ภาพหน้าหนังสือ
PDF
ePub

Röm. 2,29.

Joh. 1,14.16. 9 Christo. Denn in ihm wohnet die ganze Fülle Eph. 1,21. 10 der Gottheit leibhaftig, und ihr seid vollkommen in ihm, welcher ist das Haupt aller Fürstentümer und 1. Petr. 8,21. 11 Obrigkeit; in welchem ihr auch beschnitten seid mit der Beschneidung ohne Hände, durch Ablegung des sündlichen Leibes im Fleisch, nämlich mit der Beschneidung 3,1. Röm. 6,4. 12 Christi, in dem, daß ihr mit ihm begraben seid durch die Taufe; in welchem ihr auch seid auferstanden durch den Glauben, den Gott wirket, welcher ihn auferweckt Eph. 2,1.5. 13 hat von den Toten; und hat euch auch mit ihm lebendig gemacht, da ihr tot waret in den Sünden und in der Vorhaut eures Fleisches; und hat uns geschenkt alle Eph. 2,15. 14 Sünden, und ausgetilget die Handschrift, so wider uns war, welche durch Sahungen entstund und uns ent gegen war, und hat sie aus dem Mittel gethan und 1,18. 15 an das Kreuz geheftet; und hat ausgezogen die Fürstentümer und die Gewaltigen, und sie schaugetragen öffent lich, und einen Triumph aus ihnen gemacht durch sich selbst. So lasset nun niemand euch Gewissen machen über Speise oder über Trank oder über bestimmten FeierEbr. 8,5; 10,1. 17 tagen oder Neumonden oder Sabbathen; welches ist der Schatten von dem, das zukünftig war; aber der 28. 18 Körper selbst ist in Christo. Lasset euch niemand das Ziel verrücken, der nach eigener Wahl einhergehet in Demut und Geistlichkeit der Engel, des er nie keins gesehen hat, und ist ohne Ursache aufgeblasen in seinem Eph. 4,15.16. 19 fleischlichen Sinn, und hält sich nicht an dem Haupt, aus welchem der ganze Leib durch Gelenke und Fugen Handreichung empfähet und zusammengehalten wird, Gal. 4,3.9. 20 und also wächst zur göttlichen Größe. So ihr denn nun abgestorben seid mit Christo den Sagungen der

Röm. 14,1-12. 16

9 fr.: leiblich 14 fr.: die Handschrift wider uns, durch schriftliche Sagung erweiset (Rd.: Nichts ist so hart wider uns, als unser eigen Gewissen, damit wir als mit eigener Handschrift überzeugt werden.) | (Sagung) 15 öffentlich ] fr.: mit Freidigkeit einen Triumph ] fr.: ein Heerprangen 16 fr.: oder über eines Teils Tagen, nemlich den Feiertagen Sabbather 18 ohn Sache 19 und an einander sich enthält früher: zur Größe, die Gott giebt

Welt, was lasset ihr euch denn fangen mit Sagungen, als lebtet ihr noch in der Welt? [Die da sagen:] 21 „Du sollst das nicht angreifen, du sollst das nicht kosten, du sollst das nicht anrühren“, welches sich doch 22 Jef. 29,13. Matth. 15,9. alles unter Handen verzehret, und sind Menschen Gebote und Lehren, welche haben einen Schein der Weis- 23 Röm. 18,14. heit durch selbsterwählete Geistlichkeit und Demut und dadurch, daß sie des Leibes nicht verschonen, und dem Fleisch nicht seine Ehre thun zu seiner Notdurft.

1. Tim. 4,3.

Seid ihr nun mit Christo auferstanden, so suchet, 3 2,12. was droben ist, da Christus ist, sizend zu der Rechten Gottes. Trachtet nach dem, das droben ist, 2 nicht nach dem, das auf Erden ist.

Denn ihr 3

seid gestorben, und euer Leben ist verborgen

Matth. 6,33.

Röm. 6,2.

mit Christo in Gott. Wenn aber Christus, 4 1. Kor. 15,43. euer Leben, sich offenbaren wird, dann werdet ihr auch offenbar werden mit ihm in der Herr

lichkeit. So tötet nun eure Glieder, die auf Erden 5 Röm. 6,8; 8,13. sind, Hurerei, Unreinigkeit, schändliche Brunst, böse

Lust und den Geiz, welcher ist Abgötterei, um welcher 6 Eph. 5,6. willen kommt der Zorn Gottes über die Kinder des Unglaubens; in welchen auch ihr weiland gewandelt 7 habt, da ihr drinnen lebtet. Nun aber leget alles ab 8 Eph. 4,31.29. von euch, den Zorn, Grimm, Bosheit, Lästerung, schand

bare Worte aus eurem Munde. Lüget nicht unter 9 Eph. 4,25.22. einander; ziehet den alten Menschen mit seinen Werken

aus, und ziehet den neuen an, der da erneuert wird 10 Eph. 4,24. 1. Mose 1,27. zu der Erkenntnis nach dem Ebenbilde des, der ihn geschaffen hat; da nicht ist Grieche, Jude, Beschneidung, 11 Gal. 8,28. Vorhaut, Ungrieche, Scythe, Knecht, Freier, sondern alles und in allen Christus.

