Selections for Repetition from Memory at the Examinations Conducted by the Regents of the University of the State of New York in Connection with the Courses in American Literature, German, and French

»¡Ë¹éÒ
C.W. Bardeen, 1896 - 93 ˹éÒ
 

©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´

º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ

˹éÒ 12 - And burst the cannon's roar ; The meteor of the ocean air Shall sweep the clouds no more. Her deck, once red with heroes' blood, Where knelt the vanquished foe, When winds were hurrying o'er the flood, And waves were white below. No more shall feel the victor's tread, Or know the conquered knee ;— The harpies of the shore shall pluck The eagle of the sea.
˹éÒ 20 - New occasions teach new duties ; Time makes ancient good uncouth ; They must upward still, and onward, who would keep abreast of Truth ; Lo, before us gleam her camp-fires ! we ourselves must Pilgrims be, Launch our Mayflower, and steer boldly through the desperate winter sea, Nor attempt the Future's portal with the Past's blood-rusted key.
˹éÒ 11 - By the rude bridge that arched the flood, Their flag to April's breeze unfurled, Here once the embattled farmers stood, And fired the shot heard round the world.
˹éÒ 37 - Du liebes Kind, komm, geh mit mir! Gar schöne Spiele spiel' ich mit dir; Manch' bunte Blumen sind an dem Strand; Meine Mutter hat manch
˹éÒ 18 - Then to side with Truth is noble when we share her wretched crust, Ere her cause bring fame and profit, and 'tis prosperous to be just; Then it is the brave man chooses, while the coward stands aside, Doubting in his abject spirit, till his Lord is crucified, And the multitude make virtue of the faith they had denied.
˹éÒ 76 - Le Chêne un jour dit au Roseau : Vous avez bien sujet d'accuser la Nature ; Un Roitelet pour vous est un pesant fardeau. Le moindre vent qui d'aventure Fait rider la face de l'eau, Vous oblige à baisser la tête : Cependant que mon front, au Caucase pareil, Non content d'arrêter les rayons du Soleil, Brave l'effort de la tempête.
˹éÒ 46 - Fischer Das Wasser rauscht', das Wasser schwoll, Ein Fischer saß daran, Sah nach dem Angel ruhevoll, Kühl bis ans Herz hinan. Und wie er sitzt und wie er lauscht, Teilt sich die Flut empor: Aus dem bewegten Wasser rauscht Ein feuchtes Weib hervor.
˹éÒ 41 - Heer Und der Kaiser, der Kaiser gefangen. Da weinten zusammen die Grenadier Wohl ob der kläglichen Kunde. Der eine sprach: Wie weh wird mir, Wie brennt meine alte Wunde! Der andre sprach: Das Lied ist aus, Auch ich möcht mit dir sterben, Doch hab ich Weib und Kind zu Haus, Die ohne mich verderben.
˹éÒ 23 - I have read a fiery gospel writ in burnished rows of steel: " As ye deal with My contemners so with you My grace shall deal: " Let the hero born of woman crush the serpent with his heel! Since God is marching on.
˹éÒ 13 - Up with our banner bright, Sprinkled with starry light ; Spread its fair emblems from mountain to shore; While, through the sounding sky, Loud rings the Nation's cry — Union and Liberty ! one evermore ! 16 2 Lord of the Universe ! shield us and guide us, Trusting thee always, through shadow and sun.

ºÃóҹءÃÁ