ภาพหน้าหนังสือ
PDF
ePub

89

41

linge der Söhne Manasses nach ihren Geschlechtern, Familien und einzelnen Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, alles, was kriegstüchtig war, 35 so viele ihrer vom Stamme Manasse 3 5 gemustert wurden, auf 32 200. 36 Die Abkömmlinge der Söhne Benjamins nach ihren Geschlechtern, Familien und einzelnen Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, alles, was friegstüchtig war, 37 [beliefen sich] so viele ihrer vom Stamme Benjamin gemustert wurden, auf 35 400. 88 Die Abkömmlinge der Söhne Dans nach ihren Geschlechtern, Familien und einzelnen Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, alles, was kriegstüchtig war, [beliefen sich] 39 so viele ihrer vom Stamme Dan gemustert wurden, auf 62 700. 40 Die Abkömmlinge 40 der Söhne Affers nach ihren Geschlechtern, Familien und einzelnen Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, alles, was kriegstüchtig war, +1 [beliefen sich] so viele ihrer vom Stamme Affer gemustert wurden, auf 41 500. 42 Die Abkömmlinge der Söhne Naphthalis nach ihren Geschlechtern, Familien und einzelnen Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, alles, was kriegstüchtig war, 43 [beliefen sich] so viele ihrer vom Stamme Naphthali gemustert wurden, auf 53 400. 44 Das sind die gemusterten, die Mose und Aaron und die Fürsten Israels musterten; derer waren zwölf, je einer für den zu ihm gehörenden Stamm. 45 Und es beliefen 45 sich alle, die von den Israeliten nach ihren Familien gemustert waren, von zwanzig Jahren an und darüber, alles, was kriegstüchtig war in Israel - 46 es beliefen sich alle gemusterten auf 603 550. 47 Die Leviten aber nach ihrem väterlichen Stamm wurden nicht mit unter ihnen gemustert.

48 Und Jahwe redete mit Mose also: 49 Jedoch den Stamm Levi darfst du nicht [mit] mustern und ihre Gesamtzahl nicht aufnehmen inmitten der [übrigen] Israeliten. 50 Stelle du 50 die Leviten an bei der Wohnung des Gesetzes und allen ihren Geräten und allem, was zu ihr gehört; sie sollen die Wohnung und alle ihre Geräte tragen und sie sollen sie bedienen und sich rings um die Wohnung lagern. 51 Wenn sich die Wohnung in Bewegung seßt, sollen die Leviten sie abbrechen, und wenn die Wohnung rastet, sollen die Leviten sie aufrichten; ein Fremder aber, der herantritt, soll getötet werden. 52 Die [übrigen] Israeliten sollen sich nach ihren Heerscharen ein jeder in seinem Lager und bei seinem Paniere lagern; 58 die Leviten aber sollen sich rings um die Wohnung des Geseßes lagern, daß nicht etwa ein [Gottes-]Zorn über die Gemeinde der Israeliten komme. So sollen denn die Leviten des Dienstes an der Wohnung des Gesetzes warten.

54 Und es thaten die Israeliten ganz, wie Jahwe Mose befohlen hatte — also thaten sie.

Die Lagerordnung.

4

3

2

1 Und Jahwe redete mit Mose und Aaron also: Die Israeliten haben sich zu lagern, 2 ein jeder bei seinem Panier [und] bei den [Feld-]Zeichen seines Stammes; gegenüber dem Offenbarungszelte sollen sie sich ringsum lagern. Und zwar sollen nach vorn, nach Osten zu lagern: das Panier des Lagers Judas nach seinen Heerscharen, und als Anführer der Söhne Judas Nahesson, der Sohn Amminadabs, mit seinem Heer und mit ihren Gemusterten, 74 600. 5 Und neben ihm soll sich lagern der Stamm Issachar, und als Anführer der Söhne 5 Issachars Nethaneel, der Sohn Zuars, 6 mit seinem Heere und seinen Gemusterten, 54 400; 7 ferner der Stamm Sebulon, und als Anführer der Söhne Sebulons Eliab, der Sohn Helons, 8 mit seinem Heer und seinen Gemusterten, 57 400. Alle die Gemusterten im Lager Judas nach ihren Heerscharen [zählen somit] 186 400; sie haben zuerst aufzubrechen.

