Die Religion Babyloniens und Assyriens, àÅèÁ·Õè 1A. Töpelmann, 1905 - 1352 ˹éÒ |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 100
˹éÒ 5
... zwei Jahren . Als er am Ende dieser den grössten Teil des Palastes bloss gelegt hatte , hatte er zugleich eine grosse Menge Materials , darunter viele kleinere Gegenstände wie Töpferwaren , Hausgeräte , Gold- schmiedearbeiten und ...
... zwei Jahren . Als er am Ende dieser den grössten Teil des Palastes bloss gelegt hatte , hatte er zugleich eine grosse Menge Materials , darunter viele kleinere Gegenstände wie Töpferwaren , Hausgeräte , Gold- schmiedearbeiten und ...
˹éÒ 9
... Zwei Jahre später gelang es dem Rev. Dr. John Peters , der zuerst Miss Wolfes Interesse für die Sache geweckt hatte , eine Expedition unter den Auspizien der Universität von Pennsylvanien ins Leben zu rufen , die dann im Frühling 1888 ...
... Zwei Jahre später gelang es dem Rev. Dr. John Peters , der zuerst Miss Wolfes Interesse für die Sache geweckt hatte , eine Expedition unter den Auspizien der Universität von Pennsylvanien ins Leben zu rufen , die dann im Frühling 1888 ...
˹éÒ 10
... zwei Jahre hat Dr. Peters in einem wertvollen Werke unter dem Titel ,, Nippur or Explorations and Adven- tures on the Euphrates “ ( 2 Bände , New - York 1897 ) veröffentlicht . Das Buch ist reich mit Bildern und guten Karten ...
... zwei Jahre hat Dr. Peters in einem wertvollen Werke unter dem Titel ,, Nippur or Explorations and Adven- tures on the Euphrates “ ( 2 Bände , New - York 1897 ) veröffentlicht . Das Buch ist reich mit Bildern und guten Karten ...
˹éÒ 14
... zwei Sprachen darstellten , die neben dem Altpersischen von den Unterthanen der achaemenidischen Könige gesprochen wurden . Dass eines dieser Idiome die Umgangssprache Mesopotamiens gewesen sein müsse , liess sich mit Bestimmtheit ...
... zwei Sprachen darstellten , die neben dem Altpersischen von den Unterthanen der achaemenidischen Könige gesprochen wurden . Dass eines dieser Idiome die Umgangssprache Mesopotamiens gewesen sein müsse , liess sich mit Bestimmtheit ...
˹éÒ 17
... zwei Schriftstücke in einer bis jetzt noch nicht näher bekannten Sprache , die ebenfalls im nördlichen Mesopotamien gesprochen wurde.3 ) Auf einer Anzahl Täfelchen , aus Kappadozien stammend , liegt wiederum eine Abweichung von der ...
... zwei Schriftstücke in einer bis jetzt noch nicht näher bekannten Sprache , die ebenfalls im nördlichen Mesopotamien gesprochen wurde.3 ) Auf einer Anzahl Täfelchen , aus Kappadozien stammend , liegt wiederum eine Abweichung von der ...
©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
Adad alten angerufen Anrufung Anunnaki Anus Aschur Aschurbanapal assyrischen Ausdruck Baby Babyl Babylonian babylonischen babylonischen Religion Bedeutung Befehl beiden Belit Beschwörung besonders Bezeichnung Beziehungen Borsippa böse Cuneiform Texts daher Dämonen Delitzsch Dreiheit E-kur E-sagila En-lil Erde Erech erhaben Eridu erscheint ersten Feuergott Gebet Geister Gemahlin Girru Girsu gleich Gottheiten Göttin grossen Götter Gudea Gula Hammurabi Haupt Hauptgott Haus Heiligtümer Herr Herrin Herrscher Hexen Hilprecht Himmel Hrozný Hymnen ideographischen Igigi Innanna Inschriften Ischtar Jensen Kapitel Kassiten King König Kult lamassu Länder Larsa lich Macht Marduk Menschen möge Mondgott Nabonnedos Namen Namtar Nanâ Nebo Nebos Nebukadnezar Nergal Nin-girsu Ninâ Ninib Niniveh Nippur Nusku Pantheon Periode Priester Radau Rawlinson religiösen Sanheribs Sargon Sarpanitum Schamasch Scheil scheint Schirpurla Schluss Schutzgott Serie Siehe oben Sippar Sohn Sonnengott sowie Stadt stark Stelle Tafel Teil Tempel unsere ursprünglich Vergl verschiedenen Weise wohl Zauber Zaubertexten Zeile zwei zweiten
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 395 - Ich habe keine Mutter: Du bist meine Mutter. Ich habe keinen Vater: du bist mein Vater In dem Heiligtum hast du mich geboren.
˹éÒ 328 - Da erblickte ihn Marduk, zu seinem Vater Ea trat er ins Haus und sprach: „Mein Vater! Ein böser Fluch hat wie ein Dämon einen Menschen befallen. Nicht weiß ich, was jener Mensch begangen und wodurch er genesen wird.
˹éÒ 502 - Barmherziger unter den Göttern, Barmherziger, der es liebt Tote zu erwecken, Marduk, König des Himmels und der Erde...
˹éÒ 302 - Götter, hört meine Klage, Schaffet mir Recht, nehmt Kenntnis von meiner Lage! Ich habe ein Bild meines Zauberers und meiner Zauberin angefertigt, Meines Hexenmeisters und meiner Hexe angefertigt. Ich habe mich zu euren Füssen niedergeworfen und bringe meine Klage vor euch. Wegen des Bösen, das sie (die Hexen) mir getan haben, wegen der Unreinheiten, deren sie sich beflissen haben8).
˹éÒ 329 - Furchen und Gräbchen nicht mehr umzogen wird, im Boden nicht mehr Wurzel schlägt, ihre Röhre nicht mehr wächst, das Sonnenlicht nicht mehr erblickt, wie sie auf den Tisch eines Gottes oder Königs nicht mehr kommt, so werde der Fluch, der Bann...
˹éÒ 359 - Sei es einer, der durch einen Palmbaum umkam, Sei es einer, der in einem Schiff den Wassertod fand, Sei es ein unbegrabener Ekimmu, Sei es ein Ekimmu, für den nicht gesorgt wird, Sei es ein Ekimmu, für den man kein Totenopfer brachte, Sei es ein Ekimmu, für den man kein Trankopfer ausgoss, Sei es ein Ekimmu, der keine Nachkommen hat.
˹éÒ 331 - Marduks bin ich. Das Kohlenbecken, das ich angezündet, lösche ich aus, das Feuer, das ich angefacht, dämpfe ich. den Weizen (?), den ich drauf geschüttet, ersticke ich.
˹éÒ 396 - O Herrin, die das Schicksal des Himmels und der Erde bestimmt, o Nintu, Mutter der Götter, schenke Gudea, der den Tempel erbaut hat, langes Leben." Die Göttin Bau, in deren Tempel zu Uru-azagga eine dritte Statue des Königs aufgestellt wurde, wird in dem Namen der Statue angerufen:7) „0 Herrin, geliebtes Kind des hellen Himmels,8) Mutter Bau in E-sil-gid-gid*), schenke dem Gudea Leben.