Die Poesie: ihr Wesen und ihre Formen: mit Grundzügen der vergleichenden LiteraturgeschichteF.A. Brockhaus, 1884 - 706 หน้า |
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
Achilleus Aeschylos Anschauung Begebenheiten beiden Bild blos Charaktere Darstellung deſſen Dichter Dichtung dieſe Dinge Drama eigenen einzelnen Empfindung Entwickelung Epiker epischen Epos Erscheinung ersten Erzählung Euripides ewigen Firdusi Form Freiheit Ganzen Gedanken Gedicht Gefühl Geiſt Geistes Geliebten Gemüth Gesang Geschichte Gestalten gibt gleich Goethe Goethe's Gott göttlichen Griechen großen Hand Handlung heißt heit Helden Herrlichkeit Herz Hexameter Himmel Ideal Idee Ilias indem indeß innere iſt Jambus Kampf kommt König Kraft Kunst laſſen läßt Leben lebendig Leid Leidenschaft lichen Liebe Lied ließ Lyrik lyrischen macht Mannichfaltigkeit Maß Medea Mencia Menschen menschlichen Molière muß Muth Natur Nibelungenlied Nothwendigkeit Odysseus Othello Personen Phantasie Poesie poetische Recht Reim sagt Scene Schicksal Schiller Schluß Schönheit Seele ſein ſeine ſelbſt Shakespeare ſich ſie ſind sinnliche sittlichen sodaß soll Sophokles Sprache Stimmung Stoff Thaten Theil tragische Tragödie Trochäus unsere Vater Verse viel Volk voll Wahrheit ward Weise weiß Welt Werk Wesen wieder Wirklichkeit Wort zugleich
บทความที่เป็นที่นิยม
หน้า 239 - Tu sei quel dolce fuoco, L'anima mia sei Tu, E degli affetti miei . . . Dormi, che vuoi di più? E degli affetti miei Tien le chiave Tu, E di sto cuore hai . . . Dormi, che vuoi di più?
หน้า 168 - J'aime surtout les vers, cette langue immortelle. C'est peut-être un blasphème, et je le dis tout bas; Mais je l'aime à la rage. Elle a cela pour elle Que les sots d'aucun temps n'en ont pu faire cas, Qu'elle nous vient de Dieu, — qu'elle est limpide et belle, Que le monde l'entend, et ne la parle pas.
หน้า 278 - Sîfrit dô balde eine schalten gewan, von stade er schieben vaste began. Günther der küene ein ruoder selbe nam. dô huoben sich von lande die snellen ritter lobesam.
หน้า 278 - Dö klangen sine seiten daz al daz hüs erdöz. sin eilen zuo der fuoge diu wärn beidiu gröz. süezer unde senfter gigen er began: do entswebete er an den betten vil manegen sorgenden man.
หน้า 212 - Nulla fides est in pactis, Mel in ore, verba lactis, Fei in corde, fraus in factis.
หน้า 213 - Homo videt faciem, sed cor patet lovi. 1 7. lam virtutes diligo, viciis irascor, Renovatus animo spiritu renascor; Quasi modo genitus novo lacte pascor, Ne sit meum amplius vanitatis vas cor.
หน้า 213 - Meum est propositum in taberna mori, ut sint vina proxima morientis ori. Tune cantabunt laetius angelorum chori « Sit Deus propitius huic potatori.
หน้า 240 - E di slo cuore hai Tutte le parti Tu; E mi vedrai moriré . . . Dormi, che vuoi di più? E mi vedrai moriré, Se lo comandi Tu. Dormi, bel idol mió, Dormi, che vuoi di più? ®oett)el)at biefeoSíeb geíannt, er fyat bao SPÍotfe jebe ©tropbe mit „@ФИе, wao wifljí bu mefyr", 5...
หน้า 278 - ... wess ich wer ez het getan, ich riete im immer sînen tôt" ©imrocf überfefct: 3)a rief in ïrauertaiien bie Яйшдш mitt: „О ни1!) mir biefee Vnirc!
หน้า 214 - Somno refectis artubus spreto cubili surgimus : nobis, Pater, canentibus adesse te deposcimus. te lingua primum concinat, ;; te mentis ardor ambiat, ut actuum sequentium tu, sancte, sis exordium.