, so will ich dir die Krone...
หน้า 307 - V. 12. 13. >Ich habe Euch noch viel zu sagen, aber Ihr könnet es jetzt nicht tragen. Wenn aber jener, der Geist der Wahrheit, kommen wird, der wird Euch in alle Wahrheit leiten. Denn er wird nicht von sich selbst reden, sondern was er hören wird, das wird er reden, und was zukünftig ist, wird er Euch verkündigen.
หน้า 98 - Denn auch des Menschen Sohn ist nicht gekommen, daß er ihm dienen lasse, sondern daß er diene, und gebe sein Leben zur Bezahlung
หน้า 246 - Selig ist der und heilig, der Theil hat an der ersten Auferstehung; über solche hat der andere Tod leine Macht, sondern sie werden * Priester Gottes und Christi sein, und mit ihm regieren tausend Jahre.
หน้า 22 - Juden, und sind es nicht, sondern sind des Satans Schule. Fürchte dich vor der keinem, das du leiden wirst! Siehe, der Teufel wird etliche von euch ins Gefängnis werfen, auf daß ihr versucht werdet, und werdet Trübsal haben zehn Tage.
หน้า 282 - Wir glauben nun fort nicht um deiner Rede willen; wir haben * selbst gehört und erkannt, daß dieser ist wahrlich Christus, der Welt Heiland.
หน้า 22 - Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt: Wer überwindet, dem will ich zu essen geben von dem verborgenen Manna und will ihm geben einen weißen Stein und auf dem Stein einen neuen Namen geschrieben, welchen niemand kennt, denn der ihn empfängt".