So ziehet nun an, als die Auserwähleten Gottes, 12 1. Petr. 2,9. Heiligen und Geliebeten, herzliches Erbarmen, Freund

22 und ist Menschen Gebot und Lehre (fr.: und ist nach Geboten und Lehren der Menschen)

23 fr.: welche haben wohl... und durch das sie ... und an das Fleisch keine Kost wenden 3,1 fr.: der rechten Hand Gottes 5 fr.: Lüste, böse Begierde, Unkeuschheit 10 verneuert | fr.: Erkenntnis

Gottes

11 Schyta

Matth. 6,14. 13 lichkeit, Demut, Sanftmut, Geduld, und vertrage einer Eph. 4,2.32. den andern, und vergebet euch unter einander, so jemand Klage hat wider den andern; gleichwie Christus Röm. 13,8.10. 14 euch vergeben hat, also auch ihr. über alles aber ziehet an die Liebe, die da ist das Band der VollPhil. 4,7. 15 kommenheit; und der Friede Gottes regiere in euren

1. Kor. 12,13.27.

Herzen, zu welchem ihr auch berufen seid in Einem Eph. 5,19. 16 Leibe; und seid dankbar. Lasset das Wort Christi unter euch reichlich wohnen in aller Weisheit; lehret und vermahnet euch selbst mit Psalmen und Lobgesängen und geistlichen lieblichen Liedern, und singet dem Herrn in eurem 1. Kor. 10,81. 17 Herzen. Und alles, was ihr thut mit Worten oder mit Werken, das thut alles in dem Namen des Herrn Jesu, und danket Gott und dem Vater durch ihn.

18-8. 4,1: Eph. 5,22-6,9. 18

Ihr Weiber, seid unterthan euren Männern in dem 1. Petr. 8,7. 19 Herrn, wie sich's gebührt. Ihr Männer, liebet eure 20 Weiber, und seid nicht bitter gegen sie. Ihr Kinder,

seid gehorsam den Eltern in allen Dingen; denn das 21 ist dem Herrn gefällig. Ihr Väter, erbittert eure Kinder 22 nicht, auf daß sie nicht scheu werden. Ihr Knechte, seid gehorsam in allen Dingen euren leiblichen Herrn, nicht mit Dienst vor Augen, als den Menschen zu gefallen, sondern mit Einfältigkeit des Herzens und mit 23 Gottesfurcht. Alles, was ihr thut, das thut von Herzen 24 als dem Herrn, und nicht den Menschen; und wisset, daß ihr von dem Herrn empfahen werdet die Ver

12 Geduld ] fr.: Langmut 13 fr.: und haltet einer dem andern zu gut und vergebet fr.: eine Klage 14 fr.: Über das alles aber 15 regtere] fr.: behalte die Oberhand | Rand: das ist, er sei Meister und erhalte euch in allen Anfechtungen, daß ihr nicht murret wider Gott, sondern auf Gott trogen möget. In mundo pressuram, in me pacem etc. [Sn der Welt Angst, in mir Friede] fr.: in eurem Herzen 16 fr.: Lasset das Wort Gottes in euch reichlich wohnen Lobsängen fr.: mit geistlichen Liedern in der Gnade lieblichen ] Rand: das ist tröstlichen, holdseligen, gnadenreichen 2c. fr.: in euren Herzen 17 fr.: Gott dem Vater 18 fr.: wie sichs gebührt in dem Herrn 21 fr.: zanft euch nicht mit euren Kindern . . . kleinmüttg (einmal: blöde) werden.

geltung des Erbes; denn ihr dienet dem Herrn Christo. Wer aber unrecht thut, der wird empfahen, was er 25 Röm. 2,11. unrecht gethan hat; und gilt kein Ansehen der Person.

43.53.

Ihr Herrn, was recht und billig ist, das beweiset 4 3. Moje 25, den Knechten, und wisset, daß ihr auch einen Herrn im Himmel habt.

