Das Gilgamesch-Epos in der Weltliteratur: Bd. Die Ursprünge der alttestamentlichen Patriarchen-, Propheten- und Befreier-Sage und der alttesamentlichen Jesus-SageK. J. Trübner, 1906 |
คำและวลีที่พบบ่อย
Abimelech Abraham Abraham-Sage Abraham's Aegypten Ahab Ahab's Ahasja Amalekiter Ammoniter andrerseits anscheinend Asarja babylonischen beiden Bethel bezw Brote Buch der Richter Büchern Samuel BUDDE Chumbaba Chumbaba-Episode Chumbaba-Kampf darnach David David-Sage David's dürfte Eabani Eabani's einander Elias Elias-Sage Elisa Elisa-Elias-Sage entrückt entsprechen entspricht Episode Epos Erech ersten erzählt Exodus Flucht Gegenstück Genesis Geschichte Gibea Gideon Gilead Gilga Gilgamesch Gilgamesch-Epos Gott grade Grunde Hierodule Himmel Ischtar Israel israelitischen israelitischen Gilgamesch-Sage Jäger Jahve Jakob Jakob-Sage Jakob's Jericho Jerobeam Jerusalem Jesus Jesus-Sage Johannes Joseph Josua Juda Kampf Keilinschr Kön König könnte Land Leviten lich Löwen Löwenplage Lukas Markus Matthäus Moab Moses Moses-Sage Mosis Namen oben Parallele Pharao Phönizien Plagen Propheten Reflex Sage von Josua Samuel Saul Saul-Sage Saul's scheint Schiffer Schlacht Schlange Simson Sintflut Sintflutberge Sintflutbergepisode Sintflutepisode Sohn soll somit Stadt Stelle der Sage Stück Synoptikern Tobit-Sage Tochter Ursage ursprünglich Vater vermutlich vielleicht Volk Weib wenigstens wieder wohl Wüste Xisuthros zwei zweiten
บทความที่เป็นที่นิยม
หน้า 14 - Um zu erhalten die Zeder, hat ihn Bei zur Furcht der Menschen bestimmt, Humbaba — seine Stimme ist Sturmwind; sein Mund ist .... und Wind sein Atem. Es hört .... ein Gebrüll (im) Walde, wer da hinabgeht zu seinem Walde. Um zu erhalten die Zeder, hat ihn Bei zur Furcht für die Menschen bestimmt, indem den (zu) seinem Wald Gehenden Schwäche erfaßt.
หน้า 52 - Ninsun1) und hören wohl ihn zu ihr sagen: ». . . [Sein Weib, das er liebte, hat er geküsst]; [sein Weib, das] er hasste, [hat er geschlagen]; [sein Kind, da]s er liebte, [hat er geküsst]; [sein] Kin[d, da]s er hasste, hat er ge[schlagen] ; (drum) hat ihn das Ja[mme]rn der Erde gepackt2).
หน้า 46 - Nun (aber) dich, wer von den Göttern wird dich (zu ihnen) versammeln, dass du das Leben findest, das du suchst? Wohlan! Leg' dich nicht (schlafen) 6 Tage und 7 Nächte!
หน้า 29 - Warum rennst du herum? Das Leben, das du suchst, wirst du doch nicht finden. Als die Götter die Menschen schufen, haben sie den Tod den Menschen auferlegt und behielten das Leben in ihren Händen.