Mein Schreckensgang bringt seligsten Gewinn. War nur ein Schaumbild solcher Schöne! Dir Neigung, Lieb', Anbetung, Wahnsinn zolle. Mephistopheles (aus dem Kasten). So faßt Euch doch und fallt nicht aus der Rolle! Aeltere Dame. Groß, wohlgestaltet, nur der Kopf zu klein. Jüngere. Seht nur den Fuß! Wie könnt' er plumper sein? Diplomat. Fürstinnen hab' ich dieser Art gesehn; Mich deucht, sie ist vom Kopf zum Fuße schön. Hofmann. Sie nähert sich dem Schläfer listig mild. Dame. Wie häßlich neben jugendreinem Bild! Poet. Von ihrer Schönheit ist er angestrahlt. Dame. Endymion und Luna! wie gemalt! 1880 1885 1890 1895 Derselbe. Ganz recht! die Göttin scheint herabzusinken, Duenna. Vor allen Leuten! das ist doch zu toll! Faust. Furchtbare Gunst dem Knaben! - Mephistopheles. Ruhig! still! Laß das Gespenst doch machen, was es will! Hofmann. Sie schleicht sich weg, leichtfüßig; er erwacht.. Dame. Sie sieht sich um! Das hab' ich wohl gedacht. Hofmann. Er staunt! Ein Wunder ist's, was ihm geschieht. Dame. Ihr ist kein Wunder, was sie vor sich sieht. Hofmann. Mit Anstand kehrt sie sich zu ihm herum. Dame. Ich merke schon, sie nimmt ihn in die Lehre; Ritter. Laßt mir sie gelten! Majestätisch fein! Dame. - Die Buhlerin! Das nenn' ich doch gemein! 1905 1910 Page. Ich möchte wohl an seiner Stelle sein! Hofmann. Wer würde nicht in solchem Net gefangen? Dame. Das Kleinod ist durch manche Hand gegangen, Andre. Vom zehnten Jahr an hat sie nichts getaugt. Ritter. Gelegentlich nimmt jeder sich das Beste; Gelahrter. Ich seh' sie deutlich, doch gesteh' ich frei, Astrolog. Nicht Knabe mehr! Ein kühner Heldenmann, Faust. Verwegner Thor! Du wagst! Du hörst nicht! halt! das ist zu viel. Mephistopheles. Machst du's doch selbst, das Fraßengeisterspiel! 1915 1920 1925 1930 Aftrolog. Nur noch ein Wort! Nach allem, was geschah, Faust. Was Raub! Bin ich für nichts an dieser Stelle? So fern sie war, wie kann sie näher sein! Aftrolog. Was thust du, Fauste! Fauste! Mit Gewalt - Mephistopheles (der Fausten auf die Schulter nimmt). Da habt ihr's nun! mit Narren sich beladen, 1935 1940 1945 1950 3weiter Akt. Hochgewölbtes, enges gotisches Zimmer, Mephistopheles (hinter einem Vorhang hervortretend. Indem er ihn aufhebt und zurücksieht, erblickt man Fausten hingestreckt auf einem altväterischen Bette). Hier lieg, Unseliger! verführt zu schwergelöstem Liebesbande! Wen Helena paralysiert, Der kommt so leicht nicht zu Verstande. (Sich umschauend.) Blick' ich hinauf, hierher, hinüber, Allunverändert ist es, unversehrt: Die bunten Scheiben sind, so dünkt mich, trüber, Die Spinneweben haben sich vermehrt; Die Tinte starrt, vergilbt ist das Papier; Sogar die Feder liegt noch hier, Mit welcher Faust dem Teufel sich verschrieben. Ein Tröpflein Blut, wie ich's ihm abgelockt. Wünscht' ich dem größten Sammler Glück. Woran er noch vielleicht als Jüngling zehrt. Mich als Dozent noch einmal zu erbrüsten, 5 10 117 15 20 20 |