Altbabylonische Rechtsurkunden aus der Zeit der Hammurabi-Dynastie: Teil IDruck von A. Pries, 1903 - 62 หน้า |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 5 จาก 25
หน้า 12
... 23 ù Su - mu - la - il ( u ) 24 IN - PAD- 23ù DE - EŠ . an 25 mahar Bur - Nu - nu NUZKU - SÁL - SUR an Šamaš 26 mahar Šú - e - lum 27 mar Da - ri - kum 28 mahar Fa - ku - du - um 29 mar Na - ah - li- lum 30 mahar Li - bi - it - Ištár ...
... 23 ù Su - mu - la - il ( u ) 24 IN - PAD- 23ù DE - EŠ . an 25 mahar Bur - Nu - nu NUZKU - SÁL - SUR an Šamaš 26 mahar Šú - e - lum 27 mar Da - ri - kum 28 mahar Fa - ku - du - um 29 mar Na - ah - li- lum 30 mahar Li - bi - it - Ištár ...
หน้า 16
... 23–28 ) . Vgl . auch Jastrow , Relig . of Babyl . and Assyr . p . 74 und Zimmern , KAT3 S. 368. In den Schwurformeln ... mahar ilim ubarma ( §§ 20 , 103 ; 23 , 126 u . Ö . ) 2 ) So ist natürlich der Name mit Nagel in BA IV S. 445 und ...
... 23–28 ) . Vgl . auch Jastrow , Relig . of Babyl . and Assyr . p . 74 und Zimmern , KAT3 S. 368. In den Schwurformeln ... mahar ilim ubarma ( §§ 20 , 103 ; 23 , 126 u . Ö . ) 2 ) So ist natürlich der Name mit Nagel in BA IV S. 445 und ...
หน้า 20
... mahar A - pil - Ba - bi mar an Šamas - ellat - zu 23 mahar Bur - an Ramman mar Ta - ti - im 24mahar anNannar - MA- AN - SUM 25mår Na - ra - am - an Sín 26 maḥar Ilu - ka - an Šamaš šangū 27 mahar Im - lik - an Sin LUL 28 mahar Ilu - mu ...
... mahar A - pil - Ba - bi mar an Šamas - ellat - zu 23 mahar Bur - an Ramman mar Ta - ti - im 24mahar anNannar - MA- AN - SUM 25mår Na - ra - am - an Sín 26 maḥar Ilu - ka - an Šamaš šangū 27 mahar Im - lik - an Sin LUL 28 mahar Ilu - mu ...
หน้า 30
... mahar Im - gur - an Sin mar A - bu - um - va- qar 23 mahar I - din - an Šamaš mar Zu - ka - li 24mahar an Šamas - ellat- zu mār KÁ - šá - an Šamaš 25 mahar I - b [ i ] -ik - an Rammān 26 [ maḥar Ma - an - nu - um - ki - ma - an Sín ...
... mahar Im - gur - an Sin mar A - bu - um - va- qar 23 mahar I - din - an Šamaš mar Zu - ka - li 24mahar an Šamas - ellat- zu mār KÁ - šá - an Šamaš 25 mahar I - b [ i ] -ik - an Rammān 26 [ maḥar Ma - an - nu - um - ki - ma - an Sín ...
หน้า 31
... 23. Zukali wohl für sukali Ranke S. 40 . = sukallu „ Aufseher " . Vgl . Z. 26. Nach den Spuren sicher so zu ergänzen ... mahar Fa - ar - ši - ilu 16mar Li - bi - it- Ištár 17mahar anRamman - ra - bi măr E - te - el - bi - an Sin 18 mahar ...
... 23. Zukali wohl für sukali Ranke S. 40 . = sukallu „ Aufseher " . Vgl . Z. 26. Nach den Spuren sicher so zu ergänzen ... mahar Fa - ar - ši - ilu 16mar Li - bi - it- Ištár 17mahar anRamman - ra - bi măr E - te - el - bi - an Sin 18 mahar ...
คำและวลีที่พบบ่อย
19mahar 21mahar 23 mahar altbabylonischen Anmanila anŠamaš Apil-Sin Arad-Sin Assyr Babyl Babylon Beachte Bedeutung bitti Briefe Ham Brünnow Bur-Sin CT VIII Delitzsch Determinativ DUB-SAR ersten Dynastie findet Frau GAN Feldes gekauft Geld bezahlt genannt geschrieben GIŠ-GAN-NA Gott Hammurabi hinübergehen lassen i-na i-ta İB-TA-BAL Ideogramm Immerum IN-NA-AN-LAL IN-PAD-DE-MEŠ Ištar Jahr kaspam Kaufverträgen King König könnte Kontrakte Lamazi Larsa lesen Lesung Lindl a. a. O. S. LUGAL maḥar măr mārat Meissner MU an Šamaš Namen Nannar Naram-Sin neubabylonischen Peiser phonetisch phonetisches Komplement Phrase Postposition Preis nicht angegeben prozessieren Ramman Ranke a. a. O. S. Rect šá SAG-BI Šala ŠAM-TIL-LA-BI-ŠU Samaš Šamaš an A-a Šamaš an Marduk Šamaš ù Samašpriesterin scheint Schreibung schwuren Schwurformel Sekel semitist Sin-i-din-nam Sippar Sklaven Sklavin Sohne sumerischen Sumu-abi Sumu-lail Tochter Übersetzung UD an Šamaš UKUR-ŠU MULU-MULU-RA Urkunde über Kauf Verkäufer Vertrag ist fertig vollen Preis Winckler wohl Zabums Zeichen Zeugen
บทความที่เป็นที่นิยม
หน้า 2 - Inscribed Babylonian Tablets in the Possession of Sir Henry Peek, London, 1888, Nos.
หน้า 1 - British Museum. Cuneiform texts from Babylonian tablets, &c., in the British Museum (London, 1896 ). See Boson.
หน้า 25 - Cf. already Niebuhr in Mitteilungen der Vorderasiatischen Gesellschaft, 1897, pp. 293f.: "vielleicht war er [Immerum] gelegentlich von Larsa aus über Sippar gesetzt, um diese Stadt dem babylonischen Geschlecht zu entziehen und so dessen Macht zu schwächen. ' ' 5 Cf. "Cuneiform Texts,
หน้า 85 - From yammurabi-bani's name we may perhaps infer that he was a near relative or great favourite of the king. The post of DU-GAB which he held was an important one, and the duties with which officials of this class were entrusted were of a very varied nature. Thus in No.
หน้า 83 - In the name of (bis brother) Ja'azar-ilu, we have a verbal form which must be exceedingly ancient for Babylonia. This name probably means „God has helped", and with this may be compared the Heb.