'Me fera-t-on porter double bât, double charge?' Notre ennemi, c'est notre maître : Je vous le dis en bon françois.'"-La Fontaine. 4. VOYAGEUR EGARE DANS LES NEIGES DU MONT SAINT-Bernard. "La neige au loin accumulée En torrents épaissis tombe du haut des airs, Et sans relâche amoncelée, Couvre du Saint-Bernard les vieux sommets déserts. "Plus de routes, tout est barrière; L'ombre accourt, et déjà, pour la dernière fois, Sur la cime inhospitalière Dans les vents de la nuit l'aigle a jeté sa voix. "À ce cri d'effroyable augure, Le voyageur transi n'ose plus faire un pas; "Là, dans sa dernière pensée, Il songe à son épouse, il songe à ses enfants: "C'en est fait; son heure dernière "Soudain, ô surprise! ô merveille ! "Tandis qu'avec peine il écoute, A travers la tempête un autre bruit s'entend: "Le chien, en aboyant de joie, Frappe du voyageur les regards éperdus : La mort laisse échapper sa proie, Et la charité compte un miracle de plus.”— Chênedolls. 66 5. LE LAC. Ainsi, toujours poussés vers de nouveaux rivages, Ne pourrons-nous jamais sur l'océan des ages, "O lac! l'année à peine a fini sa carrière, "Tu mugissais ainsi sous ces roches profondes; "Un soir t'en souvient il? nous voguions en silence; "O lac! rochers muets, grottes, forêt obscure, * Que le vent qui gémit, le roseau qui soupire, 6. LES ADIEUX DE MARIE STUART. "Adieu, charmant pays de France, Berceau de mon heureuse enfance, "Toi, que j'adoptai pour patrie, "Lorsqu'aux yeux du peuple que j'aime Il applaudit au rang suprême Que pour régner sur des Français ! "L'amour, la gloire, le génie, Ont trop enivré mes beaux jours; De mon sort va changer le cours. "France, du milieu des alarmes, Comme en ce jour qui voit ses larmes, Berceau de mon heureuse enfance, Adieu! te quitter, c'est mourir."—Béranger. APPENDICES. I. CORRECTION OF THE PRESS. The following are the chief rules observed, and signs used, by Printers in correcting proofs for the press : 1. No alteration should be made between the lines which has not some mark opposite it in the margin, to attract the printer's eye. 2. Instructions to the printer should be enclosed within a circle, to distinguish them from additions to the proof. 3. When a point, letter, or word is TO BE CHANGED, draw the pen through it, and write the new point, letter, or word in the margin. (See Nos. 1, 5, and 6.)* 4. When points, letters, or words are TO BE INSERTED, write them in the margin, and mark a caret (^) at the place where they are to be introduced. (See Nos. 2, 16, 19, 20, and 22) 5. In the case of quotation marks, asterisks, or apostrophes, which are TO BE INSERTED, a curve should be drawn under them, thus "/ (See Nos. 24, 30, 31, 33, 34, and 37.) 6. In the case of a period TO BE INSERTED, it should be placed in the margin, within a circle, otherwise it might be overlooked. (See No. 29.) 7. When a point, letter, or word, is TO BE OMITTED altogether, draw the pen through it, and write / (dele) in the margin. (See Nos. 3, 25, 35, and 36.) 8. Letters or words placed TOO CLOSE should have a stroke drawn between them, and a space marked in the margin. (See No. 4.) *These Nos. refer to the numbers of the corrections in the "Example of an Author's Proof," &c., on page 137. |