10 Nach Süden zu [soll sich lagern] das Panier des Lagers Rubens nach seinen Heer- 10 scharen, und als Anführer der Söhne Rubens Elizur, der Sohn Sedeurs, 11 mit seinem Heere und seinen Gemusterten, 46 500. 12 Und neben ihm soll sich lagern der Stamm Simeon, und als Anführer der Söhne Simeons Selumiel, der Sohn Zuri-Sadais, 13 mit seinem Heer und mit ihren Gemusterten, 59 300; 14 ferner der Stamm Gad, und als Anführer der Söhne Gads

15 Eliasaph, der Sohn Reguels, 15 mit seinem Heer und mit ihren Gemusterten, 45 650. 16 Alle die Gemusterten im Lager Rubens nach ihren Heerscharen [zählen somit] 151 450; diese haben an zweiter Stelle aufzubrechen. 17 Das Offenbarungszelt aber, das Lager der Leviten, soll aufbrechen inmitten der [übrigen] Lager; wie sie lagern, so haben sie aufzubrechen, ein jeder auf seiner Seite, nach ihren Panieren.

18 Das Panier des Lagers Ephraims nach seinen Heerscharen [soll sich lagern] nach Westen zu, und als Anführer der Söhne Ephraims Elisama, der Sohn Ammihuds, 19 mit seinem 20 Heer und mit ihren Gemusterten, 40 500; 2o und neben ihm der Stamm Manasse, und als Anführer der Söhne Manasses Gamliel, der Sohn Pedazurs, 21 mit seinem Heer und mit ihren Gemusterten, 32 200, 22 ferner der Stamm Benjamin, und als Anführer der Söhne Benjamins Abidan, der Sohn Gideonis, 23 mit seinem Heer und mit ihren Gemusterten, 35 400. 24 Alle die Gemusterten im Lager Ephraims nach ihren Heerscharen (zählen somit] 108 100. Diese haben an dritter Stelle aufzubrechen.

25

25 Das Panier des Lagers Dans nach seinen Heerscharen [soll sich lagern] nach Norden zu, und als Anführer der Söhne Dans Ahiefer, der Sohn Ammi-Sadais, 26 mit seinem Heer und mit ihren Gemusterten, 62 700. 27 Und neben ihm soll sich lagern der Stamm Asser, und als Anführer der Söhne Affers Pagiel, der Sohn Ochrans, 28 mit seinem Heer und mit ihren Gemusterten, 41 500. 29 Ferner der Stamm Naphthali, und als Anführer der Söhne Naph30 thalis Ahira, der Sohn Enans, 30 mit seinem Heer und mit ihren Gemusterten, 53 400. 31 Alle die Gemusterten im Lager Dans [zählen somit] 157600. Diese haben zuleßt aufzubrechen nach ihren Panieren.

3

80

82 Das sind die Gemusterten der Israeliten nach ihren Stämmen, sämtliche Gemusterte der [verschiedenen] Lager nach ihren Heerscharen, 603 550. 38 Die Leviten aber wurden nicht mit gemustert unter den Israeliten, wie Jahwe Mose befohlen hatte. 34 Und die Israeliten thaten ganz, wie Jahwe Mose befohlen hatte — also lagerten sie sich nach ihren Panieren und also brachen sie auf, ein jeder nach seinem Geschlecht bei seinem Stamm.

[ocr errors]

Musterung der Leviten. Die Auslösung der Erstgebornen.

2

4

1 Dies sind die Nachkommen Aarons und Moses, zu der Zeit, wo Jahwe mit Mose auf dem Berge Sinai redete. Dies sind die Namen der Söhne Aarons: Nadab, der Erstgeborene, und Abihu; Eleasar und Ithamar. Dies sind die Namen der Söhne Aarons, der gesalbten Priester, denen man die Hand gefüllt hatte, damit sie Priesterdienste thäten. Es starben aber Nadab und Abihu vor Jahwe, als sie in der Steppe am Sinai ein ungehöriges Feueropfer vor Jahwe brachten; sie hatten aber keine Söhne. So pflegten nun Eleasar und Ithamar unter den Augen ihres Vaters Aarons des Priesteramts.

5 5 Und Jahwe redete mit Mose also: Laß den Stamm Levi herzutreten und stelle ihn vor Aaron, den Priester, damit sie ihm dienen; und sie sollen besorgen, was es für ihn und für die ganze Gemeinde vor dem Offenbarungszelt zu besorgen giebt, und sollen so den Dienst an der Wohnung verrichten. Und sie sollen die sämtlichen Geräte des Offenbarungszeltes beforgen, sowie [alles,] was es für die Israeliten zu besorgen giebt, und sollen so den Dienst an der Wohnung verrichten. 9 Und du sollst die Leviten Aaron und seinen Söhnen übergeben; 10 ganz zu eigen feien sie ihm gegeben von seiten der Israeliten. 10 Aaron aber und seine Söhne sollst du bestellen, damit sie ihres Priesteramtes warten; ein Fremder, der herantritt, soll ge= tötet werden.

