Altbabylonische Rechtsurkunden aus der Zeit der Hammurabi-Dynastie: Teil IDruck von A. Pries, 1903 - 62 ˹éÒ |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 24
˹éÒ 13
... King , Hammur . III p . 169 Z. 3-4 und p . 170 n . 3. Ilú - riš - ta - an . Der Name ist wohl so zu lesen . NI - NI durch ilú umschrieben nach Delitzsch in BA IV S. 487 . - Z. 7. Ha - li - ia - um . Nach Ranke , Personennam . S. 50 ...
... King , Hammur . III p . 169 Z. 3-4 und p . 170 n . 3. Ilú - riš - ta - an . Der Name ist wohl so zu lesen . NI - NI durch ilú umschrieben nach Delitzsch in BA IV S. 487 . - Z. 7. Ha - li - ia - um . Nach Ranke , Personennam . S. 50 ...
˹éÒ 16
... ( King III , p . 20 ) ; vgl . Namen wie Šumma - an Šamaš ( VIII 38-569 Z. 17 ) und Šumma - ilāni ( III R 49 Nr . 1 , übers . von Peiser in KB IV S. 112 ) . allem Vorbehalt folgende Vermutung aussprechen . Alle sonstigen , bis 16 S ...
... ( King III , p . 20 ) ; vgl . Namen wie Šumma - an Šamaš ( VIII 38-569 Z. 17 ) und Šumma - ilāni ( III R 49 Nr . 1 , übers . von Peiser in KB IV S. 112 ) . allem Vorbehalt folgende Vermutung aussprechen . Alle sonstigen , bis 16 S ...
˹éÒ 21
... ( King , Hamm . III pp . 212-253 ) 1 , wird nach " stets durch US - SA ausgedrückt ; s . auch King p . 310. Vielleicht bedeutet 22 auch hier US - SA „ nach " . DU bezw . GUB ist ja das bekannte Ideogramm für nazazu „ stehen " . Das ganze ...
... ( King , Hamm . III pp . 212-253 ) 1 , wird nach " stets durch US - SA ausgedrückt ; s . auch King p . 310. Vielleicht bedeutet 22 auch hier US - SA „ nach " . DU bezw . GUB ist ja das bekannte Ideogramm für nazazu „ stehen " . Das ganze ...
˹éÒ 24
... ( King , Hamm . III p . 213-253 ; vgl . Lindl a . a . O. ) lautet von Sumu- abi an die erste Zeile : MU X LUGAL - E und die Schlusszeile : X MU X LUGAL - E . Vgl . auch King p . 229 n . 43. Die Königsliste B legt also richtig Zeugnis ab ...
... ( King , Hamm . III p . 213-253 ; vgl . Lindl a . a . O. ) lautet von Sumu- abi an die erste Zeile : MU X LUGAL - E und die Schlusszeile : X MU X LUGAL - E . Vgl . auch King p . 229 n . 43. Die Königsliste B legt also richtig Zeugnis ab ...
˹éÒ 25
... King p . 230 n . 46 zwei Jahre später geschrie- ben , nach Lindl , BA IV 369 , acht Jahre später ! Endlich sei noch bemerkt , dass VIII 9-182 , wo beim Schwur hinter Samsu - iluna LUGAL fehlt , es in der Datierung steht . Vgl . auch King ...
... King p . 230 n . 46 zwei Jahre später geschrie- ben , nach Lindl , BA IV 369 , acht Jahre später ! Endlich sei noch bemerkt , dass VIII 9-182 , wo beim Schwur hinter Samsu - iluna LUGAL fehlt , es in der Datierung steht . Vgl . auch King ...
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
19mahar 21mahar 23 mahar altbabylonischen Anmanila anŠamaš Apil-Sin Arad-Sin Assyr Babyl Babylon Beachte Bedeutung bitti Briefe Ham Brünnow Bur-Sin CT VIII Delitzsch Determinativ DUB-SAR ersten Dynastie findet Frau GAN Feldes gekauft Geld bezahlt genannt geschrieben GIŠ-GAN-NA Gott Hammurabi hinübergehen lassen i-na i-ta İB-TA-BAL Ideogramm Immerum IN-NA-AN-LAL IN-PAD-DE-MEŠ Ištar Jahr kaspam Kaufverträgen King König könnte Kontrakte Lamazi Larsa lesen Lesung Lindl a. a. O. S. LUGAL maḥar măr mārat Meissner MU an Šamaš Namen Nannar Naram-Sin neubabylonischen Peiser phonetisch phonetisches Komplement Phrase Postposition Preis nicht angegeben prozessieren Ramman Ranke a. a. O. S. Rect šá SAG-BI Šala ŠAM-TIL-LA-BI-ŠU Samaš Šamaš an A-a Šamaš an Marduk Šamaš ù Samašpriesterin scheint Schreibung schwuren Schwurformel Sekel semitist Sin-i-din-nam Sippar Sklaven Sklavin Sohne sumerischen Sumu-abi Sumu-lail Tochter Übersetzung UD an Šamaš UKUR-ŠU MULU-MULU-RA Urkunde über Kauf Verkäufer Vertrag ist fertig vollen Preis Winckler wohl Zabums Zeichen Zeugen
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 2 - Inscribed Babylonian Tablets in the Possession of Sir Henry Peek, London, 1888, Nos.
˹éÒ 1 - British Museum. Cuneiform texts from Babylonian tablets, &c., in the British Museum (London, 1896 ). See Boson.
˹éÒ 25 - Cf. already Niebuhr in Mitteilungen der Vorderasiatischen Gesellschaft, 1897, pp. 293f.: "vielleicht war er [Immerum] gelegentlich von Larsa aus über Sippar gesetzt, um diese Stadt dem babylonischen Geschlecht zu entziehen und so dessen Macht zu schwächen. ' ' 5 Cf. "Cuneiform Texts,
˹éÒ 85 - From yammurabi-bani's name we may perhaps infer that he was a near relative or great favourite of the king. The post of DU-GAB which he held was an important one, and the duties with which officials of this class were entrusted were of a very varied nature. Thus in No.
˹éÒ 83 - In the name of (bis brother) Ja'azar-ilu, we have a verbal form which must be exceedingly ancient for Babylonia. This name probably means „God has helped", and with this may be compared the Heb.