Der aegyptische Felsentempel von Abu-Simbel und seine Bildwerke und Inschriften

ปกหน้า
Gustav Hempel, 1869 - 43 หน้า

จากด้านในหนังสือ

หน้าที่เลือก

ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด

คำและวลีที่พบบ่อย

บทความที่เป็นที่นิยม

หน้า 26 - Euer Leben sei ein Wandel in Wahrheit und Sittenreinheit und freuet Euch mit den Fröhlichen ! Dieses ebenfalls echt christliche Gebot findet sich auf einem Steine, dessen Erwerbung die Wissenschaft Herrn Mariette-Bey verdankt. Der Stein ist im Bulaqer Museum aufgestellt und die Rede des Verstorbenen lautet ; auf demselben wörtlich also : „Ich liebte die Wahrheit und hasste den Frevel, denn „mir war bekannt was Gott ein Greuel ist. Ich war liebend „jeden fröhlichen Festtrank.
หน้า 28 - Liebe. Zweimal herrlich, wenn aufnimmt ein Sohn die Rede seines Vaters; er wird alt werden deshalb. Die Liebe Gottes ist mit dem Gehorsamen, der Ungehorsame aber ist Gott ein Greuel. Siehe, das Herz macht seinen Besitzer zu einem Gehorsamen oder Ungehorsamen ; Wohl und Wehe eines Menschen hängt ab von seiner Sinnesart.
หน้า 28 - Ungehorsame aber ist Gott ein Greuel. Siehe, das Herz macht seinen Besitzer zu einem Gehorsamen oder Ungehorsamen ; Wohl und Wehe eines Menschen hängt ab von seiner Sinnesart. Wer gehorsam ist , gehorcht einer Ermahnung willig; gehorsam sein, heisst handeln nach guten Vorschriften. Gehorcht ein Sohn seinem Vater mit Freude , wird das gesagt von einem Sohne, dann wird er gerne gesehen sein bei Jedermann. Wer in Gehorsamkeit hört auf das zu ihm Geredete, dem wird es wohl gehen an seinem Leibe, der...
หน้า 19 - Der König von Ober- und Unterägypten, der Herr der beiden Länder, der Herr, welcher Alles vermag, der Sohn der Sonne Ramses" sagt, die kolossalen Deckenträger deutend , eine in grossen Hieroglyphen an jedem der 8 Pfeiler eingemeisselte Inschrift.
หน้า 29 - Wenn du vornehm geworden bist, nachdem du gering gewesen, Schätze sammelnd, nachdem du Mangel gelitten, und wenn du nun, der Erste in der Stadt, bekannt wirst wegen deiner begüterten Lage und du zu oberst sitzest, so werde nicht übermüthig ob deines Reichthums, denn der Urheber des Segens ist Gott. Verachte nicht den ändern, welcher ist gleich, wie du warst, er bleibt dein Nächster.
หน้า 11 - Füssen dahingleitenden Stromes herniederschauen. Am mächtigsten jedoch wirkte auf mich die einfache Inschrift über ihren Häuptern. „Der sociale Mensch", um mit den schönen Worten des um die Wissenschaft der Aegyptologie so hochverdienten H. Brugsch zu reden, „sucht allenthalben den Menschen wieder, und er erkennt selbst in den Spuren der Vorzeit dankbar die Nähe des Menschen an. Nicht landschaftlicher Reiz, nicht anmuthiger Wechsel der Vegetation, nicht die formenreichste Felsenbildung...
หน้า 27 - Eine Schale Wasser löscht den Durst „und ein Mund voll Schuu (eine Frucht oder essbares Kraut) „sättigt," und in der nächstfolgenden Zeile, wo von dem Säufer die Rede ist, dort heisst es: „Er ist einsichtslos, keine Macht der Rede vermag etwas über ihn.
หน้า 29 - Mann bist, so erziehe deinen Sohn in der Liebe zu Gott. „Ist er brav und arbeitsam, und mehrt er dein Besitzthum „im Hause, so gieb ihm den besten Lohn. Ist aber der „Sohn, den du gezeugt hast, ein thörichter Mensch, so „wende dein Herz nicht von ihm ab, du bist sein Vater, „ermahne, ihn! Wenn er aber lasterhaft lebt, dein Gebot „übertritt, alle Ermahnungen missachtet und sein Mund mit „bösen Worten angefüllt...
หน้า 20 - ... der Inhalt der mit Geschick und Sorgfalt ausgeführten Skulpturen, die überall an Wänden und Decken, Thüren und Pfeilern in reichster Fülle angebracht sind, zum Theil ein historischer, zum Theil ein religiöser ist. — Wenn Hengtenberg in seinem Werke: „Die Bücher Mose's und Aegypten...
หน้า iii - ... dort umherziehenden Stämmen, sondern jenem Volke, welches vor Jahrtausenden an den Ufern des Niles wohnte, gross an politischer Macht und das erste seiner Zeit in Kunst und Wissenschaft. Das alte grosse, das einst mächtige und weit ausgedehnte Pharaonenreich galt es kreuz und quer zu durchwandern, „von den Pforten des Windes bis zu den Stützen des Himmels an den Thoren der Nacht und von l* dem östlichen Sonnenberge, auf welchem Ra sich erhebt, bis zu den Bergen des Westens, hinter denen...

บรรณานุกรม