Sprachkontakt im Mittelmeer: gesammelte Aufsätze zum Maltesischen

»¡Ë¹éÒ
Gunter Narr Verlag, 2005 - 268 ˹éÒ

¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í

à¹×éÍËÒ

Einleitung
9
Das Maltesische am Schnittpunkt von Abendland und Morgenland
13
Sprachgeschichtliche und areallinguistische Aspekte
23
Maltesischmaghrebinischer Sprachvergleich anhand von Bibelübersetzungen
41
Italienisches im Maltesischen gezeigt an verschiedenen Textsorten
55
Semantische Strukturen des Italienischen im Maltesischen
65
Lelemento maltese nel maltese
75
Gibt es reines Maltesisch Malti Safi?
89
Maltesische Redensarten gesammelt von Bertha KößlerIlg
131
Der Beitrag deutscher Gelehrter zur Erforschung des Maltesischen seit Beginn des 17 Jahrhunderts bis zum Beginn des 20 Jahrhunderts
143
Sprachlicher Kommentar zu Panzavecchias maltesischer Übersetzung von Genesis 4 116 mit besonderer Berücksichtigung italienischer Elemente
171
El maltés una lengua nacida del contacto áraborománico
187
Panzavecchias Übersetzung der Genesis ins Maltesische Ein Beispiel für die Bemühungen um den Ausbau des Maltesischen im 19 Jahrhundert
203
Die Edition von Panzavecchias Übersetzung von Bibelteilen ins Maltesische Blick in die Werkstatt eines Übersetzers
211
Malta
219
Maltesisch
229

Wechselbeziehungen zwischen italienischen und arabischen Elementen im Maltesischen in lexikalischer und morphosyntaktischer Hinsicht gezeigt an...
97
Faktoren die in zweisprachiger Situation die Erhaltung einer kleinen Sprache hemmen oder fördern
113
Maltesisch als Abstandsprache
121
Bibliographie
257
Quellennachweis
267
ÅÔ¢ÊÔ·¸Ôì

¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ

ºÃóҹءÃÁ