11 Und Jahwe redete mit Mose also: 12 Ich selbst habe die Leviten herausgenommen aus den Israeliten an Stelle aller Erstgebornen der Israeliten, derer, die zuerst den Mutterschoos durchbrochen haben, damit die Leviten mir gehören sollen. 13 Denn mir gehören alle Erstgebornen; an dem Tage, an welchem ich alle Erstgeburten in Ägypten tötete,

habe ich, Jahwe, mir alle Erstgeburten in Israel geweiht, es seien Menschen oder Vieh; mir sollen sie gehören.

[ocr errors]
[ocr errors]

14 Und Jahwe redete mit Mose in der Steppe am Sinai also: 15 Mustere die Söhne 15 Levis nach ihren Familien und Geschlechtern; alles was männlich ist, von einem Monat an und darüber, sollst du von ihnen mustern. 16 Da musterte sie Mose gemäß dem Befehle Jahwes, wie ihm geheißen war. 17 Und dies sind die Söhne Levis nach ihren Namen: Gerson, Kahath und Merari. 18 Und dies find die Namen der Söhne Gersons nach ihren Geschlechtern: Libni und Simei. 19 Und die Söhne Kahaths nach ihren Geschlechtern: Amram, Jezehar, Hebron und Ufiel. 20 Und die Söhne Meraris nach ihren Geschlechtern: Maheli und Musi. Das sind 20 die Geschlechter der Leviten nach ihrer Abstammung. 21 Von Gerson stammt das Geschlecht der Libniter und das Geschlecht der Simeiter. Das sind die Geschlechter der Gersoniter. 22 Die [Gesamt-Zahl der von ihnen Gemusterten alles, was männlich war, von einem Monat an und darüber betrug 7500. 28 Die Geschlechter der Gersoniter lagerten jedesmal hinter der Wohnung, nach Westen zu, 24 und Oberhaupt der Söhne Gersons war Eliasaph, der Sohn Laels. 25 Am 25 Offenbarungszelt aber hatten die Söhne Gersons zu besorgen: die [eigentliche] Wohnung und das Zelt[dach]; seine Überdecke und den Vorhang vor der Thüre des Offenbarungszeltes, 26 die Umhänge des Vorhofs und den Vorhang vor der Thüre des Vorhofs, der die Wohnung und den Altar rings umgiebt, und die zugehörigen Seile mit allem, was es dabei zu verrichten gab. 27 Und von Kahath stammte das Geschlecht der Amramiter, das Geschlecht der Jezehariter, das Geschlecht der Hebroniter und das Geschlecht der Ofieliter. Das sind die Geschlechter der Kahathiter; 28 ihre Zahl — alles, was männlich war, von einem Monat an und darüber, betrug 8600 folcher, die die Geschäfte am Heiligtum besorgten. 29 Die Geschlechter der Söhne Kahaths lagerten jedesmal an der [Lang-]Seite der Wohnung nach Süden zu, 30 und Ober- 30 haupt der Geschlechter der Kahathiter war Elizaphan, der Sohn Usiels. 81 Sie hatten aber zu besorgen: die Lade, den Tisch, den Leuchter, die Altäre, die heiligen Geräte, mit denen sie den Dienst verrichteten, und den Vorhang mit allem, was es dabei zu verrichten gab. 32 Und das Oberhaupt der Leviten-Oberhäupter war Eleasar, der Sohn Aarons, des Priesters, mit der [Ober-]Aufsicht über die, welche die Geschäfte am Heiligtum besorgten.

31

38 Von Merari stammte das Geschlecht der Maheliter und das Geschlecht der Musiter; das sind die Geschlechter Meraris. 34 Die [Gesamt-]Zahl der von ihnen Gemusterten — alles, was männlich war von einem Monat an und darüber, betrug 6200. 35 Und Oberhaupt über 85 die Geschlechter Meraris war Zuriel, der Sohn Abihails; sie lagerten jedesmal an der [Lang-] Seite der Wohnung, nach Norden zu. 36 Es war aber den Söhnen Meraris übertragen die Sorge für die Bretter der Wohnung, ihre Riegel, Säulen und Füße, samt allen ihren Geräten und allem, was es dabei zu verrichten gab; 37 ferner für die Säulen des Vorhofs ringsum mit ihren Füßen, Pflöcken und Seilen. 38 Vor der Wohnung aber nach vorn zu - vor dem Offenbarungszelte nach Osten zu - Lagerten Mose und Aaron mit seinen Söhnen, die den Dienst am Heiligtum besorgten, [alles] was für die Israeliten zu besorgen war; ein Fremder aber, der herantritt, soll getötet werden. 39 Sämtliche von den Leviten Gemusterte, die Mose und Aaron gemäß dem Befehle Jahwes Geschlecht für Geschlecht gemustert hatten alles, was männlich war, von einem Monat an und darüber, [beliefen sich auf] 22 000.

