Cistercienser Chronik, àÅèÁ·Õè 11-13

»¡Ë¹éÒ
1899
 

©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´

¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ

º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ

˹éÒ 344 - Gott ist Liebe; und wer in der Liebe bleibt, der bleibt in Gott und Gott in ihm.
˹éÒ 275 - ... it seems proper to us, that all our monasteries should have the same usages in chanting, and the same books for the divine office day and night and the celebration of the holy sacrifice of the Mass, as we have in the New Monastery ; that there may be no discord in our daily actions, but that we may all live together in the bond of charity under one rule, and in the practice of the same observances. Let no monastery or person of our Order dare to ask for any privilege from...
˹éÒ 6 - Petri et nostra protectione suscipimus et presentis scripti privilegio communimus . in primis siquidem statuentes ut ordo | monasticus qui secundum deum et beati Benedicti regulam atque institutionem Cisterciensium fratrum in eodem monasterio institutus esse dinoscitur perpetuis ibidem temporibus inviolabiliter observetur.
˹éÒ 299 - But il the abbot of the monastery be not present, he shall, nevertheless, correct what he finds amiss. 4. The abbot of a mother-house shall visit annually, either in person or by one of his co-abbots, all the filiations of his own monastery. And if he should visit the brethren more frequently than this, let it be to them a subject of joy. The four abbots of La Ferte, Pontigny, Clairvaux and Morimond shall visit in person, unless prevented by sickness, once in the year, and on the day which they shall...
˹éÒ 329 - ... of souls, and shall ordain what is to be corrected, or what carried out in the observance of the rule and the institutions of the Order. They shall likewise mutually confirm each other in the bond of peace and charity. If any abbot be less zealous about the rule than he ought, or be too much intent upon secular business, or be worthy of censure in any way, he shall be charitably reprimanded in the General Chapter ; and when reprimanded, he shall ask pardon, and perform the penance imposed for...
˹éÒ 276 - Curiensis diócesis salutem so et apostolicam benedictionem. Cum a nobis petitur quod iustum est et honestum, tarn vigor equitatis quam ordo exigit rationis, ut id per sollicitudinem officii nostri ad debitum perducatur effectum.
˹éÒ 306 - Indictione prima, pontificatus sanctissimi in Christo patris et Domini nostri, Domini Sixti, divina providentia, Papae Quarti anno...
˹éÒ 41 - Wisplar decimas, terras et silvas cum pertinentiis earumdem cum pratis, vineis, terris, nemoribus, usuagiis et pascuis in bosco et piano, in aquis et molendinis, in viis et semitis et omnibus aliis libertatibus et immunitatibus suis.
˹éÒ 331 - Ctteaux, and such others as the above-mentioned four abbots of the greater houses and the brethren of Citeaux shall judge proper, being together assembled in the name of the Lord, shall elect the new abbot. It is lawful for any mother-house to choose an abbot not only from the monks belonging to its filiations, but likewise from any of the abbots of the said filiations, if this be deemed necessary.
˹éÒ 248 - wo zwei oder drei versammelt sind in meinem Namen, da bin ich mitten unter ihnen; " wie soll Christus unter ihnen sein, da sie sich muthwillig von ihm und seiner Kirche getrennt haben?

ºÃóҹءÃÁ