Lehrplan für sprachb̈ungenB.G. Teubner, 1904 - 120 ˹éÒ |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 42
˹éÒ 2
... viel geschrieben worden , zur wirklichen Besserung des Übelstandes aber so gut wie nichts geschehn . Beim Unter- richt im Französischen und Englischen sieht es jeder Lehrer für seine Pflicht an , die Schüler durch eine Anzahl geordneter ...
... viel geschrieben worden , zur wirklichen Besserung des Übelstandes aber so gut wie nichts geschehn . Beim Unter- richt im Französischen und Englischen sieht es jeder Lehrer für seine Pflicht an , die Schüler durch eine Anzahl geordneter ...
˹éÒ 19
... viel mehr bei als die Schule . Was bedeuten die paar Stunden schulmäßigen Anschauungsunterrichts gegen- über dem , was das Kind in sprachlicher Hinsicht bei 2 * 19 sprechen, wie es der gegenwärtige Stand der Schrift- ...
... viel mehr bei als die Schule . Was bedeuten die paar Stunden schulmäßigen Anschauungsunterrichts gegen- über dem , was das Kind in sprachlicher Hinsicht bei 2 * 19 sprechen, wie es der gegenwärtige Stand der Schrift- ...
˹éÒ 21
... viel mehr für die Sprachbildung leisten , als er im allgemeinen leistet ; aber allen Anforderungen des Sprachunterrichts kann auch das beste Lesebuch und der beste Leseunterricht nicht gerecht werden . - - - Es ist zwar ein bequemes und ...
... viel mehr für die Sprachbildung leisten , als er im allgemeinen leistet ; aber allen Anforderungen des Sprachunterrichts kann auch das beste Lesebuch und der beste Leseunterricht nicht gerecht werden . - - - Es ist zwar ein bequemes und ...
˹éÒ 26
... viel gewonnen , wenn auch nur das richtige allgemeine Gefühl für den ursprünglichen Sinn einer Ableitung im Schüler geweckt wird . Und das läßt sich durch die Behand- lung einer genügenden Anzahl gleichartiger Bildungen recht wohl ...
... viel gewonnen , wenn auch nur das richtige allgemeine Gefühl für den ursprünglichen Sinn einer Ableitung im Schüler geweckt wird . Und das läßt sich durch die Behand- lung einer genügenden Anzahl gleichartiger Bildungen recht wohl ...
˹éÒ 32
... viel- fach anders gebildet als in der Schriftsprache . So kommen in Sachsen folgende abweichende Mehrzahlbildungen vor : Die Täge Ärme Hälme Hünde Schäfe Hüfe Säte Näme Däume Stüben Kerlen Armen ( von der Arm ) Knieen Nageln Vogeln ...
... viel- fach anders gebildet als in der Schriftsprache . So kommen in Sachsen folgende abweichende Mehrzahlbildungen vor : Die Täge Ärme Hälme Hünde Schäfe Hüfe Säte Näme Däume Stüben Kerlen Armen ( von der Arm ) Knieen Nageln Vogeln ...
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
Alte Anlaut Armen Augen Aussprache Baum behaucht besser besten Bibel böse braucht bringt Brot darf deutsche Bühnenverein deutschen Dinge Dingworte Eigenschaften auf nd eignen Ende Erde Erkläre ersetzt Esel Etymologie Feind Feuer Fleiß Frage Freunde Frühneuhochdeutschen Gedanken gehn geht Geld gern gesprochen gibt Glück Gott Grabe Grammatik groß große hält Hand Haus heißt Herr Herz hilft Hochdeutschen Kind Kleid Kleine Knecht kommen kommt Konjunktionen kurze Land lange Laß läßt Laut Leben Lehrer leicht Leute lichen Liebe machen macht Mancher Mäuse maust meisten Menschen Mund muß Narren niederdeutschen niemand oberlaus orthographischen Pferd Präpositionen recht Reich Gottes richtig Sache sächsischen Mundarten Sätze Schaden Schafe schlecht Schneidezähne Schriftsprache Schüler Schuljahr schwer Seele sieht soll Sonne Sprache sprachliche Sprachübungen Sprachunterricht Sprichwort stehn steht stimmhafte Stimmlauten stimmlos Stimmtons Stoffsammlung Sünde Tätigkeiten Torf Übung Umgangssprache Unterricht Vater Verben verdirbt Verschlußlaut viel Volk wächst Wasser Wein weiß Wenfall Wessenfall wieder wohl Worte Zwiebel
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 118 - Worten: <Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne, und nähme doch Schaden an seiner Seele?
˹éÒ 115 - Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Es sei denn, daß das Weizenkorn in die Erde falle und ersterbe, so bleibt's allein; wo es aber erstirbt, so bringt es viele Früchte.
˹éÒ 115 - Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Es sei denn, daß jemand geboren werde aus dem Wasser und Geist, so kann er nicht in das Reich Gottes kommen.
˹éÒ 118 - Denn so ihr liebet, die euch lieben, was werdet ihr für Lohn haben? thun nicht dasselbe auch die Zöllner? und so ihr euch nur zu euren Brüdern freundlich thut, was thut ihr Sonderliches? Thun nicht die Zöllner auch also?
˹éÒ 109 - Ich aber sage Euch: Wer ein Weib ansieht, ihrer zu begehren, der hat schon mit ihr die Ehe gebrochen in seinem Herzen.
˹éÒ 103 - Wir wissen, daß denen, die Gott lieben, alle Dinge zum besten dienen.
˹éÒ 118 - Ich aber sage euch, daß ihr nicht widerstreben sollt dem Übel, sondern so dir jemand einen Streich gibt auf deinen rechten Backen, dem biete den andern auch dar.
˹éÒ 100 - Was siehest du aber den Splitter in deines Bruders Auge und wirst nicht gewahr des Balkens in deinem Auge?
˹éÒ 106 - Da ihr Wurm nicht stirbt, und ihr Feuer nicht verlöscht. 47. Aergert * dich dein Auge, so wirf es von dir. Es ist dir besser, daß du einäugig in das Reich Gottes gehest, denn daß du zwei Augen habest, und werdest in das höllische Feuer geworfen ;
˹éÒ 113 - Im Schweiße deines Angesichts sollst du dein Brot essen, bis daß du wieder zu Erde werdest, davon du genommen bist. Denn du bist Erde und sollst zu Erde werden.