Die fun̈f Buc̈her der Psalmen: Auslegung und Verdeutschung von Caesar von Lengerke, àÅèÁ·Õè 1Gebruder Borntrager, 1847 - 764 ˹éÒ |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 100
˹éÒ vi
... wohl damit die Oberstimme oder der Sopran bezeichnet . Nach Mul- walid wäre es die sachte Weise , von by verbergen , daher LXX . neqi xovgiov . b ) Die Formel by kommt vor 1 Chr . 15 , 21 und Ps . 6 u . 12 . die achte ist wahr ...
... wohl damit die Oberstimme oder der Sopran bezeichnet . Nach Mul- walid wäre es die sachte Weise , von by verbergen , daher LXX . neqi xovgiov . b ) Die Formel by kommt vor 1 Chr . 15 , 21 und Ps . 6 u . 12 . die achte ist wahr ...
˹éÒ ix
... wohl auch zugleich auf das Nom . pr . 1 Sam . 25 , 38. 26 anspielen . III . Am Schlusse der Ueberschriften finden sich auch Formeln über Gebrauch und liturgische Bestimmung der Lieder . ; שיר ליום השבת : 92 ; ללמוד 60 ; להזכיר 70 .38 ...
... wohl auch zugleich auf das Nom . pr . 1 Sam . 25 , 38. 26 anspielen . III . Am Schlusse der Ueberschriften finden sich auch Formeln über Gebrauch und liturgische Bestimmung der Lieder . ; שיר ליום השבת : 92 ; ללמוד 60 ; להזכיר 70 .38 ...
˹éÒ xi
... wohl voraussetzen . Warum aber Häman sowohl als Aethan den Bei- namen der Esrachiten führen , ist zu Ps . 88 , 1 nachgewiesen worden . - 4 ) Salomo wird als Verf . von Ps . 72 u . 127 genannt . V. Die Ueberschriften geben auch die ...
... wohl voraussetzen . Warum aber Häman sowohl als Aethan den Bei- namen der Esrachiten führen , ist zu Ps . 88 , 1 nachgewiesen worden . - 4 ) Salomo wird als Verf . von Ps . 72 u . 127 genannt . V. Die Ueberschriften geben auch die ...
˹éÒ xii
... wohl erkennbar , warum man die einzelnen Lieder auf diese bestimmten Individuen und Zeiten zurück- geführt habe . Die Verwandtschaft und Gleichartigkeit im Einzelnen , welche immer dem folgenden mit dem vorigen gemeinsam ist , zog immer ...
... wohl erkennbar , warum man die einzelnen Lieder auf diese bestimmten Individuen und Zeiten zurück- geführt habe . Die Verwandtschaft und Gleichartigkeit im Einzelnen , welche immer dem folgenden mit dem vorigen gemeinsam ist , zog immer ...
˹éÒ xxiii
... wohl schon einer späteren Hand an , als die des ersten B. , einer dritten Hand die des dritten B. , da sich hier trotz der Unter- schrift Ps . 72 noch ein davidischer Ps . ( 86 ) findet . Diese Ueber- schriften , mit Einschluss des ...
... wohl schon einer späteren Hand an , als die des ersten B. , einer dritten Hand die des dritten B. , da sich hier trotz der Unter- schrift Ps . 72 noch ein davidischer Ps . ( 86 ) findet . Diese Ueber- schriften , mit Einschluss des ...
