ÀҾ˹éÒ˹ѧÊ×Í
PDF
ePub

Nein, seine Liebe zu ermessen,
Sey ewig meine größte Pflicht.
Der Herr hat mein noch nie vergessen,
Vergiß, mein Herz, auch seiner nicht.

O, daß wir deiner nie vergessen håtten! Uber: auch unsern Gedanken, Reden und Handlungen warst du ein gegenwärtiger Zeuge, heiliger Gott! Was kein Auge sah, weist du doch, und unsre Thaten liegen auf deiner Wage. Mit welcher Beschẳmung denken wir jest an deine Wohlthaten und an unsre Sünden, und wohl dem, der diese Be= schåmung fühlt, der vor dir mit reuevollem Herzen sich niederwirft, und um deine Gnade fleht!

Um deine Gnade flehen wir. Handle nicht mit uns nach unsern Sünden, und vergilt uns nicht nach unsern Missethaten. Laß uns erkennen und fühlen, daß nicht nur dein Gericht, sondern auch deine Güte zur Buße leite, und nimm ynser Gelübde: wir wollen dem Bösen immer mehr ent= fagen, dich lieben und in deinen Wegen wandeln, nimm es mit Wohlgefallen an, und befestige in uns diesen guten Vorsaß, daß wir als deine Kinder im Glauben an Jesum Christum deinen Sohn uns der Vergebung unserer Sünden mit Wahrheit erfreuen mögen.

(Die Gemeine:)

(Bad. Gesangbuch Nro. 122. V. 7.)
Herr, leite selbst uns diesen Pfad

Zieh uns zu deinem Sohne,

Daß Glaub' an ihn auch mit der That
In unsern Herzen wohne,

So haben wir an seinem Heil
Zu unsrer Freude vollen Theil,
So preisen wir dich ewig.

Erhöre uns! und weil wir jeht in dem Namen unsers Herrn Jesu Christi versammelt sind, uns mit deinem heiligen Worte zu beschäftigen, so hilf, daß wir dasselbe mit wahrer Andacht hören und verstehen, auf uns selber anwenden und in einem feinen und guten Herzen bewahren mögen, damit es viele Früchte bringe, dir zum Preis und uns zum Heil. Amen!

Nach der Predigt.

Allmächtiger Gott, himmlischer Vater! du erhöreft gerne die Bitten deiner Kinder, die ihre eigene Schwachheit erkennen und fühlen, und die Erfüllung ihrer Wünsche von deiner allmächtigen und weisen Liebe erwarten. Auch in unserm Herzen liegt mancher Wunsch, den nur du gewähren kannst. Gib vor allem, daß wir dich und den du gesandt hast, Jesum Christum immer mehr erkennen mögen, dich den allmächtigen Herrscher, der im Himmel und auf Erden schaffet, was er will, dich den rechten Vater über alles, was Kinder heißt im Himmel und auf Erden, dich den heiligen Gesez

geber, der uns seinen Willen bekannt gemacht hat, daß er auf Erden, wie im Himmel er füllet werde. Gib uns noch mehr, Heiliger und Erbarmender! auch ein Herz, das dich mit Demuth und Vertrauen, mit kindlicher Liebe und freudigem Gehorsam in Gesinnungen und Thaten ehrt. Theuer und werth sey uns die Lehre Jesu Christi deines Sohnes, der uns mit erbarmender Liebe zu sich ruft, um uns zu frommen feligen Menschen zu machen. Theuer und werth feyen uns uns seine Wohlthaten, und die Ver= heißung, die er mit seinem Tode bekräftiget, daß Gnade im Himmel sey für einen Sünder, der auf Erden Buße thut. Aber auch theuer und werth sey uns sein heiliges Beispiel, und jede Pflicht, die er uns auflegt, ohne deren Befolgung wir nicht die Seinigen heißen können. Ach, daß wir alle seyn möchten, wie er, so heilig und "Fromm vor dir, so herzlich gut gegen alle Menschen, und so ruhig !

Diesen frommen, liebenden Sinn wollest du in uns wecken und unterhalten, uns durch deinen guten Geist erinnern und warnen, wenn böse Ge= danken oder Neigungen in der Seele erwachen, wollest uns gegen alle Anfechtungen von innen und auffen mit Weisheit und Kraft unterstügen und leiten, daß wir deine Gnade und ein gutes Ge= wissen unser Leben hindurch erhalten, und zu un

hört haben, es móge an uns allen gesegnet seyn. und bleiben. Wir wollen dich unsern Schöpfer und Herrn demuthsvoll verehren, dich unsern Vater herzlich und dankbar lieben, die Geschäfte unsers Berufs mit gewissenhafrer Treue und Unverdroffen= heit bearbeiten, unsre Kinder in der Furcht und Ermahnung zu dir erziehen, unfern Untergebenen menschenfreundlich als Miterben der Gnade des Lebens begegnen, unsre Våter und Vorgesehten, die du segnen und erfreuen wollest, ehren und lie= ben, wollen mit unsern Feinden uns gerne versöh= nen, mit den Fröhlichen uns freuen, und mit den Weinenden trauern, unser Gewissen vor Verschul= dungen rein erhalten, und wachsen und reif wer= den in aller Erkenntniß und Tugend. Dies sey der Segen deines Wortes an uns, das die Frucht uns res lebendigen Glaubens an dich. Auch heute er= wartet uns reichliche Gelegenheit zur Erfüllung unsrer Pflicht. Laß uns sie achtsam wahrnehmen. Dein guter Geist erinnere uns an unser Gelübde, und unterstüge den frommen Willen mit Muth und Kraft zur Vollendung. Unfre Schicksale empfehlen wir dir. Gib Frieden und Wohlstand unserm Va= terlande, ein dankbares Herz allen Glücklichen, Ge= duld den Leidenden, Erquickung den Kranken, Ruhe den Müden, sanfte Auflösung den Sterbenden. Erhöre uns um Jesu Christi deines Sohnes willen. Amen!

[ocr errors]

4.

Den begleitet dein Wohlgefallen und dein Segen o Gott, der nicht nur ein Hörer, sondern auch ein Thåter deines Wortes ist, und der die Belehrungen desselben schågt und sucht, damit er durch sie in guten Gesinnungen gestärkt, und mit neuem Muthe zur Ausübung seiner Pflicht belebt werde. Dank sey dir unser Vater, wir haben auch jest wieder dich und deinen Willen besser kennen gelernt, und sind an wichtige Beweggründe zur Befolgung desselben erinnert worden. Aber was håtten wir für Gewinn, wenn wir dich jest beffer kennten, und doch nicht würdiger verehrten und liebten, wenn wir unsere Verpflichtung zum Guten lebhafter fühlten, und es doch nicht williger und eifriger ausübten; wenn uns die Sünde unwürdi ger, strafbarer erschiene, und wir wollten sie doch nicht verabscheuen und meiden? So täuschten wir uns selbst, so mehrten wir nur unsre Schuld und Strafwürdigkeit vor dir. Heiliger Vater, diese Ue= berzeugungen und Gefühle seyen nicht umsonst in unsrer Seele geweckt. Um deinen Beistand zu unserer täglichen Besserung bitten wir, den du Keinem versagst, wenn aufrichtiger Wille dazu, und ernstlicher Vorfah in seiner Seele ist. Wenn unsere geweckten Rührungen in standhafte Gesinnungen übergehen, wenn unsere Gesinnungen in einem Le= ben sichtbar werden, wie das fromme Leben Jesu

[ocr errors][ocr errors]
« ¡è͹˹éÒ´Óà¹Ô¹¡ÒõèÍ
 »