Die evangelischen (und epistolischen) Perikopen des Kirchenjahres, wissenschaftlich und erbaulich ausgelegt, เล่มที่ 1Niedner, 1874 |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 5 จาก 17
หน้า 126
... Friede sie erfüllen . Kalvinus fasst xapá als alacritas conscientiae und eigýn als unitas et concordia : es ist aber wohl nicht ganz richtig : χαρά scheint mir auf εὐφράνθητε V. 10 , was hernach in Gottes Lob ausmündet , zurückzusehen ...
... Friede sie erfüllen . Kalvinus fasst xapá als alacritas conscientiae und eigýn als unitas et concordia : es ist aber wohl nicht ganz richtig : χαρά scheint mir auf εὐφράνθητε V. 10 , was hernach in Gottes Lob ausmündet , zurückzusehen ...
หน้า 127
... Friede zu machen und Friede zu halten mit Jedermann . Wer in seinem Gott sich freuet und in dieser Freude feiert , dass nun all Fehde ein Ende hat , dass nun Friede mit Gott geschlossen ist der ist ein Kind_des Friedens , ein ...
... Friede zu machen und Friede zu halten mit Jedermann . Wer in seinem Gott sich freuet und in dieser Freude feiert , dass nun all Fehde ein Ende hat , dass nun Friede mit Gott geschlossen ist der ist ein Kind_des Friedens , ein ...
หน้า 149
... Friede Gottes wird dich verwahren . " V. 4. Freuet euch in dem Herrn alle Wege , und aber- mals sage ich : freuet euch . Mit hohen Tönen fängt gleich die Epistel an , denn die haben ent- schieden unrecht , welche xaigete hier wie 3 , 1 ...
... Friede Gottes wird dich verwahren . " V. 4. Freuet euch in dem Herrn alle Wege , und aber- mals sage ich : freuet euch . Mit hohen Tönen fängt gleich die Epistel an , denn die haben ent- schieden unrecht , welche xaigete hier wie 3 , 1 ...
หน้า 161
... Friede Gottes , welcher höher ist als alle Ver- nunft , wird bewahren eure Herzen und Sinne in Christo Jesu . Mit einem za ist dieser Satz lose an den vorhergehenden angereiht . Schlichting hat aber schon , wie alle späteren Ausleger ...
... Friede Gottes , welcher höher ist als alle Ver- nunft , wird bewahren eure Herzen und Sinne in Christo Jesu . Mit einem za ist dieser Satz lose an den vorhergehenden angereiht . Schlichting hat aber schon , wie alle späteren Ausleger ...
หน้า 162
... Friede Gottes nicht der Friede sei , damit Gott bei ihm selbst stille und zufrieden ist : sondern den er uns gibt in's Herz , dass wir zufrieden sind . Es ist Gottes Gabe , darum heisst es sein Friede . Dieser Friede , welchen Gott in ...
... Friede Gottes nicht der Friede sei , damit Gott bei ihm selbst stille und zufrieden ist : sondern den er uns gibt in's Herz , dass wir zufrieden sind . Es ist Gottes Gabe , darum heisst es sein Friede . Dieser Friede , welchen Gott in ...
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
Alten Testamentes Ambrosiaster Apostel Augustinus Auslegung autem bemerkt Bengel bestimmt bloss böse Charismen Christen christlichen Christus Chrysostomus desshalb diess einander eius enim Epistel Ermahnung ersten etiam evangelischen Evangelium Freude Friede ganze Gebot Geist Gemeinde Gerechtigkeit Gesetz Glauben Gläubigen Gottes Gottesdienst grossen Grotius Grund Heiden heiligen heilsame Gnade heisst Herr Herrlichkeit Herrn Herzen Hofmann Israel Jerusalem Jesus Christus jetzt Kalvin Kinder Kirche Kirchenjahres kommt lassen lässt Leben Lehre Leib Lektionar Lektionen lich Licht Liebe Luther Matth Menschen Meyer muss Neuen Testamente nobis Parusie Paulus Perikopen Philippi Predigt Propheten quae quam quia quid quod Recht Rede Röm sagt Satz schreibt Schrift selig Sohn soll Sonntag spricht steht Stelle Sünde sunt Taufe Theil Theophylaktus thun thut unsere Vater Volk Weise Welt Werke wieder wohl Wort Zorn ἀλλὰ γὰρ δὲ εἰς ἐν θεοῦ καὶ μὴ τὰ τῇ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν
บทความที่เป็นที่นิยม
หน้า 135 - ... bene noverat illos navita), quaeque diu steterant in montibus altis, fluctibus ignotis insultavere carinae. communemque prius, ceu lumina solis et auras, cautus humum longo signavit limite mensor.
หน้า 132 - Der du von dem Himmel bist, Alles Leid und Schmerzen stillest, Den, der doppelt elend ist, Doppelt mit Erquickung füllest, Ach, ich bin des Treibens müde! Was soll all der Schmerz und Lust? Süßer Friede, Komm, ach komm in meine Brust!
หน้า 20 - Weisen müssen wir also gehen und geschehen lassen, daß sie öffentlich in den Kirchen vor allem Volk gehalten werden, darunter viel sind, die noch nicht glauben oder Christen sind...
หน้า 21 - Voll, sondern die» ienigen, so mit Ernst Christen wollen sein und das Evangelium mit Hand und Mund bekennen, müßten mit Namen sich einzeichnen und etwa in einem Hause allein sich versammeln zum Gebet, zu lesen, zu taufen, das Sakrament zu empfangen und andere christliche Werke zu üben.
หน้า 100 - Was kein Auge gesehen hat und kein Ohr gehört hat und in keines Menschen Herz gekommen ist, was Gott bereitet hat denen, die ihn lieben.
หน้า 102 - Ei, du frommer und getreuer Knecht, du bist über Wenigem getreu gewesen; ich will dich über Viel setzen: gehe ein zu deines Herrn Freude!
หน้า 135 - Tertia post illas successit aerea proles, saevior ingénus et ad hórrida promptior arma, non scelerata tarnen. — de duro est ultima ferro, protinus irrupit venae peioris in aevum omne nefas, fugere pudor verumque fidesque : in quorum subiere locum fraudesque dolique insidiaeque et vis et amor sceleratus habendi.
หน้า 434 - hymni laudes sunt Dei cum cantico: hymni cantus sunt continentes laudem Dei. Si sit laus, et non sit Dei, non est hymnus; si sit laus, et Dei laus, et non cantetur, non est hymnus. Oportet ergo ut, si sit hymnus habeat haec tria: et laudem, et Dei, et canticum.
หน้า 474 - nullum magnum ingenium sine mixtura dementiae fuit ' : non potest grande aliquid et super ceteros loqui nisi mota mens. 11 Cum vulgaria et solita contempsit instinctuque sacro surrexit excelsior, tune demum aliquid cecinit grandius ore mortali. Non potest sublime quicquam et in arduo positum contingere, quam diu apud se est ; desciscat oportet a solito et efferatur et mordeat frenos et rectorem rapiat suum eoque ferat, quo per se timuisset escendere.