ภาพหน้าหนังสือ
PDF
ePub
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[ocr errors]

Bd. III 499 Z. 10 lies: „zog im Nisan“. S. 505 Abs. 2 Z. 5 von oben lies:
Sapardu entspricht als lautlich genaue Wiedergabe in der babylonischen
Version der Achämeniden Inschriften dem Sparda, welches in der alt-
persischen Fassung der Inschriften des Darius in der Aufzählung der unter-
worfenen Völkerschaften erscheint. In einer neuerdings zu Susa gefundenen,
babylonisch abgefaßten oder nur in der babylonischen Version erhaltenen Keil-
inschrift Artaxerxes' II wird unter den Ländern, die die Materialien zum Bau
des dortigen königlichen Palastes geliefert haben, auch (mât) Sa-par-du genannt.
Zu Bd. IV: S. 90 A. 3 Z. 13 lies „pɛgóvTov“ statt „peóлtov"; S. 108 A. 2 Z. 8
lies Sohn von dessen" statt „Sohnes seines"; S. 121/2 lies „Kleomenes"; S. 122
Abs. 3 Z. 6 lies: ,weil bei Belochs Annahme", Z. 8 f. lies,,als eigentliche Kriegs-
jahre nur 265/4, 264/3 und 263/2, das Jahr des Friedensschlusses, in Betracht
kämen"; S. 137 A. 2 Z. 2 lies (468 v. Chr.)" statt (468 n. Chr.)"; S. 185 Anm. 1
lies „Egidiorare" statt „nowdéotara“; S. 206 Z. 2 v. o. lies „Her. VII 62" statt
„Her. VII 162"; S. 259 Z. 6 v. o. lies „Bêl-Marduk, der Gott der Frühsonne.“

Druck von Julius Abel in Greifswald.

« ก่อนหน้าดำเนินการต่อ
 »