©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
adverb Aegypten Allmacht Apposition Ausdruck Bedeutung Berge Beziehung Bild bildlich Bitte Bösen Bosheit Bundeslade Chald daher David David's deutlich Dichter dichterisch diess Edom eigtl Elenden Elohim Erde Erhörung Erklärung Errettung ersten ewig Feinde folgenden Frevler Frommen ganze Gedanken Gegensatz geht Gemeinde Gerechten gesagt Gesetz giebt Gnade Gott göttlichen Grösse Grund Grundstelle Hand Hebr Heiden Heil heiligen Heiligthume Herr Herrlichkeit Herrn Herz Himmel Hitzig Huld Hülfe Impf Israel Israel's Jahve Jahve's Jeremia Jerusalem Juda Knecht Kön König Land lassen Leben lichen Lied Macc makkabäischen Menschen Messias Namen Noth Parall Pentateuch Plur preisen Propheten Psalmen Q'ri Recht Rede redet Richt Seele Sinne soll somit später spricht steht Strophen Subj Suff Sünde Tempel Theil übermüthigen Ueber Ueberschrift unsere Verf Verheissung Vertrauen Volk vorigen wieder wirst Worte Zion Zorn zugleich Zustandssatz Zuversicht zweiten zweiten Gl
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 90 - Wie also wer fromm, redlich, rein sich hält, so auch seinen Gott in sich empfindet und ausser sich erfährt: so wirkt auf den Verkehrten, verkehrt denkenden und handelnden, diese Verkehrtheit auch nothwendig zurück, dass er in und ausser sich das göttliche Licht immer mehr verliert und endlich von wahrem liath und wahrem Glück verlassen Gott als einen verkehrten, tückischen, ungnädigen zu empfinden glauben muss.
˹éÒ 723 - Sollt' ich nicht deine Hasser, Iehova, hassen. Und deine Widersacher nicht verabscheuen? 22. Nollkommnen Hasses haß' ich sie; , . ' Feinde sind sie mir! 23. Erforsche mich, Gott, und erkenne mein Herz! Prüfe mich, und erkenne meine Gedanken! 24. Und sieh', ob der Wandel des Unheils in mir.
˹éÒ 497 - MenschenKinder.'" 4. Denn tausend Jahre sind in deinen Augen wie der gestrige Tag/ wenn <r vergangen / und eine Wache in der Nacht.
˹éÒ 349 - Hüls' und mein Retter bist du, Iehova: säum« nicht: Psalm l-XXl. ,, Gebet gegen Feinde. l. Zu dir, Iehova, fiücht' ich: mache mich nimmer zu Schanden! 2. Nach deine« Gerechtigkeit rett' und befreie mich! neige zu mir dein Ohr, und hilf mir: 3. Sei mir Felsen-Wohnung zur beständigen Zuflucht, sende mir Hülfe! y denn du bist meine Vest
˹éÒ 308 - Betrübten findet Trost und Freude in Gott, nach dem sie sehnsüchtig verlangt. 1 Psalm von David. Als er in der Wüste Inda war. 2 Gott, mein Gott bist du, ich suche dich, es dürstet nach dir meine Seele, es lechzt nach dir mein Fleisch, im Lande der Dürre, verschmachtet, ohne Wasser.') 3 So habe ich dich im Heiligtum gesehen, um deine Macht und Herrlich4 keit zu schauen.*) * Denn besser als Leben ist deine Gnade; meine Lippen 5 preisen dich. * So will ich dich loben mein lebenlang, in deinem...
˹éÒ 584 - Hess sie durch die Fluthen gehen , wie durch die Wüste. 10. Und er half ihnen aus der Hand des Hassers, Und erlöste sie aus der Hand des Feindes; 11. Und das "Wasser deckt' ihre Dränger, Nicht Einer von ihnen aberblieb.
˹éÒ 120 - Verkünden will ich deinen Namen meinen Brüdern, inmitten der Gemeinde will ich dich preisen: „Die ihr den Herrn fürchtet, preiset ihn!
˹éÒ 117 - Scherbe ist meine Kraft, und meine Zunge klebt an meinem Gaumen; und in den Staub des Todes wirst du mich legen.
˹éÒ 124 - Todesschatten, so furcht' ich doch nichts Böses, denn du bist bei mir; dein Stab und deine Stütze — sie sind 5 mein Trost. * Du bereitest vor mir einen Tisch, meinen Drängern gegen» über, du salbst mit Öl mein Haupt, mein Becher ist übervoll.
˹éÒ 689 - Meine Seele Harret) auf den Herrn, mehr als Wächter auf den Morgen, Wächter auf den Morgen.