Easy German poetry for beginnersChester William Collmann Ginn, 1912 - 140 ˹éÒ |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 14
˹éÒ i
... OF SUPERVISING PRINCIPAL OF THE WEST SALEM , WISCONSIN , PUBLIC SCHOOLS INTER- NATIONAL MODERN LANGUAGE SERIES A GINN AND COMPANY BOSTON . NEW YORK CHICAGO LONDON • EEEEEEEEEL COPYRIGHT , 1912 , BY CHESTER WILLIAM COLLMANN ALL RIGHTS.
... OF SUPERVISING PRINCIPAL OF THE WEST SALEM , WISCONSIN , PUBLIC SCHOOLS INTER- NATIONAL MODERN LANGUAGE SERIES A GINN AND COMPANY BOSTON . NEW YORK CHICAGO LONDON • EEEEEEEEEL COPYRIGHT , 1912 , BY CHESTER WILLIAM COLLMANN ALL RIGHTS.
˹éÒ ii
Chester William Collmann. COPYRIGHT , 1912 , BY CHESTER WILLIAM COLLMANN ALL RIGHTS RESERVED 812.1 The Athenæum Press GINN AND COMPANY PRO- PRIETORS BOSTON U.S.A. 05-6-3stung 2-6-31 PREFACE a This little volume is an earnest.
Chester William Collmann. COPYRIGHT , 1912 , BY CHESTER WILLIAM COLLMANN ALL RIGHTS RESERVED 812.1 The Athenæum Press GINN AND COMPANY PRO- PRIETORS BOSTON U.S.A. 05-6-3stung 2-6-31 PREFACE a This little volume is an earnest.
˹éÒ 75
... right . " . 11 sterbend : modifies Buhle . —13 es ... darüber : " nothing was dearer to him . " — 53 Zecher : literally " carouser or " tippler " ; but it is not used here in any such narrow and derogatory sense of the word , but ...
... right . " . 11 sterbend : modifies Buhle . —13 es ... darüber : " nothing was dearer to him . " — 53 Zecher : literally " carouser or " tippler " ; but it is not used here in any such narrow and derogatory sense of the word , but ...
˹éÒ 76
... rights with other Germans . It also shows the unbounded love and devotion of Napoleon's soldiers for him . The " Grand Army " was almost totally destroyed in the fatal campaign against Russia in 1812. The student should read a good ...
... rights with other Germans . It also shows the unbounded love and devotion of Napoleon's soldiers for him . The " Grand Army " was almost totally destroyed in the fatal campaign against Russia in 1812. The student should read a good ...
˹éÒ 77
... right time and restore to Germany her former political splendor . — 7 4 hält er verzaubert sich : " he dwells enchanted . " 5 ist gestorben : the auxiliary sein is used in conjugating verbs denot- ing motion to or from a place , or ...
... right time and restore to Germany her former political splendor . — 7 4 hält er verzaubert sich : " he dwells enchanted . " 5 ist gestorben : the auxiliary sein is used in conjugating verbs denot- ing motion to or from a place , or ...
©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
adjective Andreas Hofer apply the same Bendix Berge Boncourt Bruſt Compare dative decl English Erlkönig faßt first French Freund German give Goethe goldnen good Gott Grabe Grenadier Gruß Hand hängt ihm hinten Hans Euler Haus heart heiß hence Herr Herr Kaiser Herz Himmel infinitive iſt Kaiser Kind Knab know König Land Tirol Laß läßt Lieb Vaterland Lied ließ line Literally little look love Löwe Luſt magſt ruhig Mantua muß note to 29 nouns one's past Pfäfflein poem poetic poetry present pronoun read right Röslein same suggestion saß Schloß schlug see note ſei ſein ſich ſie singular solang du lieben ſoll sometimes sound steht und treu still reigning Stunde kommt subject suggestion supply take tense thou Throne time Tirol translate treu die Wacht used Vater verb Wacht am Rhein Wardein weiß Welt white deer Wilhelm Tell winkt wohl word word-order Zopf
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 34 - Erlkönig Wer reitet so spät durch Nacht und Wind? Es ist der Vater mit seinem Kind; Er hat den Knaben wohl in dem Arm, Er faßt ihn sicher, er hält ihn warm. Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht? • Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht? Den Erlenkönig, mit Kron' und Schweif? Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif. "Du liebes Kind, komm, geh mit mir! Gar schöne Spiele spiel...
˹éÒ 25 - Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn, Im dunkeln Laub die Goldorangen glühn, Ein sanfter Wind vom blauen Himmel weht, Die Myrte still und hoch der Lorbeer steht — Kennst du es wohl? Dahin! Dahin Möcht ich mit dir, o mein Geliebter, ziehn!
˹éÒ 82 - Und sieht das Kreuz schon erhöhet, Das die Menge gaffend umstehet; An dem Seile schon zieht man den Freund empor, Da zertrennt er gewaltig den dichten Chor: „Mich, Henker!" ruft er, „erwürget! Da bin ich, für den er gebürget!
˹éÒ 3 - Du bist wie eine Blume So hold und schön und rein; Ich schau dich an, und Wehmut Schleicht mir ins Herz hinein. Mir ist, als ob ich die Hände, Aufs Haupt dir legen sollt', Betend, daß Gott dich erhalte So rein und schön und hold.
˹éÒ 8 - Begrab mich in Frankreichs Erde. Das Ehrenkreuz am roten Band Sollst du aufs Herz mir legen; Die Flinte gib mir in die Hand, Und gürt mir um den Degen.
˹éÒ 80 - Und teilt mit gewaltigen Armen Den Strom, und ein Gott hat Erbarmen, Und gewinnt das Ufer und eilet fort Und danket dem rettenden Gotte; Da stürzet die raubende Rotte Hervor aus des Waldes nächtlichem Ort, Den Pfad ihm sperrend, und schnaubet Mord Und hemmet des Wanderers Eile Mit drohend geschwungener Keule. „Was wollt ihr?" ruft er vor Schrecken bleich, „Ich habe nichts als mein Leben, Das muß ich dem Könige geben!
˹éÒ 26 - Kennst du das Haus? Auf Säulen ruht sein Dach, es glänzt der Saal, es schimmert das Gemach, und Marmorbilder stehn und sehn mich an: Was hat man dir, du armes Kind, getan? Kennst du es wohl? Dahin! Dahin möcht' ich mit dir, o mein Beschützer, ziehn! Kennst du den Berg und seinen Wolkensteg? Das Maultier sucht im Nebel seinen Weg, in Höhlen wohnt der Drachen alte Brut, es stürzt der Fels und über ihn die Flut, kennst du ihn wohl?
˹éÒ 35 - Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort Erlkönigs Töchter am düstern Ort? — Mein Sohn, mein Sohn, ich seh es genau: Es scheinen die alten Weiden so grau. — „Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt; Und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt," Mein Vater, mein Vater, jetzt faßt er mich an!
˹éÒ 34 - Du liebes Kind, komm, geh mit mir! Gar schöne Spiele spiel ich mit dir; manch bunte Blumen sind an dem Strand; meine Mutter hat manch gülden Gewand.
˹éÒ 43 - Nun sei bereit, mein Sohn! Denk unsrer tiefsten Lieder, stimm an den vollsten Ton! Nimm alle Kraft zusammen, die Lust und auch den Schmerz ! Es gilt uns heut, zu rühren des Königs steinern Herz.