Altbabylonische Rechtsurkunden aus der Zeit der Hammurabi-Dynastie: Teil IDruck von A. Pries, 1903 - 62 หน้า |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 5 จาก 8
หน้า 5
... Kind 2 Ausdruck zu verleihen wusste . Viele Namen haben auch historischen Wert . Namen wie Faḥbar - ilu , Farši - ilu zeigen , dass das Land von zahl- reichen „ Kanaanäern " bewohnt war , zu denen bekanntlich auch die Könige der ersten ...
... Kind 2 Ausdruck zu verleihen wusste . Viele Namen haben auch historischen Wert . Namen wie Faḥbar - ilu , Farši - ilu zeigen , dass das Land von zahl- reichen „ Kanaanäern " bewohnt war , zu denen bekanntlich auch die Könige der ersten ...
หน้า 9
... Kind 171⁄2 Sekel . Beachtenswert ist , dass oft zu dem Betrage der Sklaven noch kleine Extrakosten hinzukamen , die der Käufer zu tragen hatte , deren Bestimmung aber noch nicht klar ist . Diese Angabe findet sich allerdings nur VIII 27 ...
... Kind 171⁄2 Sekel . Beachtenswert ist , dass oft zu dem Betrage der Sklaven noch kleine Extrakosten hinzukamen , die der Käufer zu tragen hatte , deren Bestimmung aber noch nicht klar ist . Diese Angabe findet sich allerdings nur VIII 27 ...
หน้า 42
... Kind oder die Hilfe ? ) . Vgl . auch den Namen Ilú - ublam ( Briefe Ham . 29 , 40 ) . Nr . 6 : Bu . 88-5-12 , 616 ( CT II 16 ) . 1I GAN eqlim i - na Hi - bi - nim 2i - ta Ilú - iš - na ( ? ) - ki 3ù i - ta Ib - ku - Šá măr E ( ? ) - ab ...
... Kind oder die Hilfe ? ) . Vgl . auch den Namen Ilú - ublam ( Briefe Ham . 29 , 40 ) . Nr . 6 : Bu . 88-5-12 , 616 ( CT II 16 ) . 1I GAN eqlim i - na Hi - bi - nim 2i - ta Ilú - iš - na ( ? ) - ki 3ù i - ta Ib - ku - Šá măr E ( ? ) - ab ...
หน้า 49
... Kind " ( HW 144b ) und die dort angeführten Personennamen . Allein iški kann in diesen Namen unmöglich Kind " bedeuten , wie Iski - ilu , wo der st . cstr . isik lauten müsste , zeigt . Ausserdem finden sich sonst keine Namen wie „ Bei ...
... Kind " ( HW 144b ) und die dort angeführten Personennamen . Allein iški kann in diesen Namen unmöglich Kind " bedeuten , wie Iski - ilu , wo der st . cstr . isik lauten müsste , zeigt . Ausserdem finden sich sonst keine Namen wie „ Bei ...
หน้า 60
... Kind , Junges " ; hier vielleicht in über- tragener Bedeutung „ Lämmchen " ( Delitzsch , HW 333a ) ? Z. 23. Gagim ist ein uns aus vielen Kontrakten dieser Zeit bekanntes Tor in Sippar . Hier lernen wir einen Pförtner dieses Tores kennen ...
... Kind , Junges " ; hier vielleicht in über- tragener Bedeutung „ Lämmchen " ( Delitzsch , HW 333a ) ? Z. 23. Gagim ist ein uns aus vielen Kontrakten dieser Zeit bekanntes Tor in Sippar . Hier lernen wir einen Pförtner dieses Tores kennen ...
คำและวลีที่พบบ่อย
19mahar 21mahar 23 mahar altbabylonischen Anmanila anŠamaš Apil-Sin Arad-Sin Assyr Babyl Babylon Beachte Bedeutung bitti Briefe Ham Brünnow Bur-Sin CT VIII Delitzsch Determinativ DUB-SAR ersten Dynastie findet Frau GAN Feldes gekauft Geld bezahlt genannt geschrieben GIŠ-GAN-NA Gott Hammurabi hinübergehen lassen i-na i-ta İB-TA-BAL Ideogramm Immerum IN-NA-AN-LAL IN-PAD-DE-MEŠ Ištar Jahr kaspam Kaufverträgen King König könnte Kontrakte Lamazi Larsa lesen Lesung Lindl a. a. O. S. LUGAL maḥar măr mārat Meissner MU an Šamaš Namen Nannar Naram-Sin neubabylonischen Peiser phonetisch phonetisches Komplement Phrase Postposition Preis nicht angegeben prozessieren Ramman Ranke a. a. O. S. Rect šá SAG-BI Šala ŠAM-TIL-LA-BI-ŠU Samaš Šamaš an A-a Šamaš an Marduk Šamaš ù Samašpriesterin scheint Schreibung schwuren Schwurformel Sekel semitist Sin-i-din-nam Sippar Sklaven Sklavin Sohne sumerischen Sumu-abi Sumu-lail Tochter Übersetzung UD an Šamaš UKUR-ŠU MULU-MULU-RA Urkunde über Kauf Verkäufer Vertrag ist fertig vollen Preis Winckler wohl Zabums Zeichen Zeugen
บทความที่เป็นที่นิยม
หน้า 2 - Inscribed Babylonian Tablets in the Possession of Sir Henry Peek, London, 1888, Nos.
หน้า 1 - British Museum. Cuneiform texts from Babylonian tablets, &c., in the British Museum (London, 1896 ). See Boson.
หน้า 25 - Cf. already Niebuhr in Mitteilungen der Vorderasiatischen Gesellschaft, 1897, pp. 293f.: "vielleicht war er [Immerum] gelegentlich von Larsa aus über Sippar gesetzt, um diese Stadt dem babylonischen Geschlecht zu entziehen und so dessen Macht zu schwächen. ' ' 5 Cf. "Cuneiform Texts,
หน้า 85 - From yammurabi-bani's name we may perhaps infer that he was a near relative or great favourite of the king. The post of DU-GAB which he held was an important one, and the duties with which officials of this class were entrusted were of a very varied nature. Thus in No.
หน้า 83 - In the name of (bis brother) Ja'azar-ilu, we have a verbal form which must be exceedingly ancient for Babylonia. This name probably means „God has helped", and with this may be compared the Heb.