ÀҾ˹éÒ˹ѧÊ×Í
PDF
ePub
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

170 [ša

Nabu u

il Taš- me- tum

[i- hu- uz- zu

enu

Uz- nu ra- pa- aš- tum iš- ru- ku- uš
na- mir- tum ni- siq tup- sar- ru- ti

šá [ina šarrani-(ni) a-lik mah-ri-ja mim-ma šip-ru šú-a-tu_la_i-hu]-uz-ZU
ma- la ba- aš- mu
ab- ri- C- та

ni- me- iq il Nabu

ina

tuppani(- ni) 175 a- na ta- mar- ti

ti- kip

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

sa- an- tak- ki
aš- tur
as- niq
ši- ta- as- si- ja ki- rib
šar
й lu- u šum- šu it-ti
ag- giš ez- zi- iš
ina
mati

li

ekalli- ja
ít- kin
ilani
il Ašur
šumi- ja i- šaṭ- ta- ru]
[lis- kip- ú- šú- ma]
hal-

[li

qu]

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

1) Die Anfangszeichen von Z. 4- -II sind eventuell etwas tiefer oder höher einzuordnen. eventuell etwas tiefer oder höher einzuordnen. 3) So K. 2938; K. 4649 qätä.

2) Z. 15 ff. ist

Bann durch Sippe und Angehörige,

Bann durch Nachkommenschaft und Säugling,
Bann durch Verderber und Verderberin,

165 Bann durch Bekannten und Unbekannten.

und Wohnung.1)

Dritte Tafel Surpu.

Palast Asurbanipal's, Königs der Welt, Königs von Assyrien,

der auf Asur und GBelit vertraut,

170 dem GNebo und GTašmet ein offenes Ohr schenkten,

der ein helles Auge zu eigen bekam, die edle Tafelschreibekunst,

wie solche unter meinen königlichen Vorfahren kein einziger erlernt hatte. Die Weisheit GNebo's,

schrieb ich auf Tafeln

"

so viele man deren gebildet,

175 auf dass ich sie besichtigen und lesen könne, legte ich sie in meinem Palaste nieder,
(ich) der Herrscher, der da kennt das Licht des Königs der Götter, Asur.
Wer immer sie wegnimmt oder seinen Namen neben meinen Namen schreibt,
den möge GAsur und GBelit in Zorn und Grimm stürzen,

seinen Namen, seinen Samen von der Erde vertilgen!

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

III

IV

V

VI

45 VII

[lip-tu]-ru il A- num

il Šamas

il Sin

MAL. MAL

Bel il E-a

[rabūti]

qu- ra- d[u]

il

u i Nergal

й i A-nu-ni-tum

u Nin- mah

]

[lip-tu-ru "Ramman "Ninib "ZA. MAL. MAL "ŠUH u "Nin-gir-su il Asar-ri ü Šilig-gàl-šàr

lip-[tu]-ru
lip-[tu-ru

il Uraš

il Marduk

[ocr errors][merged small]
[blocks in formation]

ilani

ra-kis-t a

ki-şir lum-ni

ka-si-t[a]

50 niš ili [zakaru]

hab-la-ti

mar-su

ka-su-ú

ša bit și-bit-ti

55 ša ili-šu u Ištar-šu itti-šu

ki-şir lib-bi ili-šu u Ištar-šu

lip-ru-su

li-ram-mut-ít

lip-su-su

li-is-su-u

lib-lut

li-šir

'-il-ti

lip-tu-ru

li-par-ri-ru

[blocks in formation]

šab-su

[blocks in formation]

ina u-me an-ni-i li-is-li-mu

ša pulpul) apil pulpul?) [li]p-pat-ra-aš-šu an-ni-i lu pa-sa-aš-šu lu paṭ-ra-aš-šu hab-la-ti-šu

li- i\r]- pu

[i]- mur

itti-šu

ma-ma-ti-šu

[blocks in formation]

linnada(-a)

lis-sa-a

lip-taš-ši-ra
lit-tak-ki-ša

la tub-ub) sere-šu

1) So K. 2938; K. 4649 [sa]l PEŠ, 2) dto su. 3) So K. 2938; K. 2333 ša.