Haltet an am Gebet, und wachet in demselbigen 2 mit Danksagung; und betet zugleich auch für uns, auf 3 daß Gott uns eine Thür des Worts aufthue, zu reden das Geheimnis Christi, darum ich auch gebunden bin, auf daß ich dasselbige offenbare, wie ich soll reden. 4 Wandelt weislich gegen die, die draußen sind, und 5 kaufet die Zeit aus. Eure Rede sei allezeit lieblich 6 und mit Salz gewürzet, daß ihr wisset, wie ihr einem jeglichen antworten sollet.

1. Theff. 5,17.
Röm. 15,80.

Eph. 6,19.
2. Theff. 3,1.
1. Kor. 16,9.

1. Theff. 4,12.

Eph. 5,15.16.

Eph. 4,29.

Mark. 9,50.

Wie es um mich stehet, wird euch alles kundthun 7 Tychikus, der liebe Bruder und getreue Diener und Mitknecht in dem Herrn, welchen ich habe darum zu 8 Eph. 6,22. euch gesandt, daß er erfahre, wie es sich mit euch hält,

und daß er eure Herzen ermahne, samt Onesimus, dem 9 Philem. 10. getreuen und lieben Bruder, welcher von den Euren ist. Alles, wie es hie stehet, werden sie euch kundthun.

27,2.

Es grüßet euch Aristarchus, mein Mitgefangener, 10 Apg. 19,20; und Markus, der Neffe des Barnabas, über welchen ihr etliche Befehle empfangen habt (so er zu euch kommt, nehmet ihn auf), und Jesus, der da heißt Just, die 11 aus der Beschneidung sind. Diese sind allein meine Gehilfen am Reich Gottes, die mir ein Trost worden sind. Es grüßet euch Epaphras, der von den Euren 12 1,7.

4 (Luther beginnt C. 4 mit [V. 2] „Haltet an“). 1 zuerst: einen Herrn habt im Himmel 2 fr.: dem selben 3 eine Thür die Thür 4 fr.: das selbe 5 fr.: Wandelt in der Weisheit gegen die draußen sind | schicket euch in die Zeit (fr.: löset die Zeit) 6 lieblich und (fr.: in der Gnade)] Rand: tröstlich, ut sup. [wie oben 3,16]. 7 fr.: alles getreuer 8 daß er erfahre ] fr.: um dasselbe, daß ich erfahre 9 Onesimo | zustehet 10 der Neff Barnabe, von welchem früher: v. w. ihr habt Gebot empfangen

ist, ein Knecht Christi, und allezeit ringet für euch mit Gebeten, auf daß ihr bestehet vollkommen und erfüllet 13 mit allem Willen Gottes. Ich gebe ihm Zeugnis, daß

er großen Fleiß hat um euch und um die zu Laodicea 2. Tim. 4,10.11. 14 und zu Hierapolis. Es grüßet euch Lukas, der Arzt, 15 der Geliebte, und Demas. Grüßet die Brüder zu Lao

Philem. 24.

dicea und den Nymphas und die Gemeine in seinem 16 Hause. Und wenn der Brief bei euch gelesen ist, so

schaffet, daß er auch in der Gemeine zu Laodicea gePhilem. 2. 17 lesen werde, und daß ihr den von Laodicea leset. Und saget dem Archippus: Siehe auf das Amt, das du empfangen haft in dem Herrn, daß du dasselbige aus1. Kor. 16,21. 18 richtest. Mein Gruß mit meiner, des Paulus, Hand. 2. Theff. 3,17. Gedenket meiner Bande. Die Gnade sei mit euch! Amen.

Apg. 15,40; 1

16,19; 17,1.10. 2. Theff. 1,1.

Geschrieben von Rom durch Tychikus und Onesimus.

Der erste Brief des Paulus an die Thessalonicher.

Paulus und Silvanus und Timotheus der Gemeine zu Thessalonich in Gott, dem Vater, und dem Herrn Jesu Christo. Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem Herrn Jesu Christo! 2 Wir danken Gott allezeit für euch alle, und gedenken 1. Kor. 13,13. 3 euer in unserm Gebet ohne Unterlaß, und denken an euer Werk im Glauben und an eure Arbeit in der Liebe und an eure Geduld in der Hoffnung, welche ist unser Herr Jesus Christus, vor Gott und unserm Vater. 4 Denn, lieben Brüder, von Gott geliebet, wir wissen,

13 fr.: 3., er hat einen großen Eifer um euch | Hierapoli 15 Nymphan 16 die Epistel ste... die an die von (fr.: die von) 17 Archippo | fr.: dasselbe

Unterschrift: Tychicum und Onesimum

18-des

überschrift: Die Erste Epistel S. Pauli: An die Thessalonicher (zuerst: Zu den Thessalonichern).

1,3 fr.: so wir eingedent sind eures Werks im Glauben u. s. w. | fr.: Gott unserm Vater

« ก่อนหน้าดำเนินการต่อ
 »