ภาพหน้าหนังสือ
PDF
ePub

Ein Aug' verdeckt vom stolzen Pfauenwedel;
Sie schmunzelt uns und blickt nach solcher Schedel,
Und hurtiger als durch Wiz und Redekunst
Vermittelt sich die reichste Liebesgunst.

Man wird sich nicht mit Börs' und Beutel plagen;
Ein Blättchen ist im Busen leicht zu tragen,
Mit Liebesbrieflein paart's bequem sich hier.
Der Priester trägt's andächtig im Brevier,
Und der Soldat, um rascher sich zu wenden,.
Erleichtert schnell den Gürtel seiner Lenden.
Die Majestät verzeihe, wenn ins Kleine
Das hohe Werk ich zu erniedern scheine.
Fauft.

Das Uebermaß der Schäße, das, erstarrt,
In deinen Landen tief im Boden harrt,
Liegt ungenutzt. Der weiteste Gedanke
Ist solches Reichthums kümmerlichste Schranke;
Die Phantasie, in ihrem höchsten Flug,
Sie strengt sich an und thut sich nie genug;
Doch fassen Geister, würdig tief zu schauen,
Zum Gränzenlosen gränzenlos Vertrauen.
Mephistopheles.

Ein solch Papier, an Gold und Perlen Statt,
Ist so bequem, man weiß doch was man hat;
Man braucht nicht erst zu markten noch zu tauschen,
Kann sich nach Lust in Lieb' und Wein berauschen.
Will man Metall, ein Wechsler ist bereit,
Und fehlt es da, so gräbt man eine Zeit.
Pokal und Kette wird verauctionirt,
Und das Papier, sogleich amortisirt,
Beschämt den Zweifler, der uns frech verhöhnt.
Man will nichts anders, ist daran gewöhnt.
So bleibt von nun an allen Kaiserlanden
An Kleinod, Gold, Papier genug vorhanden.
Kaiser.

Das hohe Wohl verdankt euch unser Reich;

Goethe, sämmtl. Werke. XI.

16

Wo möglich sey der Lohn dem Dienste gleich.
Vertraut seh euch des Reiches innrer Boden,
Ihr seyd der Schäße würdigste Custoden.
Ihr kennt den weiten, wohlverwahrten Hort,
Und wenn man gräbt, so sey's auf euer Wort.
Vereint euch nun, ihr Meister unsres Schaßes,
Erfüllt mit Lust die Würden eures Plates,
Wo mit der obern sich die Unterwelt,
In Einigkeit beglückt, zusammenstellt.

Schahmeister.

Soll zwischen uns kein fernster Zwist sich regen,
Ich liebe mir den Zaubrer zum Collegen.

Kaiser.

(Ab mit Faust.)

Beschenk' ich nun bei Hofe Mann für Mann,
Gesteh' er mir, wozu er's brauchen kann.

Page (empfangend).

Ich lebe lustig, heiter, guter Dinge.

Ein anderer (gleichfalls).

Ich schaffe gleich dem Liebchen Kett' und Ringe.
Kämmerer (annehmend).

Von nun an trink' ich doppelt bess're Flasche.

Ein anderer (gleichfalls).

Die Würfel jucken mich schon in der Tasche.

Bannerherr (mit Bedacht).

Mein Schloß und Feld ich mach' es schuldenfrei.
Ein anderer (gleichfalls).

Es ist ein Schat; den leg' ich Schäßen bei.

Kaiser.

Ich hoffte Lust und Muth zu neuen Thaten;

Doch wer euch kennt, der wird euch leicht errathen.

Ich merk' es wohl, bei aller Schäße Flor,

Wie ihr gewesen bleibt ihr nach wie vor.

Marr (herbeikommend).

Ihr spendet Gnaden; gönnt auch mir davon.

Kaiser.

Und lebst du wieder? Du vertrinkst sie schon.

Narr.

Die Zauberblätter! ich versteh's nicht recht.

Kaiser.

Das glaub' ich wohl; denn du gebrauchst sie schlecht.