ta-ni-ih-šu

hab-la-tu-šu

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

40 zweitens mögen lösen

drittens mögen lösen viertens mögen lösen fünftens mögen lösen sechstens mögen lösen

45 siebentens mögen lösen

Nergal,

GIštar, GMAL. MAL2) und GAnunitu,

GAnu, GBel, GEa und Nin-mah,

GRamman, Ninib, GZA. MAL. MAL, GŠUH und Ningirsu,
GUraš, Marduk, Asari, Šilig-gal-šar,

Die Götter Himmels und der Erden,

mögen die Stricke zerreissen,

die böse Fessel sprengen,

die Bande lösen, .

50 den Schwur bei Gott aufheben,

die Missethat entfernen,

Der Kranke werde gesund,

und GTU. TU!

die sieben Götter, die grossen Götter, den Bann brechen,

brechen,

den Fehl wieder gut machen!

der Gefangene los,

die Sünde.

der Lahme gehe,

der Gebundene sei frei,

der Eingekerkerte erblicke das Sonnenlicht!

55 Wessen Gott und Göttin Jemand zürnen, heutigen Tages seien sie ihm wieder gnädig!

Das verschlossene Herz seines Gottes und seiner Göttin

Sein Vergehen werde verziehen,

heutigen Tages

Die Tafel seiner Sünden, seiner Übertretungen,

stehe dem so und so wieder offen! mögen sie ihn lösen, befreien! seiner Missethaten, seiner Banden,

das Leiden seiner Banden werde ins Wasser geworfen!

60 Seine Sünden mögen getilgt,

seine Banden gelöst,

seine Missethaten entfernt,

Von Not, Kummer,

seine Leiden gehoben werden!

Betrübnis, Krankheit,

Unglück, Betrübnis, Schmerz

Weh und Ach, ruhelosen Tagen,

1) Dämonenname. 2) Kapitälschrift hier und weiterhin bedeutet, dass die phonetische Aussprache des ideographisch geschriebenen Namens nicht bekannt ist,

[blocks in formation]

li-is-si-su li-iz-siz

[ocr errors]

A-num u Ana-tum

Bel bel Nippuri ina qibiti-šu ša la e-ni-e balat-su liq-bi

[blocks in formation]

li-is-sis

li-iz-ziz

li-iz-ziz

80 li-is-siz

it Ramman bel bi-ri

SUH bel um-ma-ni il Ninib bel kakki

Papsukal bel hatti

"Marduk abkal ilani
Šilig-gal-šar maš-maš ilani rabuti ša šiptu-šu mitu i-bal-lu-țu

[blocks in formation]

"Nergal bel šip-ți ša ina pani-šu galle namtaru im-me-du pu-uz-ra-a-ti3)

Nin-gir-su bel me-riš-ti
"ZA. MAL. MAL bel pa-rak-ki

mur-su
il Nam-tar
lik-mu

mar-ș[u] zi- ni- tú

li-kiš

mur-su

li-na-kir

di-hu

li-ni-is-si

puridu

li-ri-iq

mur-su

[blocks in formation]

li-hal-liq

li-is-siz li-iz-ziz

li-tar-rid

[blocks in formation]

li-is-siz li-is-sis

il Nusku

il Gibil

sukkal è-kur qibiti
mu- sal- lim ili
ta- ni- hu

и damiq-ti
zi- ni- i

li-bal-lit

ša

il Istar zumri- šu

lis- si

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Nin-kar-ra-ag a-zu-gal-la-tu rabi-tu ta-ni-hu ša zumri-šu lis-sis)

di-lib-ta-šu

lip-tur

[blocks in formation]

6) So K. 2452; K. 2333 in einer Zeile. 7) So K. 2333; K. 2452 und K. 2938 von immedu ab in 8) So K. 2333; K. 2452 von ta-ni-hu ab in neuer Zeile. 9) So K. 2333; K. 2938 und K. 2948 haben das längere Colophon ša ana il Ašur ŭ il Bélit tak-lum etc. bis li-hal-liq-qu

[ocr errors]
« ¡è͹˹éÒ´Óà¹Ô¹¡ÒõèÍ
 »