Textlinguistik der EigennamenKlett-Cotta, 1978 - 454 หน้า |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 3 จาก 78
หน้า 67
... läßt sich also mit SCHMIDT ( 1969 , 98 f ) sagen , „ daß Wortbedeutungen dadurch bestimmt ( und entsprechend : beherrscht ) werden , daß man sie kennt durch : ostensive Definition ( sc . cf. BÜHLERS „ demonstratio ad oculos ...
... läßt sich also mit SCHMIDT ( 1969 , 98 f ) sagen , „ daß Wortbedeutungen dadurch bestimmt ( und entsprechend : beherrscht ) werden , daß man sie kennt durch : ostensive Definition ( sc . cf. BÜHLERS „ demonstratio ad oculos ...
หน้า 344
... läßt sich auf der einen Seite mit einem Sprach- zeichen von großer semantischer Extension und geringer Intension , und auf der anderen Seite mit einem Sprachzeichen von kleinster semanti- scher Extension und bis zu maximaler Intension ...
... läßt sich auf der einen Seite mit einem Sprach- zeichen von großer semantischer Extension und geringer Intension , und auf der anderen Seite mit einem Sprachzeichen von kleinster semanti- scher Extension und bis zu maximaler Intension ...
หน้า 392
... läßt sich weiter fragen , wie die In- formationen geliefert werden . Dies kann - so will ich unterscheiden ... läßt . - - Von daher läßt sich wieder semiotisch - semantisch argumentiert nochmals die in der vorliegenden Arbeit bereits ...
... läßt sich weiter fragen , wie die In- formationen geliefert werden . Dies kann - so will ich unterscheiden ... läßt . - - Von daher läßt sich wieder semiotisch - semantisch argumentiert nochmals die in der vorliegenden Arbeit bereits ...
เนื้อหา
Vorbemerkung | 11 |
Onomastik Namenkunde als linguistische Diszi | 24 |
Konvention 31performativer Sprechakt Pragmalin | 33 |
ลิขสิทธิ์ | |
16 เนื้อหาอื่นๆ ไม่ได้แสดงไว้
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
Adjektiv Adjektiv-Translat allerdings Analyse Anthroponyme Appellativ Arbitrarität außersprachlichen Bedeutung beiden Beispiele bekannt Bereich besonders bestimmten c'est chat chen chien DAUZAT Deixis derartige Determination Determinatum determinierende Deutschen diachron Dubois Eigennamen eindeutig entsprechend erst Exklusion explizit Extension Fällen findet FLEISCHER 1964 folgenden Form français France Französischen Funktion graphisch GREVISSE Grund heißt Herr Homophonie Hörer Index Intension jeweils kommunikative Komponenten kompositionalen Kompositum Konstituenten Kontext kontextuelle KRIEN langue läßt Lexeme lexikalischen lich Linguistik linguistique Meier Metapher metasprachliche möglich Monem Moneme Monsieur Morphem Morpheme morphologisch morphosyntaktischen Mozart muß Nachnamen Namen Namengebung Namenklasse Namenträger natürlich Nexus nom propre Nominalkategorie Null-Index Onomastik Paris Perspektive petit Phänomen pragmatischen Präsuppositionen prium Propria proprialen Sprachzeichen Proprium PULGRAM recht relativ schen schwachdeiktischen semantische Signale speziell Sprache sprachlichen Sprechakt Sprechergemeinschaft Struktur Substantiv Suffixe synchron syntagmatischen syntaktischen TESNIÈRE Text textuell Thomas tion tiven Toponym Translativ Transponenten Transposition verschiedenen Verwendung vorhanden Vorkommen Vornamen Vorwissen Warenzeichen WEINRICH Zeichen