TRANSLATIONS. Lines 129-160 (In answer to Faust's invocation, the Who calls me? EARTH-SPIRIT. FAUST. Hideous vision, hence-away! EARTH-SPIRIT. By mighty art thou'st drawn me here, And now FAUST. Avaunt! I shudder at thy stay! EARTH-SPIRIT. Thou dost crave mightily to gaze upon me, Thy soul's strong prayer to thee hath bowed and won me, Thy far-heard fame of soul and strength? art thou He whose breast made its world within, and bore And fostered it, and upward evermore, Swelling and trembling with thine ecstasies, To us, the World of Spirits, strove to rise? Where art thou, Faust, whose challenge thrilled mine ear, Who pressed with all thy force and stormed my sphere? Art thou this thing, that with one breath I shake, FAUST. Thou thing of flame, and shall I yield to thee? EARTH-SPIRIT. On tides of Life, in Action's storm, Up and down I wave, To and fro I pass and pass Birth and the grave, A timeless sea, A web with changes rife, A fiery life, So at the whirring loom of Time I ply, FAUST. O thou who all around the wide world wendest, EARTH-SPIRIT. Thou 'rt like the spirit whom thou comprehendest, Not like to me! (vanishes.) Lines 384-454 (Faust, on the point of committing suicide, is withheld by the sound of bells and chants hailing the dawn of Easter-day). CHORUS OF ANGELS. Christ is arisen ! Mortals! whose nature Was holden in prison By Sin that waylaid you, Rejoice! your Creator, Loving, hath freed you! CHORUS OF WOMEN. Ointment and spikenard Laid him in grave. With white linen cerecloth Shrouded him o'er. Ah, and we find him not, Find him no more! CHORUS OF ANGELS. Christ is arisen ! Praise the All-loving! Him who was sent for you. Healing and proving, CHORUS OF DISCIPLES. He that was laid in earth, Now to the sky Renewed to Life's joy; And is joined to the Gladness, Creative, Divine. Left on Earth's bosom, Lonely we pine! He who once loved us Hath left us to languish. Master! thy risen joy Is to us anguish ! X CHORUS OF ANGELS. From lap of corruption Rend ye, with joyfulness Praise Him in word and deed, Tell of His love, Promise his joys above! He who did guide you Still is beside you! Lines 906-17 (Mephistopheles having entered Faust's chamber, is hindered from leaving it by the Pentagram on the threshold). SPIRITS (in the gallery). Some One's caught whom we know well, 'Ware his luck and go not in! Like a dog-fox in a gin Quakes He, the old lynx of Hell! Have a care! Through the air Hover, hover, under, over, To and fro, round and round, Till he hath himself unbound! Leave him not in durance here! All must aid, Each and all for whom he made Pleasures manifold and dear! Lines 1094-1152 (Mephistopheles, feigning a desire to amuse Faust, soothes him to sleep by causing attendant spirits to sing the following lullaby). Vanish, dark arches, Pass from on high! Cheeringly, lovingly, Look down upon us, Azure of sky! Were but the dark clouds Rent from above us, Out shines the star-light, The sheeny, the far light, The sons of the sky, Rising and sinking, Swaying and floating, Hovering by! Yearning to follow them, Sons of the earth Strain to rise up to them, Love leads them forth; Far and wide glancing, Bright from their raiment Ribbons are dancing. From mead unto bower, Where to each other Lovers are pledging, |