ภาพหน้าหนังสือ
PDF
ePub

so schlimm sind, als das Walten eines kopflosen Landesherrn! *)

Ea aber mit seinem kühlenden Süsswasser hat nun den Gott Bel zur Vernunft gebracht, und letzterer ist selbst zu der Erkenntnis gekommen, den Noa mit seinem Weibe, in den Götterstand zu erheben, zum Vorbild für seine Landeskinder.

,,Als er zur Vernunft gekommen,

,, stieg hinauf Bel auf das Schiff.

„Er ergriff meine Hand, führte mich hinauf aufs Ufer,

„Er führte mein Weib hinauf und liess sie niederknieen an meiner Seite,

,,er fasste uns an indem er zwischen uns trat und uns segnete:

99

Vormals war Ut-napištim ein Mensch, ,,nunmehr sollen Ut-napištim und sein Weib geachtet werden, wie wir Götter selbst. Wohnen soll Ut-napištim in der Ferne an der Mündung der Ströme."

[ocr errors]

*) A. Wünsche: Die Bildersprache im Alt. Test. S. 66. Im Messiaszeitalter werden „Wolf und Lamm zusammen weiden". (Jes. 11,6. 7.)

,,Da brachten sie mich in die Ferne, an der Mündung der Ströme liessen sie mich wohnen."

Utnapištim fährt zu Gilgameš fort: ,,Nun aber dich, wer von den Göttern wird dich zu ihnen versammeln,

„dass du das Leben findest, das du suchst ?"

Gilgameš soll sich nicht schlafen legen", 6 Tage und 7 Nächte soll er "wachen". Aber der Held kann sich des Schlafes nicht erwehren. Das Weib des Ut-napištim sieht etwas verächtlich auf Gilgameš herab, die Frau sagt zu ihrem Manne er soll den Schläfer „aufschrecken".

,,Durch das Tor, durch welches er sein. Land verlassen hat,

,,soll er wieder zurückkehren."

Aber Noa hat Mitleid mit dem zerschlagenen Helden!

,,Ut-napištim spricht zu ihr, zu seinem Weibe:

„Ist dir das Schlimme des Menschen

[ocr errors]
[ocr errors]

schlimm ?

Wohlan! Backe seine Brote und lege

sie zu seinen Häupten."

,Und zu der Zeit, da er sich an der Wand seines Schiffes schlafen legte,

,buck sie seine Brote und legte sie zu seinen Häupten;

,,und zu der Zeit, da er sich an der Wand schlafen legte, tat sie ihm auch kund:

,,Sein eines Brot ist angerührt,

66

So gehen die Symbole der Brote bis zum siebenten, da schreckt Gilgameš auf. Es sind immer die Symbole von Mond, Sonne und den fünf Planeten hier im Spiel. Erinnert diese Stelle mit den Broten und der Erschöpfung des geschlagenen Helden-Königs uns an die Legenden des Elias? In unserer I. Folge S. 59-65 brachten wir einige Auszüge davon!

Dem Elias bringt der Engel Jahves Brot und Wasser, als er erschöpft, auf seiner Wanderung zum Berge Horeb, zusammenbricht. Und der Engel stellt ihm die Speise „zu Häupten“.

Immer wieder finden wir im alten Babylon Anklänge an die Prophetenlegenden des Volkes Israel!

Endlich die Erzählungen vom Heiland mit seinen Jüngern, die nur 7 Brote und wenige Fische hatten, und Jesus zeigt ihnen, dass Überfluss vorhanden ist, sie sehn es nur nicht, sie sind blind oder sie schlafen und können nicht eine Stunde mit ihm wachen!!

[ocr errors]

Doch der Urdichter des Gilgameš-Epos ist noch nicht zu Ende!

Gilgameš und Ur-nimin mögen sich vom Urahn nicht trennen. Und doch müssen sie zur Arbeit, zur Erfüllung ihres Lebenszweckes zurückkehren. Ut-napištim schickt sie selber

fort!

„Ut-napištim sagt zu ihm, zu Ur-nimin, dem Schiffer:

„Ur-nimin, die Ufermauer freue sich deiner nicht, die Übergangsstelle hasse dich!

[ocr errors]

Wer an ihrem Ufer hin- und hergeht, soll nach ihrem Ufer lechzen gelassen

werden."

99

Ur-nimin soll den Gilgameš erst an einen Waschort" bringen und ihn dann mit einem neuen Gewand bekleiden! In diesem Gewand wird er nicht graues Haar bekommen und wird nicht altern!

„Gilgameš und Ur-nimin stiegen ins Schiff, "warfen das Schiff auf die Welle, und sie fuhren dahin.

,,Sein Weib sagt zu ihm, zu Ut-napištim, dem Fernen:

"Gilgameš ist fortgegangen, hat sich abgemüht, hat gezogen".*)

99.99

Was wirst du geben, dass er zu seinem
Lande zurückkehrt?

"Hat er doch die Schiffstange erhoben,
Gilgameš,

„,„,aber bringt das Schiff nur dem Ufer

99

näher."

„Ut-napištim sagt zu ihm, zu Gilgameš:

*) Bezieht sich hier wohl einfach auf das mühsame Ziehen des Schiffes, wie es noch heute geschieht, der Schiffer zieht es mit Seilen gegen den Strom.

« ก่อนหน้าดำเนินการต่อ
 »