Narr.

Da fallen andre; weiß nicht was ich thu'.

[blocks in formation]

Nimm sie nur hin; sie fielen dir ja zu.

Narr.

Fünftausend Kronen wären mir zu Handen!

Mephistopheles.

Zweibeiniger Schlauch, bist wieder auferstanden?
Narr.

Geschieht mir oft, doch nicht so gut als jezt.
Mephistopheles.

Du freust dich so, daß dich's in Schweiß versezt.

Narr.

Da seht nur her, ist das wohl Geldes werth?
Mephistopheles.

Du hast dafür was Schlund und Bauch begehrt.
Narr.

Und kaufen kann ich Acker, Haus und Vieh?
Mephistopheles.

Versteht sich! biete nur, das fehlt dir nie.

Marr.

Und Schloß mit Wald und Jagd und Fischbach?

Mephistopheles.

Ich möchte dich gestrengen Herrn wohl schaun!

Narr.

Heute Abend wieg' ich mich im Grundbesit!

Mephistopheles (solus).

Wer zweifelt noch an unsres Narren Wiß!

(AH).

Traun!

(AG).

Finstere Galerie.

Fauft. Mephistopheles.

Mephistopheles.

Was ziehst du mich in diese düstern Gänge?
Ist nicht da drinnen Lust genug,
Im dichten, bunten Hofgedränge
Gelegenheit zu Spaß und Trug?

Fauft.

Sag' mir das nicht, du hast's in alten Tagen

Längst an den Sohlen abgetragen;

Doch jetzt dein Hin- und Wiedergehn

Ist nur, um mir nicht Wort zu stehn.

Ich aber bin gequält zu thun;

Der Marschalk und der Kämm'rer treibt mich nun.

Der Kaiser will, es muß sogleich geschehn,

Will Helena und Paris vor sich sehn;

Das Musterbild der Männer, so der Frauen,

In deutlichen Gestalten will er schauen.

Geschwind ans Werk! ich darf mein Wort nicht brechen. Mephistopheles.

Unsinnig war's, leichtsinnig zu versprechen.

Faust.

Du hast, Geselle, nicht bedacht,
Wohin uns deine Künste führen;
Erst haben wir ihn reich gemacht;
Nun sollen wir ihn amüsiren.

Mephistopheles.

Du wähnst, es füge sich sogleich);
Hier stehen wir vor steilern Stufen,
Greifst in ein fremdestes Bereich,

Machst frevelhaft am Ende neue Schulden,
Denkst Helenen so leicht hervorzurufen
Wie das Papiergespenst der Gulden. —
Mit Heren-Feren, mit Gespenst-Gespinnsten,
Kielkröpfigen Zwergen steh' ich gleich zu Diensten;
Doch Teufelsliebchen, wenn auch nicht zu schelten,
Sie können nicht für Heroinen gelten.

Fauft.

Da haben wir den alten Leierton!
Bei dir geräth man stets ins Ungewisse.
Der Vater bist du aller Hindernisse;
Für jedes Mittel willst du neuen Lohn.
Mit wenig Murmeln, weiß ich, ist's gethan;
Wie man sich umschaut, bringst du sie zur Stelle.
Mephistopheles.

Das Heidenvolk geht mich nichts an,

Es haus't in seiner eignen Hölle.

Doch giebt's ein Mittel.

Fauft.

Sprich, und ohne Säumniß!

Mephistopheles.

Ungern entdeck' ich höheres Geheimniß.

Göttinnen thronen hehr in Einsamkeit,

Um sie kein Ort, noch weniger eine Zeit;
Von ihnen sprechen ist Verlegenheit.

Die Mütter find es!

Faust (aufgeschreckt).

Mütter!

Mephistopheles.

Lauft.

Schaudert's dich?

Die Mütter! Mütter!'s klingt so wunderlich!

Mephistopheles.

Das ist es auch. Göttinnen, ungekannt

Euch Sterblichen, von uns nicht gern genannt.

« ก่อนหน้าดำเนินการต่อ
 »