Philological Papers: Comprising Notes on the Ancient Gothic Language, Parts I and II, and Sanskrit Roots and English Derivations, Read Before the Literary and Philosophical Society of Liverpool

ปกหน้า
1864 - 111 หน้า

จากด้านในหนังสือ

ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด

คำและวลีที่พบบ่อย

บทความที่เป็นที่นิยม

หน้า 75 - NOW therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellow-citizens with the saints, and of the household of God ; and are built upon the foundation of the Apostles and Prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone ; in whom all the building, fitly frame'd together, groweth unto an holy temple in the Lord : in whom ye also are builded together for an habitation of God, through the Spirit.
หน้า 55 - For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith.
หน้า 23 - And Jesus stood before the governor : and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews ? And Jesus said unto him, Thou sayest.
หน้า 33 - Unser Vater in dem Himmel ! Dein Name werde geheiliget; dein Reich komme; dein Wille geschehe auf Erden wie im Himmel; unser täglich Brot gib uns heute; und vergib uns unsre Schulden, wie wir unsern Schuldigern vergeben; und führe uns nicht in Versuchung; sondern erlöse uns von dem Übel. Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen.
หน้า 8 - ... the end of the fifth, or beginning of the sixth century, of Italian origin, at the period of the Gothic kingdom of Italy.
หน้า 89 - And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed. And Jesus seeing their faith, said unto the sick of the palsy ; Son, be of good cheer ; thy sins be forgiven thee.
หน้า 85 - To think, deem, or judge right ; to be firmly persuaded of, to give credit to ; to trust, or think trustworthy ; to have or give faith or confidence ; to confide, to think or deem faithful...
หน้า 9 - Christina, Queen of Sweden, and deposited in the university of Upsala. Other MSS. have since been discovered at Wolfenbiittel, and in the Ambrosian Library at Milan, which extend the extant portion to nearly the whole of the New Testament, and a few fragments of the Old. Some difference of opinion existed amongst the learned at the time of the discovery as to the language of the MSS. and their dates, Lacroix and Wetstein maintaining that the language was that of the Franks. This question has been...
หน้า 32 - Atta unsar thu in himinam ; veihnai namo thein. Qimai thiudinassus theins. Vairthai vilja theins sve in himina jah ana airthai. Hlaif nnsarana thana sinteinan gif uns himma daga.
หน้า 75 - Lareow ! loca hwylce stanas her synd and hwylce getimbrunga thyses temples ! " As the German and English forests furnished the readiest material for ordinary building, the term timber naturally became mainly associated with wood, until it gained its present exclusive use. In the same way the French word plancher, which simply means the floor, became in English the word plank applied to the wooden boards of which a floor is with us usually constructed. The German term zimmer-holz...

บรรณานุกรม