¤é¹ËÒ ¤é¹ÃÙ» Maps Play YouTube ¢èÒÇ Gmail ä´Ã¿ì Í×è¹æ »
à¢éÒÊÙèÃкº
˹ѧÊ×͠˹ѧÊ×Í
" Seine Städte, die ich geplündert hatte, trennte ich von seinem Lande ab und gab sie Mitinti, dem König von Asdod, Padi, dem König von Ekron, und Silbel, dem König von Gaza, und verkleinerte so sein Land. "
Das Alte Testament im Lichte des Alten Orients: Handbuch zur biblisch ... - ˹éÒ 306
â´Â Alfred Jeremias - 1904 - 383 ˹éÒ
ÁØÁÁͧ·Ñé§àÅèÁ - à¡ÕèÂǡѺ˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹Õé

Keilinschriftliche bibliothek: Sammlung von assyrischen und ..., àÅèÁ·Õè 1-3

1889 - 938 ˹éÒ
...Herauskommenden sich 28 zurück wenden. Seine Städte, die ich geplündert hatte, trennte ich von *4 seinem Lande ab und gab sie an Mitinti, den König von Asdod, 25 Padi, den König von Ekron und Silbel(?), den König von Gaza und verminderte sein Land. "Zu dem...
ÁØÁÁͧ·Ñé§àÅèÁ - à¡ÕèÂǡѺ˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹Õé

Handwörterbuch des biblischen Altertums für gebildete Bibelleser, àÅèÁ·Õè 2

Eduard Riehm - 1894 - 958 ˹éÒ
...in Jerusalem, seiner Königsstadt, ein. Wälle führte ich gegen ihn auf uud lieh die aus dem Thore seiner Stadt Herauskommenden sich zurückwenden. Seine...die ich geplündert hatte, trennte ich von seinem Gebiete ab und gab sie Mitinti, dem Könige von Asdod, Padl dem Könige von Etron, und Zil'Bcl dem...
ÁØÁÁͧ·Ñé§àÅèÁ - à¡ÕèÂǡѺ˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹Õé

Ninive und Babylon, àÅèÁ·Õè 18,Êèǹ·Õè 1

Carl Bezold - 1903 - 156 ˹éÒ
...warf ich gegen ihn auf und ließ die aus dem Tore seiner Stadt Herauskommenden ihre Schuld büßen. Seine Städte, die ich geplündert hatte, trennte...König von Asdod, Padi, den König von Ekron, und Ssilbil, den König von Gaza und verminderte (dadurch j sein Land. Zu dem früheren Tribut, der Abgabe...
ÁØÁÁͧ·Ñé§àÅèÁ - à¡ÕèÂǡѺ˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹Õé

Ninive und Babylon

Carl Bezold - 1909 - 166 ˹éÒ
...gegen ihn auf und ließ die, welche am Tore seiner Stadt einen Ausfall machten, ihre Schuld büßen. Seine Städte, die ich geplündert hatte, trennte...Lande ab und gab sie an Mitinti, den König von Asdod, Padl, den König von Ekron, und Ssilbll, den König von Gaza, und verkleinerte (dadurch) sein Land....
ÁØÁÁͧ·Ñé§àÅèÁ - à¡ÕèÂǡѺ˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹Õé

Weltgeschichte des jüdischen volkes: von seinen uranfängen bis ..., àÅèÁ·Õè 1

Simon Dubnow - 1928 - 548 ˹éÒ
...feste Plätze befestigte ich gegen ihn und die aus dem Tore seiner Stadt Herauskommenden hemmte ich. Seine Städte, die ich geplündert hatte, trennte...und gab sie an Mitinti, den König von Asdod, Padi 1), den König von Ekron und Sil-bel, den König von Gaza und verminderte sein (Hiskias) Land. Zu dem...
ÁØÁÁͧ·Ñé§àÅèÁ - à¡ÕèÂǡѺ˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹Õé

Textbuch zur Geschichte Israels

Elmar Edel - 1979 - 128 ˹éÒ
...ihn auf, das Hinausgehen aus seinem Stadttor verleidete ich ihm (oder: machte ich ihm unmöglich). Seine Städte, die ich geplündert hatte, trennte ich von seinem Lande ab und gab sie Mitinti, dem König von Asdod, Padi, dem König von Ekron und Silbel, dem König von Gaza, und verkleinerte...
ªÁºÒ§Êèǹ¢Í§Ë¹Ñ§Ê×Í - à¡ÕèÂǡѺ˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹Õé

Die Seevölker in Palästina

Edward Noort - 1994 - 244 ˹éÒ
...setzte ihn wieder auf den Thron der Herrschaft über sie....Seine (sc. Hiskias) Städte (scJudas), die ich geplündert hatte, trennte ich von seinem Lande ab und gab sie Mitinti, dem König von Asdod, Padi, dem König von Ekron, und Silbel, dem König von Gaza, und verkleinerte...
ªÁºÒ§Êèǹ¢Í§Ë¹Ñ§Ê×Í - à¡ÕèÂǡѺ˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹Õé

Der ungeteilte Jesaja: neues Licht auf eine alte Streitfrage

Eddy Lanz - 2004 - 318 ˹éÒ
...Residenz, ein. Schanzen warf ich gegen ihn auf, und das Hinausgehen aus seinem Stadttor verleidete ich ihm. Seine Städte, die ich geplündert hatte, trennte ich von seinem Lande ab und gab sie Mitinti, dem König von Asdod, Padi, dem König von Ekron, und Silbel, dem König von Gaza, und verkleinerte...
ªÁºÒ§Êèǹ¢Í§Ë¹Ñ§Ê×Í - à¡ÕèÂǡѺ˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹Õé




  1. ¤Åѧ¢Í§©Ñ¹
  2. ¤ÇÒÁªèÇÂàËÅ×Í
  3. ¡Òäé¹Ë¹Ñ§Ê×Í¢Ñé¹ÊÙ§
  4. ´ÒǹìâËÅ´ ePub
  5. ´ÒǹìâËÅ´ PDF