Beiträge zur Assyriologie und Semitischen Sprachwissenschaft, เล่มที่ 5Zentral Antiquariat der Deutschen Demokratischen Republik, 1968 |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 3 จาก 34
หน้า 307
vielmehr Texte , die in verschiedenster Form erscheinen Was sie eint , ist ihre Beziehung zu Marduk , dem wichtigsten babylonischen Gott . Bei dem fragmentarischen Charakter vieler Tafeln ist es kaum möglich , die Klassifizierung in ...
vielmehr Texte , die in verschiedenster Form erscheinen Was sie eint , ist ihre Beziehung zu Marduk , dem wichtigsten babylonischen Gott . Bei dem fragmentarischen Charakter vieler Tafeln ist es kaum möglich , die Klassifizierung in ...
หน้า 412
... Texte neben den formelhaft erstarrten tunik , kuših , anderwärts aber auch tuni und Ähnliches ) erwecken den Ein- 25 druck , als ob die alte Schriftsprache schon ausgestorben und die Texte nur mühsam komponiert waren . Dann könnte ...
... Texte neben den formelhaft erstarrten tunik , kuših , anderwärts aber auch tuni und Ähnliches ) erwecken den Ein- 25 druck , als ob die alte Schriftsprache schon ausgestorben und die Texte nur mühsam komponiert waren . Dann könnte ...
หน้า 414
... Texte in assyrischer Umschrift aufmerksam gemacht hatten , und SCHEIL 30 ( a . a . O. ) eine Reihe seiner Texte in mustergiltiger Weise hatte zeichnen lassen , lag es mir ob , diesem Beispiele zu folgen . Alle Texte sind von mir in ...
... Texte in assyrischer Umschrift aufmerksam gemacht hatten , und SCHEIL 30 ( a . a . O. ) eine Reihe seiner Texte in mustergiltiger Weise hatte zeichnen lassen , lag es mir ob , diesem Beispiele zu folgen . Alle Texte sind von mir in ...
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
3ala a-na Adad Affixe Analogiebildung âni Arab Assyr babylonischen be-lum Bedeutung Behlul beiden Beiträge zur semit Bêl bîh Chalifa CLERCQ dâlik DELITZSCH dimmer Diwân elhalifa elli erste Esagila fär(e)d Form Frau gâl gal_ilha gâl_läh gâlet gâm ging Gott hâda Hammurabi Harun hast Hause Hebr Herr ilâni Imperativ Imperfekt Impf Ištar Jahr JENSEN Jussiv Kadi kaspi KING Konsonanten lâčin läh lautgesetzlich lich lies lumman mâl Mann mâr Marduk Nabû Namen pân Perf Perfekt Plural Radikal râḥ REIS REISNER Rückseite ša ina sagte Šala Šamaš šamê şâr SCHEIL a. a. šê(i Seijid Silbe Sipp Sippar Sohn Stämme Suffixen tablet Texte thou translation uâhed Übersetzung ûmu unsere ursemitisch V₁ VATh Verba Verben Verbum Vokal Vorders Vorderseite wohl Wort Zeile ZIMMERN zwei اذا المتلمس اى بن على عمرو قال لا ما وقال