Bedouin PoetrySaqi, 2002 - 473 หน้า This book presents 113 poems, which reflect attitudes of the Bedouin, a desert-dwelling tribe, to a variety of personal, social and political experiences. Each poem is translated into English with an introduction describing its setting and with notes that clarify the cultural, linguistic and historical background. The poems are also presented in Arabic script and in phonemic transliteration. They are arranged according to their purpose: poems of expression, communication, instruction and entertainment, and poems reflecting the Bedouin response to Turkish, British, Egyptian, and Israeli rulers from 1882 to 1982. |
เนื้อหา
Poems of Expression | 18 |
Poems of Communication | 72 |
Poems of Instruction | 120 |
ลิขสิทธิ์ | |
9 เนื้อหาอื่นๆ ไม่ได้แสดงไว้
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
Abū Sitta al-'Aṭāwna al-Huzayyil Alois Musil Anez Anēz abū Sālim Aneza Aqaba Arabia Arabic Arabic text Awda Azāzma Bailey bedouin culture bedouin of Sinai bedouin poetry Beersheba camel chief coffee composed a poem confederation desert Egypt Egyptian expression girl guests hashish heard recited hemistich honour Ibn Amr Ibn Hadhdhal Ibn Sa'ūd Ibn Saria illī Irgayya Islamic Jabal Jidea Jum'a kull lines Muḥammad Mūsā Musil Muzēna Negev Negev bedouin oasis poem poet pre-Islamic present poem proverb Qur'ān rhyme Rider Sa'ūd Salāma Ṣāliḥ Saria Shekh Sinai smuggling someone Sulēmān Ibn Swēlim Tarābin tent Tiyāhā tribal tribe Wadi Watir women words yōm ابو الله اللي ان بين زي عقب عل على عن غير فوق في قال كان كل لا لك له لو لي ما مثل من هو وان ولا يا يوم یا