Altbabylonische Rechtsurkunden aus der Zeit der Hammurabi-Dynastie: Teil IDruck von A. Pries, 1903 - 62 หน้า |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 5 จาก 33
หน้า 13
... lesen . NI - NI durch ilú umschrieben nach Delitzsch in BA IV S. 487 . - Z. 7. Ha - li - ia - um . Nach Ranke , Personennam . S. 50 enthält der zweite Bestandteil dieses Namens den Gottesnamen Faum . In- des dürfte vielleicht der ...
... lesen . NI - NI durch ilú umschrieben nach Delitzsch in BA IV S. 487 . - Z. 7. Ha - li - ia - um . Nach Ranke , Personennam . S. 50 enthält der zweite Bestandteil dieses Namens den Gottesnamen Faum . In- des dürfte vielleicht der ...
หน้า 14
... lesen ist1 und ob , falls pi zu lesen ist , Fapi ( bezw . Fapium ) „ schön " ( s . meine Notiz in ZA XVI S. 404 ) oder irgend etwas Anderes bedeutet , ein Gottes- name ist es , wie gezeigt , nicht . Nach Analogie von Namen wie Fahbar ...
... lesen ist1 und ob , falls pi zu lesen ist , Fapi ( bezw . Fapium ) „ schön " ( s . meine Notiz in ZA XVI S. 404 ) oder irgend etwas Anderes bedeutet , ein Gottes- name ist es , wie gezeigt , nicht . Nach Analogie von Namen wie Fahbar ...
หน้า 16
... lesen ist , lehrt die Variante Sumu - li - el ( VI 49-2514 Z. 18 ) . Ebenso dürfte es als sicher gelten , dass der erste Bestandteil Sumu ist . Was bedeutet aber dieser Name ? Sumu nicht Gott ? " ( so Hommel in ZDMG Bd . 49 S. 525 und ...
... lesen ist , lehrt die Variante Sumu - li - el ( VI 49-2514 Z. 18 ) . Ebenso dürfte es als sicher gelten , dass der erste Bestandteil Sumu ist . Was bedeutet aber dieser Name ? Sumu nicht Gott ? " ( so Hommel in ZDMG Bd . 49 S. 525 und ...
หน้า 17
... lesen ist , bestärkt mich auch die Stelle II 26-332 Z. 5 , wo Ga - mi - am besten zu lesen sein dürfte Ga - mi - il ( falls nicht nach mi ein Zeichen ausgelassen ist , was doch schliesslich nicht ohne weiteres anzunehmen . ist ) . Für ...
... lesen ist , bestärkt mich auch die Stelle II 26-332 Z. 5 , wo Ga - mi - am besten zu lesen sein dürfte Ga - mi - il ( falls nicht nach mi ein Zeichen ausgelassen ist , was doch schliesslich nicht ohne weiteres anzunehmen . ist ) . Für ...
หน้า 18
... lesen sind . NUZKU - SÁL- SUR ist , wie ersichtlich , eine Bezeichnung für eine Priesterwürde ( s . u . ) . SÁL weist auf eine Priesterin hin . Bur - Nunu ist indes ein Name , der sich sonst nur bei Männern findet . Vgl . zu dieser ...
... lesen sind . NUZKU - SÁL- SUR ist , wie ersichtlich , eine Bezeichnung für eine Priesterwürde ( s . u . ) . SÁL weist auf eine Priesterin hin . Bur - Nunu ist indes ein Name , der sich sonst nur bei Männern findet . Vgl . zu dieser ...
คำและวลีที่พบบ่อย
19mahar 21mahar 23 mahar altbabylonischen Anmanila anŠamaš Apil-Sin Arad-Sin Assyr Babyl Babylon Beachte Bedeutung bitti Briefe Ham Brünnow Bur-Sin CT VIII Delitzsch Determinativ DUB-SAR ersten Dynastie findet Frau GAN Feldes gekauft Geld bezahlt genannt geschrieben GIŠ-GAN-NA Gott Hammurabi hinübergehen lassen i-na i-ta İB-TA-BAL Ideogramm Immerum IN-NA-AN-LAL IN-PAD-DE-MEŠ Ištar Jahr kaspam Kaufverträgen King König könnte Kontrakte Lamazi Larsa lesen Lesung Lindl a. a. O. S. LUGAL maḥar măr mārat Meissner MU an Šamaš Namen Nannar Naram-Sin neubabylonischen Peiser phonetisch phonetisches Komplement Phrase Postposition Preis nicht angegeben prozessieren Ramman Ranke a. a. O. S. Rect šá SAG-BI Šala ŠAM-TIL-LA-BI-ŠU Samaš Šamaš an A-a Šamaš an Marduk Šamaš ù Samašpriesterin scheint Schreibung schwuren Schwurformel Sekel semitist Sin-i-din-nam Sippar Sklaven Sklavin Sohne sumerischen Sumu-abi Sumu-lail Tochter Übersetzung UD an Šamaš UKUR-ŠU MULU-MULU-RA Urkunde über Kauf Verkäufer Vertrag ist fertig vollen Preis Winckler wohl Zabums Zeichen Zeugen
บทความที่เป็นที่นิยม
หน้า 2 - Inscribed Babylonian Tablets in the Possession of Sir Henry Peek, London, 1888, Nos.
หน้า 1 - British Museum. Cuneiform texts from Babylonian tablets, &c., in the British Museum (London, 1896 ). See Boson.
หน้า 25 - Cf. already Niebuhr in Mitteilungen der Vorderasiatischen Gesellschaft, 1897, pp. 293f.: "vielleicht war er [Immerum] gelegentlich von Larsa aus über Sippar gesetzt, um diese Stadt dem babylonischen Geschlecht zu entziehen und so dessen Macht zu schwächen. ' ' 5 Cf. "Cuneiform Texts,
หน้า 85 - From yammurabi-bani's name we may perhaps infer that he was a near relative or great favourite of the king. The post of DU-GAB which he held was an important one, and the duties with which officials of this class were entrusted were of a very varied nature. Thus in No.
หน้า 83 - In the name of (bis brother) Ja'azar-ilu, we have a verbal form which must be exceedingly ancient for Babylonia. This name probably means „God has helped", and with this may be compared the Heb.