ภาพหน้าหนังสือ
PDF
ePub

Ja, deine Gunst verdient er ganz und gar,
Er, der Studenten trefflicher Scolar.

(Sie gehen in das Stadtthor.)

Studierzimmer.

Faust mit dem Pudel hereintretend.

Verlassen hab' ich Feld und Auen,
Die eine tiefe Nacht bedeckt,
Mit ahnungsvollem, heil'gem Grauen
In uns die beßre Seele weckt.
Entschlafen sind nun wilde Triebe
Mit jedem ungestümen Thun;
Es reget sich die Menschenliebe,
Die Liebe Gottes regt sich nun.

Sei ruhig, Pudel! renne nicht hin und wider!

An der Schwelle was schnoperst du hier?
Lege dich hinter den Ofen nieder,

Mein bestes Kissen geb' ich dir.

Wie du draußen auf dem bergigen Wege

825

830

835

Durch Rennen und Springen ergößt uns hast,
So nimm nun auch von mir die Pflege,
Als ein willkommner stiller Gast.

Ach, wenn in unsrer engen Zelle
Die Lampe freundlich wieder brennt,
Dann wird's in unserm Busen helle,
Im Herzen, das sich selber kennt.
Vernunft fängt wieder an zu sprechen,
Und Hoffnung wieder an zu blühn;
Man sehnt sich nach des Lebens Bächen,
Ach! nach des Lebens Quelle hin.

810

845

Knurre nicht, Pudel! Zu den heiligen Tönen,
Die jest meine ganze Seel' umfassen,
Will der tierische Laut nicht passen,

Wir sind gewohnt, daß die Menschen verhöhnen,
Was sie nicht verstehn,

Daß sie vor dem Guten und Schönen,

Das ihnen oft beschwerlich ist, murren;
Will es der Hund, wie sie, befnurren?

Aber, ach! schon fühl' ich, bei dem besten Willen,
Befriedigung nicht mehr aus dem Busen quillen.
Aber warum muß der Strom so bald versiegen
Und wir wieder im Durste liegen?
Davon hab' ich so viel Erfahrung,
Doch dieser Mangel läßt sich ersetzen:
Wir lernen das Ueberirdische schätzen,
Wir sehnen uns nach Offenbarung,

850

855

860

Die nirgends würd’ger und schöner brennt
Als in dem neuen Testament.

865

Mich drängt's, den Grundtert aufzuschlagen,
Mit redlichem Gefühl einmal

Das heilige Original

In mein geliebtes Deutsch zu übertragen.

(Er schägt ein Volum auf und schickt sich an.)

Geschrieben steht: Im Anfang war das Wort!"
Hier stock' ich schon! Wer hilft mir weiter fort?
Ich kann das Wort so hoch unmöglich schäßen,
Ich muß es anders übersehen,

Wenn ich vom Geiste recht erleuchtet bin.
Geschrieben steht: Im Anfang war der Sinn.
Bedenke wohl die erste Zeile,

Daß deine Feder sich nicht übereile!

Ist es der Sinn, der alles wirkt und schafft?
Es sollte stehn: Im Anfang war die Kraft!

870

875

Doch, auch indem ich dieses niederschreibe,

Schon warnt mich was, daß ich dabei nicht bleibe.
Mir hilft der Geist! Auf einmal seh' ich Rat
Und schreibe getrost: Im Anfang war die That!
Soll ich mit dir das Zimmer teilen,
Pudel, so laß das Heulen,

So laß das Bellen!

Solch einen störenden Gesellen
Mag ich nicht in der Nähe leiden.

Einer von uns beiden

Muß die Zelle meiden.

Ungern heb' ich das Gastrecht auf,

Die Thür ist offen, hast freien Lauf.
Aber was muß ich sehen!

Kann das natürlich geschehen?

Ist es Schatten? ist's Wirklichkeit?
Wie wird mein Pudel lang und breit!
Er hebt sich mit Gewalt,

Das ist nicht eines Hundes Gestalt!

Welch ein Gespenst bracht' ich ins Haus!
Schon sieht er wie ein Nilpferd aus,

Mit feurigen Augen, schrecklichem Gebiß.
O! du bist mir gewiß!

Für solche halbe Höllenbrut

Jst Salomonis Schlüssel gut.

Geister auf dem Gange.

Drinnen gefangen ist einer!

Bleibet haußen, folg' ihm keiner!
Wie im Eisen der Fuchs,

880

885

890

895

900

905

Zagt ein alter Höllenluchs.

Aber gebt acht!

Schwebet hin, schwebet wider,
Auf und nieder,

Und er hat sich losgemacht.

910

Könnt ihr ihm nüßen,
Laßt ihn nicht sitzen!
Denn er that uns allen

Schon viel zu gefallen.

Faust.

Erst zu begegnen dem Tiere,
Brauch' ich den Spruch der Viere:

Salamander soll glühen,

Undene sich winden,

Sylphe verschwinden,

Kobold sich mühen.

Wer sie nicht kennte,

Die Elemente,

Ihre Kraft

Und Eigenschaft,

Wäre kein Meister

Ueber die Geister.

Verschwind in Flammen,
Salamander!

Rauschend fließe zusammen,
Undene!

Leucht' in Meteoren-Schöne,

Sylphe!

Bring häusliche Hilfe,

Incubus! Incubus!

Tritt hervor und mache den Schluß!

Keines der Viere

Steckt in dem Tiere.

Es liegt ganz ruhig und grinst mich an;
Ich hab' ihm noch nicht weh gethan.

Du sollst mich hören

Stärker beschwören.

915

920

925

930

935

940

Bist du, Geselle,

Ein Flüchtling der Hölle?
So sieh dies Zeichen,

Dem sie sich beugen,

Die schwarzen Scharen!

Schon schwillt es auf mit borstigen Haaren.

Verworfnes Wesen!

Kannst du ihn lesen?

Den nie Entsproßnen,

Unausgesprochnen,

Durch alle Himmel Gegoßnen,
Freventlich Durchstochnen?

Hinter den Ofen gebannt,

Schwillt es wie ein Elefant,
Den ganzen Raum füllt es an,
Es will zum Nebel zerfließen.
Steige nicht zur Decke hinan!
Lege dich zu des Meisters Füßen!

Du siehst, daß ich nicht vergebens drohe.

Ich versenge dich mit heiliger Lohe!

Erwarte nicht

[blocks in formation]

945

950

955

960

965

Die stärkste von meinen Künsten!

Mephistopheles

(tritt, indem der Nebel fällt, gekleidet wie ein fahrender Scholastikus hinter dem

Ofen hervor).

Wozu der Lärm? was steht dem Herrn zu Diensten ?

Fauft.

Das also war des Pudels Kern!

Ein fahrender Scolast? Der Casus macht mich lachen. 970

Goethe, Werke. X.

4

« ก่อนหน้าดำเนินการต่อ
 »