Die Religion Babyloniens und Assyriens, àÅèÁ·Õè 1A. Töpelmann, 1905 - 1352 ˹éÒ |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 100
˹éÒ ix
... Bedeutung dieser Religion für die allgemeine Entwickelung der religiösen Ideen der Menschheit das Unterfangen , die sicheren Ergeb- nisse der Ausgrabungen und der Entzifferungsarbeit einer der Ruhmes- thaten der Wissenschaft des 19 ...
... Bedeutung dieser Religion für die allgemeine Entwickelung der religiösen Ideen der Menschheit das Unterfangen , die sicheren Ergeb- nisse der Ausgrabungen und der Entzifferungsarbeit einer der Ruhmes- thaten der Wissenschaft des 19 ...
˹éÒ 2
... Bedeutung , welche man den Träumen beilegte oder der stillschweigende Gegensatz zwischen der Religion Daniels und seiner Genossen zu der Nebuchadnezzars und der Babylonier , dies Wenige verliert durch die späte Entstehung des Buches ...
... Bedeutung , welche man den Träumen beilegte oder der stillschweigende Gegensatz zwischen der Religion Daniels und seiner Genossen zu der Nebuchadnezzars und der Babylonier , dies Wenige verliert durch die späte Entstehung des Buches ...
˹éÒ 3
... Bedeutung nicht zu würdigen verstand , schamlos dünkte . Wir haben keinen Grund anzunehmen , dass Ktesias ' Bericht über das assyrische Reich , worunter er wie Herodot auch Babylonien mit einbegriff , irgendwie die Religion ...
... Bedeutung nicht zu würdigen verstand , schamlos dünkte . Wir haben keinen Grund anzunehmen , dass Ktesias ' Bericht über das assyrische Reich , worunter er wie Herodot auch Babylonien mit einbegriff , irgendwie die Religion ...
˹éÒ 7
... Bedeutung waren die Untersuchungen , welche 1854 Sir Henry C. Rawlinson den einzigen beträchtlichen Ruinen des alten Babyloniens , die noch über dem Erd- boden sichtbar waren , widmete , nämlich dem Turme von Birs Nimrud , welcher sich ...
... Bedeutung waren die Untersuchungen , welche 1854 Sir Henry C. Rawlinson den einzigen beträchtlichen Ruinen des alten Babyloniens , die noch über dem Erd- boden sichtbar waren , widmete , nämlich dem Turme von Birs Nimrud , welcher sich ...
˹éÒ 15
... Bedeutung der gelesenen Worte und zur Erklärung ihres morphologischen Charakters . Trotz alledem war die Auf- gabe eine ganz erstaunlich langwierige , und die Hindernisse zahlreich , die überwunden werden mussten , ehe die Grundsätze ...
... Bedeutung der gelesenen Worte und zur Erklärung ihres morphologischen Charakters . Trotz alledem war die Auf- gabe eine ganz erstaunlich langwierige , und die Hindernisse zahlreich , die überwunden werden mussten , ehe die Grundsätze ...
©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
Adad alten angerufen Anrufung Anunnaki Anus Aschur Aschurbanapal assyrischen Ausdruck Baby Babyl Babylonian babylonischen babylonischen Religion Bedeutung Befehl beiden Belit Beschwörung besonders Bezeichnung Beziehungen Borsippa böse Cuneiform Texts daher Dämonen Delitzsch Dreiheit E-kur E-sagila En-lil Erde Erech erhaben Eridu erscheint ersten Feuergott Gebet Geister Gemahlin Girru Girsu gleich Gottheiten Göttin grossen Götter Gudea Gula Hammurabi Haupt Hauptgott Haus Heiligtümer Herr Herrin Herrscher Hexen Hilprecht Himmel Hrozný Hymnen ideographischen Igigi Innanna Inschriften Ischtar Jensen Kapitel Kassiten King König Kult lamassu Länder Larsa lich Macht Marduk Menschen möge Mondgott Nabonnedos Namen Namtar Nanâ Nebo Nebos Nebukadnezar Nergal Nin-girsu Ninâ Ninib Niniveh Nippur Nusku Pantheon Periode Priester Radau Rawlinson religiösen Sanheribs Sargon Sarpanitum Schamasch Scheil scheint Schirpurla Schluss Schutzgott Serie Siehe oben Sippar Sohn Sonnengott sowie Stadt stark Stelle Tafel Teil Tempel unsere ursprünglich Vergl verschiedenen Weise wohl Zauber Zaubertexten Zeile zwei zweiten
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 395 - Ich habe keine Mutter: Du bist meine Mutter. Ich habe keinen Vater: du bist mein Vater In dem Heiligtum hast du mich geboren.
˹éÒ 328 - Da erblickte ihn Marduk, zu seinem Vater Ea trat er ins Haus und sprach: „Mein Vater! Ein böser Fluch hat wie ein Dämon einen Menschen befallen. Nicht weiß ich, was jener Mensch begangen und wodurch er genesen wird.
˹éÒ 502 - Barmherziger unter den Göttern, Barmherziger, der es liebt Tote zu erwecken, Marduk, König des Himmels und der Erde...
˹éÒ 302 - Götter, hört meine Klage, Schaffet mir Recht, nehmt Kenntnis von meiner Lage! Ich habe ein Bild meines Zauberers und meiner Zauberin angefertigt, Meines Hexenmeisters und meiner Hexe angefertigt. Ich habe mich zu euren Füssen niedergeworfen und bringe meine Klage vor euch. Wegen des Bösen, das sie (die Hexen) mir getan haben, wegen der Unreinheiten, deren sie sich beflissen haben8).
˹éÒ 329 - Furchen und Gräbchen nicht mehr umzogen wird, im Boden nicht mehr Wurzel schlägt, ihre Röhre nicht mehr wächst, das Sonnenlicht nicht mehr erblickt, wie sie auf den Tisch eines Gottes oder Königs nicht mehr kommt, so werde der Fluch, der Bann...
˹éÒ 359 - Sei es einer, der durch einen Palmbaum umkam, Sei es einer, der in einem Schiff den Wassertod fand, Sei es ein unbegrabener Ekimmu, Sei es ein Ekimmu, für den nicht gesorgt wird, Sei es ein Ekimmu, für den man kein Totenopfer brachte, Sei es ein Ekimmu, für den man kein Trankopfer ausgoss, Sei es ein Ekimmu, der keine Nachkommen hat.
˹éÒ 331 - Marduks bin ich. Das Kohlenbecken, das ich angezündet, lösche ich aus, das Feuer, das ich angefacht, dämpfe ich. den Weizen (?), den ich drauf geschüttet, ersticke ich.
˹éÒ 396 - O Herrin, die das Schicksal des Himmels und der Erde bestimmt, o Nintu, Mutter der Götter, schenke Gudea, der den Tempel erbaut hat, langes Leben." Die Göttin Bau, in deren Tempel zu Uru-azagga eine dritte Statue des Königs aufgestellt wurde, wird in dem Namen der Statue angerufen:7) „0 Herrin, geliebtes Kind des hellen Himmels,8) Mutter Bau in E-sil-gid-gid*), schenke dem Gudea Leben.