The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments, àÅèÁ·Õè 11842 |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 63
˹éÒ 50
... Egyptians shall see thee , that they shall say , This is his wife and they will kill me , but they will save thee alive . 13 Say , I pray thee , thou art my sister that it may be well with me for thy sake ; and my soul shall live ...
... Egyptians shall see thee , that they shall say , This is his wife and they will kill me , but they will save thee alive . 13 Say , I pray thee , thou art my sister that it may be well with me for thy sake ; and my soul shall live ...
˹éÒ 51
... Egyptians at this period appear to have preserved some knowledge of God , and of their duty . Abraham was apprehen- sive that they would most unwarrantably put him to death . And yet he was persuaded that they would not take his wife ...
... Egyptians at this period appear to have preserved some knowledge of God , and of their duty . Abraham was apprehen- sive that they would most unwarrantably put him to death . And yet he was persuaded that they would not take his wife ...
˹éÒ 60
... Egyptian , whose name was Hagar . 2 And Sarai said unto Abram , Behold now , the LORD hath restrained me from bearing : I pray thee , go in unto my maid ; it may be that I may obtain children by her . And Abram hearkened to the voice of ...
... Egyptian , whose name was Hagar . 2 And Sarai said unto Abram , Behold now , the LORD hath restrained me from bearing : I pray thee , go in unto my maid ; it may be that I may obtain children by her . And Abram hearkened to the voice of ...
˹éÒ 80
... Egyptian , which she had born unto Abraham , mocking . 10 Wherefore she said unto Abraham , Cast out this bond- woman and her son : for the son of this bondwoman shall not be heir with my son , even with Isaac . 11 And the thing was ...
... Egyptian , which she had born unto Abraham , mocking . 10 Wherefore she said unto Abraham , Cast out this bond- woman and her son : for the son of this bondwoman shall not be heir with my son , even with Isaac . 11 And the thing was ...
˹éÒ 98
... Egyptian , Sarah's handmaid , bare unto Abraham : 13 And these are the names of the sons of Ishmael , by their names , according to their gene- rations : the firstborn of Ish- mael , Nebajoth ; and Kedar , and Adbeel , and Mibsam , 14 ...
... Egyptian , Sarah's handmaid , bare unto Abraham : 13 And these are the names of the sons of Ishmael , by their names , according to their gene- rations : the firstborn of Ish- mael , Nebajoth ; and Kedar , and Adbeel , and Mibsam , 14 ...
©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´
The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ... ÁØÁÁͧ·Ñé§àÅèÁ - 1901 |
The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated ..., àÅèÁ·Õè 1 ÁØÁÁͧ·Ñé§àÅèÁ - 1901 |
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
Aaron Abimelech Abraham altar amongst Amorites Balaam beast begat behold blessed blood brethren bring brother burnt offering Cain called Canaan cattle children of Israel Christ commanded congregation covenant curse daugh daughters death dwell earth Egypt ephod Esau evil faith father fear flesh fruit give glory God's Gospel grace hand hath heart heave offering heaven holy hundred Isaac Israelites Jacob Japheth Jesus Joseph king Laban land of Egypt LECTURE Levites living LORD said unto LORD spake unto LORD thy meat offering mercy Moab Moses Noah ourselves peace Pharaoh priest promises Rebekah repent righteous sacrifice saying servant shalt thou shekels shew shittim wood sin offering sins sons soul spake unto Moses spirit tabernacle tenth deals ther thereof thine things thou hast thou shalt took tribe unclean unto the LORD unto thee waters whilst wife words