An Introduction to a Course of German Literature: In Lectures to the Students of the University of London

»¡Ë¹éÒ
J. Taylor, 1830 - 157 ˹éÒ
 

˹éÒ·ÕèàÅ×Í¡

©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´

¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ

º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ

˹éÒ 154 - Ein' feste Burg ist unser Gott, Ein' gute Wehr und Waffen, Er hilft uns frei aus aller Not, Die uns jetzt hat betroffen. Der alt' böse Feind Mit Ernst er's jetzt meint; Groß' Macht und viel List Sein' grausam Rüstung ist, Auf Erd
˹éÒ 59 - Dim as the borrowed beams of moon and stars To lonely, weary, wandering travellers, Is reason to the soul; and, as on high Those rolling fires discover but the sky, Not light us here, so reason's glimmering ray Was lent, not to assure our doubtful way, But guide us upward to a better day. And as those nightly tapers disappear, When day's bright lord ascends our hemisphere; So pale grows reason at religion's sight; So dies, and so dissolves in supernatural light.
˹éÒ 154 - Und wollt' uns gar verschlingen, So fürchten wir uns nicht so sehr, Es soll uns doch gelingen.
˹éÒ 154 - Jesus Christ, Der Herr Zebaoth, Und ist kein andrer Gott, Das Feld muß er behalten.

ºÃóҹءÃÁ