Selected Poems, àÅèÁ·Õè 1This new series brings into modern English a reliable translation of a representative portion of Johann Wolfgang von Goethe's vast body of work. This edition, selected from over 140 volumes in German, is the new standard in English, and contains poetry, drama, fiction, memoir, criticism, and scientific writing by the man who is probably the most influential writer in the German language. The executive editors of this collection are Victor Lange of Princeton University, Eric Blackall of Cornell University, and Cyrus Hamlin of Yale University.Princeton University Press is proud to be the distributor of the twelve volumes in hardcover of the originating publisher, Suhrkamp Verlag. In addition, Princeton will issue paperback reprints of these volumes over the next two years, beginning with volumes one through three.Goethe, the founder of the poetry of experience, created a body of poetry that is unsurpassed in lucidity of speech and imagery and in instinct for melody and rhythm. Nonetheless, many of his poems are relatively unknown to English-speaking audiences, partly because of the difficulties they have posed to translators. This volume contains translations, side by side with the German originals, of Goethe's major poems--all prepared by eminent American and English writers, and all attesting to his poetic genius.Goethe's most complex and profound work, Faust was the effort of the great poet's entire lifetime. Written over 60 years, it can be read as a document of Goethe's moral and artistic development. Faust is made available to the English reader in a completely new translation that communicates both its poetic variety and its many levels of tone. The language is present-day English, and Goethe's formal and rhythmic variety is reproduced in all its richness.The reflections on art and literature that Goethe produced throughout his life are the premise and corollary of his work as poet, novelist, and man of science. This volume contains such important essays as "On Gothic Architecture," "On the Laocoon Group," and "Shakespeare: A Tribute." Several works in this collection appear for the first time unabridged and in fresh translations. |
¤ÇÒÁ¤Ô´àË繨ҡ¼ÙéÍ×è¹ - à¢Õ¹º·ÇÔ¨Òóì
àÃÒäÁ辺º·ÇÔ¨Òóìã´æ ã¹áËÅè§¢éÍÁÙÅ·ÑèÇä»
à¹×éÍËÒ
THE FIRST WEIMAR YEARS | 47 |
Amor als Landschaftsmaler K | 98 |
Morgenklagen VG | 118 |
Venezianische Epigramme Ep | 124 |
Mignon from Wilhelm Meisters Lehrjahre | 132 |
Euphrosyne E | 144 |
Die Musageten VG | 150 |
Epirrhema GW | 158 |
Spiegel der Muse AF | 164 |
POEMS 181418 FROM THE PARLIAMENT OF WEST AND EAST | 201 |
LATER POEMS 181530 | 225 |
A SELECTION OF TEXTS FROM PARALIPOMENA | 273 |
NOTES | 291 |
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
Amor arms Auge Blick breath bring called child close cloud comes dark delight dich Doch door early earth Erde erst ewig eyes Father feel flowers Freund German gern girl give gleich glow Goethe Goethe's golden Gott hand heart heaven Herz Himmel hold Kind kiss leave Leben Liebe light lips living look mein mich mind mountain move Muse Nacht Natur never nicht night once original pleasure poem poet rhyme ring rose round schon secret shape sich Soll song Sonne soon soul spirit stand stars tell things thou thought translation turn Vater viel Welt Wenn wieder wind wohl young