Goethe-Jahrbuch, àÅèÁ·Õè 6Ludwig Geiger Rütten & Loening, 1885 |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 23
˹éÒ 70
... kurz zuvor so bitter beklagt hatte , mit uner- träglicher Schwere auf uns lastete , ohne dass er selbst es im mindesten bemerkte . Wie gern würde ich meinen Platz an seiner Seite denen überlassen haben , die mich darum beneideten ; was ...
... kurz zuvor so bitter beklagt hatte , mit uner- träglicher Schwere auf uns lastete , ohne dass er selbst es im mindesten bemerkte . Wie gern würde ich meinen Platz an seiner Seite denen überlassen haben , die mich darum beneideten ; was ...
˹éÒ 71
... kurz zuvor erschienen 1 Gemeint ist natürlich » Der hyperboräische Esel « < , die » Ehren- pforte « ist Schlegels Antwort . Auch die Irrthümer über den » Alarcos « < S. 72 sind leicht zu berichtigen . war . Dies Pasquill enthielt die ...
... kurz zuvor erschienen 1 Gemeint ist natürlich » Der hyperboräische Esel « < , die » Ehren- pforte « ist Schlegels Antwort . Auch die Irrthümer über den » Alarcos « < S. 72 sind leicht zu berichtigen . war . Dies Pasquill enthielt die ...
˹éÒ 73
... kurz , in der Scene wo gemeldet wird , dass der alte König , den die auf seinen Befehl ermordete Gattin des Alarcos . vor Gottes Richterstuhl citirte , » aus Furcht zu sterben , endlich gar gestorben sei « < da brach die Menge in ein ...
... kurz , in der Scene wo gemeldet wird , dass der alte König , den die auf seinen Befehl ermordete Gattin des Alarcos . vor Gottes Richterstuhl citirte , » aus Furcht zu sterben , endlich gar gestorben sei « < da brach die Menge in ein ...
˹éÒ 81
... kurz vor seinem Ende gegen einen meiner besten Freunde über mich beklagte . Er habe , sagte er , niemals verschmerzen können , dass ich mich zu seinen Feinden ge- sellt und durch eine böswillige Ansicht des unbedeutendsten zufälligen ...
... kurz vor seinem Ende gegen einen meiner besten Freunde über mich beklagte . Er habe , sagte er , niemals verschmerzen können , dass ich mich zu seinen Feinden ge- sellt und durch eine böswillige Ansicht des unbedeutendsten zufälligen ...
˹éÒ 122
... kurz behandelt wor- den sei ; » am Meisten , wie billig , gehoben , glänzte die heilige Drei : Schlosser , Klinger , Goethe ; alle Frankfurter Einge- borene « < . Unmittelbar auf diesen Bericht folgt ein in Hexa- metern abgefasstes ...
... kurz behandelt wor- den sei ; » am Meisten , wie billig , gehoben , glänzte die heilige Drei : Schlosser , Klinger , Goethe ; alle Frankfurter Einge- borene « < . Unmittelbar auf diesen Bericht folgt ein in Hexa- metern abgefasstes ...
©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
Abends Abreise Allstedt Amalia in Tiefurt Aufsatz Barchfeld beiden Belvedere Bild Briefe Buch Comödie Concert Constantin Daktylus Dalbergs Dejeuner Dessau deutschen Dichter Dichtung Donnerst Eisenach Elpenor Erdgeist Erfurt ersten Ettersburg Faust Febr finden Frau Freit Freund Gedicht Geist GOETHE-JAHRBUCH Goetheschen Gotha Göthe grossen Herder Herrn Herzog im Kloster Herzogin Hexameter Hof bei Amalia Hof speist Hundeshagen Ilmenau Jagd Jahre Jena jetzt Juli Der Hof Juli Tafel Juni Cour Juni Der Herzog konnte Kotzebue Kunst lassen letzten lich Liebe Loeper Mai Cour Mai Der Herzog Mai Der Hof März Cour Meiningen Mephistopheles Meyer mitgetheilt Mittheilungen Mittw muss Opera Buffa Ottstedt Prinz August Redoute Rehberg Rückk Scene scheint Schiller schreiben Schwansee Sept seyn soll Sonett Sonnt Sophie Mereau speist bei Amalia Spondeus Stelle Tafel in Tiefurt Theil Tiefurt Troistedt unsern Urtheil Verse viel Weimar Werke Werther wieder wohl Worte zurück zwei zweiten
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 282 - Where then, ah! where shall poverty reside, To ‘scape the pressure of contiguous pride? If to some common's fenceless limits strayed, He drives his flock to pick the scanty blade, Those fenceless fields the sons of wealth divide, And even the bareworn common is denied
˹éÒ 282 - The man of wealth and pride Takes up a space that many poor supplied; Space for his lake, his park's extended bounds, Space for his horses, equipage, and hounds; The robe that wraps his limbs in silken sloth Has robbed the neighbouring fields of half their growth; His seat, where solitary sports are seen, Indignant spurns the cottage from the green
˹éÒ 275 - In arguing, too, the parson owned his skill, For even though vanquished, he could argue still; While words of learned length and thundering sound Amazed the gazing rustics ranged around.
˹éÒ 278 - Thus to my breast alternate passions rise, Pleased with each good that Heaven to man supplies: Yet oft a sigh prevails, and sorrows fall, To see the hoard of human bliss so small; And oft I wish amidst the scene to find Some spot to real happiness consigned, Where my worn soul, each wandering hope at rest, May gather bliss to see my fellows blest.
˹éÒ 279 - want that stimulates the breast Becomes a source of pleasure when redressed. Whence from such lands each pleasing science flies, That first excites desire, and then supplies; Unknown to them, when sensual pleasures
˹éÒ 284 - Impelled with steps unceasing to pursue Some fleeting good that mocks me with the view; That, like the circle bounding earth and skies, Allures from
˹éÒ 284 - this world of care,... I still had hopes my latest hours to crown, Amidst these humble bowers to lay me down;
˹éÒ 253 - Egisthe. 0 dieu de l'univers! Dieu, qui formas ses traits, veille sur ton image: La vertu sur le trône est ton plus digne ouvrage. Merope. C'est là ce meurtrier? Se peutil qu'un mortel, Sous des dehors si doux ait un
˹éÒ 284 - ))he unites in himself the three greatest characters upon earth; he is a priest, an husbandman, and the father of a
˹éÒ 277 - in the ruin, heedless of the dead, The shelterseeking peasant builds his shed; And wondering, man could