Beiträge zur Assyriologie und Semitischen Sprachwissenschaft, เล่มที่ 5Zentral Antiquariat der Deutschen Demokratischen Republik, 1968 |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 3 จาก 92
หน้า 8
... Adad - iddin " Adad has given " ( cf. OBa . IM- i - din - nam RPN ) = IM - ÁŠ , JADD 214 , R. 12 : tam - gar . 661 , 17 . * Adad - idri ( Ar . ) “ Adad is my help " ( for diffe- rent attempts to read this name and to clear up its ...
... Adad - iddin " Adad has given " ( cf. OBa . IM- i - din - nam RPN ) = IM - ÁŠ , JADD 214 , R. 12 : tam - gar . 661 , 17 . * Adad - idri ( Ar . ) “ Adad is my help " ( for diffe- rent attempts to read this name and to clear up its ...
หน้า 444
... Adad , G , 35 , 36 , 37 , 46 , 49 , 51 , 53 , 55 , 59 , 60 , 65 , 73 , 76 , 87 , 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 ... Adad - ah - iddina ( Adad - ab - iddina ) , P , 367 , 384 Adadanu , P , 722 Adad - bêl - ilâni , P , II 1195 Adad ...
... Adad , G , 35 , 36 , 37 , 46 , 49 , 51 , 53 , 55 , 59 , 60 , 65 , 73 , 76 , 87 , 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 ... Adad - ah - iddina ( Adad - ab - iddina ) , P , 367 , 384 Adadanu , P , 722 Adad - bêl - ilâni , P , II 1195 Adad ...
หน้า 464
... Adad-ninu, 270 Samaé-aha-iddina, 207 Samaé-apla-ereé, 134 Sunu—qardu [28], 58, 153, 155, 205, 208—9, 211, 227, 240 Tahulu, 152 Taklak-ana-Aééur, 152, 162 Tukulti-apil-Eéarra (I), 106, 130 Tukulti—Ninurta (I) [24], 205—6, 208, 226, 265 ...
... Adad-ninu, 270 Samaé-aha-iddina, 207 Samaé-apla-ereé, 134 Sunu—qardu [28], 58, 153, 155, 205, 208—9, 211, 227, 240 Tahulu, 152 Taklak-ana-Aééur, 152, 162 Tukulti-apil-Eéarra (I), 106, 130 Tukulti—Ninurta (I) [24], 205—6, 208, 226, 265 ...
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
3ala a-na Adad Affixe Analogiebildung âni Arab Assyr babylonischen be-lum Bedeutung Behlul beiden Beiträge zur semit Bêl bîh Chalifa CLERCQ dâlik DELITZSCH dimmer Diwân elhalifa elli erste Esagila fär(e)d Form Frau gâl gal_ilha gâl_läh gâlet gâm ging Gott hâda Hammurabi Harun hast Hause Hebr Herr ilâni Imperativ Imperfekt Impf Ištar Jahr JENSEN Jussiv Kadi kaspi KING Konsonanten lâčin läh lautgesetzlich lich lies lumman mâl Mann mâr Marduk Nabû Namen pân Perf Perfekt Plural Radikal râḥ REIS REISNER Rückseite ša ina sagte Šala Šamaš šamê şâr SCHEIL a. a. šê(i Seijid Silbe Sipp Sippar Sohn Stämme Suffixen tablet Texte thou translation uâhed Übersetzung ûmu unsere ursemitisch V₁ VATh Verba Verben Verbum Vokal Vorders Vorderseite wohl Wort Zeile ZIMMERN zwei اذا المتلمس اى بن على عمرو قال لا ما وقال