Aus Literatur und Geschichte: AbhandlungenW. Friedrich, 1885 - 347 ˹éÒ |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 34
˹éÒ 4
... statt wie Milton oder Klopstock nur das Kind seines Jahrhunderts zu bleiben , hat er das grofse Ganze des geheimnisvollen Problems umfafst . " Das soll nicht bestritten , sondern immer noch mehr hervor- gehoben werden , dafs Dante ein ...
... statt wie Milton oder Klopstock nur das Kind seines Jahrhunderts zu bleiben , hat er das grofse Ganze des geheimnisvollen Problems umfafst . " Das soll nicht bestritten , sondern immer noch mehr hervor- gehoben werden , dafs Dante ein ...
˹éÒ 26
... statt des Hirtenstabes das Schwert nimmt , aber die , welche gegen das Licht der einen Sonne sind , be- streitet er wie die Feinde der Anderen . wie es heifst , der Vater der hehren Roma ,, wo der Erbe wohnt des gröfseren Petrus ...
... statt des Hirtenstabes das Schwert nimmt , aber die , welche gegen das Licht der einen Sonne sind , be- streitet er wie die Feinde der Anderen . wie es heifst , der Vater der hehren Roma ,, wo der Erbe wohnt des gröfseren Petrus ...
˹éÒ 27
... statt izabi steht sonst zabi . Es ist doch ein Sinn darin enthalten . Hebräisch ist es was Dante sich von einem Juden übersetzen liess . Dante läfst Nimrod sprechen , wie die bösen Geister zu Jesu reden ( Ev . Matth . 8 ) , wo sie sagen ...
... statt izabi steht sonst zabi . Es ist doch ein Sinn darin enthalten . Hebräisch ist es was Dante sich von einem Juden übersetzen liess . Dante läfst Nimrod sprechen , wie die bösen Geister zu Jesu reden ( Ev . Matth . 8 ) , wo sie sagen ...
˹éÒ 34
... statt Juden oder Saracenen zu be- kämpfen was in weitem Sinn zu fassen ist . Die Kirche hindert allerdings durch ihre eigenen Zänkereien den Eindruck des Evangeliums auf Saracenen und auf Juden , was er anderswo ( Parad . 5. 8 ) ...
... statt Juden oder Saracenen zu be- kämpfen was in weitem Sinn zu fassen ist . Die Kirche hindert allerdings durch ihre eigenen Zänkereien den Eindruck des Evangeliums auf Saracenen und auf Juden , was er anderswo ( Parad . 5. 8 ) ...
˹éÒ 84
... statt ventre ( von ven- tus ) und dies war Dante bekannt . Der Veltro war ihm ein Wind ; darin aber lag sein allegorisches Räthsel . Wind wurde mit Geist im Munde des Volks identificirt . Glossen gaben für Spiritus Wind wieder . Ich ...
... statt ventre ( von ven- tus ) und dies war Dante bekannt . Der Veltro war ihm ein Wind ; darin aber lag sein allegorisches Räthsel . Wind wurde mit Geist im Munde des Volks identificirt . Glossen gaben für Spiritus Wind wieder . Ich ...
©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 55 - E non mi si partia dinanzi al volto; anzi impediva tanto il mio cammino, ch'i' fui per ritornar più volte vólto. 36 Temp'era dal principio del mattino; e il sol montava su con quelle stelle ch'eran con lui quando l'amor divino mosse da prima quelle cose belle; si che a bene sperar m'era cagione di quella fera a...
˹éÒ 231 - Als möcht' er mir was anvertrauen, Das noch mein Herz nicht wissen soll; Als möcht' er heimlich mir entdecken, Was Gottes Liebe sinnt, und will; Doch schien er plötzlich zu erschrecken Vor Gottes Näh
˹éÒ 128 - Einst ergings, daß Gudrun zu sterben begehrte, Da sie sorgend saß über Sigurden. Nicht schluchzte sie, noch schlug sie die Hände, Brach nicht in Klagen aus wie Brauch ist der Frauen.
˹éÒ 10 - ... è del rimanente non vogliate negar l'esperienza, di retro al sol, del mondo sanza gente. Considerate la vostra semenza: fatti non foste a viver come bruti, ma per seguir virtute e conoscenza".
˹éÒ 91 - Ich habe euch noch viel zu sagen, aber ihr könnet es jetzt nicht tragen. Wenn aber jener, der Geist der Wahrheit, kommen wird, der wird euch in alle Wahrheit leiten. Denn er wird nicht von sich selbst reden, sondern was er hören wird, das wird er reden, und was zukünftig ist, wird er euch verkündigen.
˹éÒ 180 - Gunthigis, qui et Baza dicebatur, mag. mil. filio Andages fili Andele de prosapia Amalorum descendente, ego item quamvis agramatus Jordanuis ante eonversionem meam notarius fui, Getica 265.
˹éÒ 84 - Boshaftige geoffenbaret werden, welchen * der Herr umbringen wird mit dem Geist seines Mundes, und wird seiner ein Ende machen, durch die Erscheinung seiner ZulUNft, 'ItI,!I,<.«fftnl,I»,l5,2<>, 9.
˹éÒ 186 - Castalio ededissem, quatinus diversarum gentium calamitate conperta ab omni erumna liberum te fieri cupias et ad deum convertas, qui est vera libcrtas. legens ergo utrosque libellos, scito quod diligenti mundo semper necessitas imminet.
˹éÒ 106 - Und so darf ich denn, wenn es ihm, in welchem alle Dinge leben, gefällt, daß mein Leben noch einige Jahre dauere, hoffen, von ihr zu sagen, was von Keiner jemals noch gesagt worden.
˹éÒ 127 - Allein saß sie außen, wenn der Abend kam, Laut zu sprechen mit sich begann sie: „Sterben will ich oder Sigurd hegen, Den alljungen Mann, in meinem Arm.