40 Und Jahwe gebot Mose: Mustere alle männlichen Erstgebornen der Israeliten, von 40 einem Monat an und darüber, und nimm die Zahl ihrer Namen auf. 41 Du sollst aber die Leviten für mich, für Jahwe, nehmen an Stelle aller Erstgebornen unter den Israeliten und das Vieh der Leviten an Stelle aller Erstgeburten unter dem Vich der Israeliten. 42 Und Mose musterte alle Erstgebornen unter den Israeliten, wie ihm Jahwe befohlen hatte. 48 Es betrug aber die Zahl der Namen aller männlichen Erstgebornen von einem Monat an und darüber, so viele ihrer gemustert wurden, 22 273.

45

44 Und Jahwe redete mit Mose also: 45 Nimm die Leviten an Stelle aller Erstgebornen unter den Israeliten und das Vieh der Leviten an Stelle ihres Viehs, daß die Leviten mir gehören; ich bin Jahwe. 46 Und was die Auslösung der 273 israelitischen Erstgebornen betrifft, die überzählig find über die [Zahl der] Leviten, 47 so sollst du für jeden Kopf fünf Sekel erheben; nach heiligem Gewicht sollst du sie erheben, den Sekel zu zwanzig Gera gerechnet. 48 Dieses Geld sollst du Aaron und seinen Söhnen übergeben als Auslösung derer, die unter ihnen überzählig sind. 49 Da erhob Mose die Auslösungs-Summe von denen, welche über50 zählig waren über die durch die Leviten Ausgelösten. 50 Von den Erstgebornen der Israeliten erhob er die Summe, 1365 [Sekel] heiliges Gewicht. 51 Und Mose übergab die AuslösungsSumme Aaron und feinen Söhnen gemäß dem Befehle Jahwes, wie Jahwe Mose befohlen hatte.

4

Amtsverrichtungen, Alter und Zahl der dienenden Leviten.

7

9

10

3

Und Jahwe redete mit Mose und Aaron also: 2 Nehmt unter den Söhnen Levis die Gesamtzahl der Söhne Kahaths auf, Geschlecht für Geschlecht, Familie für Familie, von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren, alle, die sich dem Dienst unterziehen und Geschäfte am Offenbarungszelt verrichten. Dies ist die Verrichtung der Söhne Kahaths 5 am Offenbarungszelt: die [Besorgung der] hochheiligen Dinge. Es sollen aber Aaron und seine Söhne, wenn sich das Lager in Bewegung seßt, hineingehen, den verdeckenden Vorhang herabnehmen und mit ihm die Gesezeslade umhüllen. Sodann sollen sie eine Decke von Seekuhfell darauf legen und oben darüber ein ganz aus blauem Purpur bestehendes Tuch breiten und die [Trag-]Stangen einstecken. Über den Schau[brot]tisch aber sollen sie ein Tuch von blauem Purpur breiten und darauf die Schüsseln, Schalen und Becher, sowie die Kannen zum Trankopfer sezen; auch das ständig aufgelegte Brot soll darauf liegen. Über [alles] dieses aber sollen sie ein Tuch von Karmesin breiten, dieses mit einer Decke von Seekuhfell überdecken und sodann die (Trag-]Stangen einstecken. Weiter sollen sie ein Tuch von blauem Purpur nehmen und damit] den Leuchter überdecken samt seinen Lampen, seinen Lichtscheren und 10 Pfannen und allen seinen Ölgefäßen, mit denen man ihn zu besorgen pflegt; 1o sodann sollen sie ihn samt allen seinen Geräten in eine Hülle von Seekuhfell thun und auf die Trage legen. 11 Über den goldenen Altar aber sollen sie ein Tuch von blauem Purpur breiten, ihn mit einer Decke von Seekuhfell überdecken und die [Trag-]Stangen einstecken. 12 Sodann sollen sie alle für den Dienst erforderlichen Geräte, mit denen man den Dienst im Heiligtum zu besorgen pflegt, nehmen und in ein Tuch von blauem Purpur thun; dann sollen sie sie mit einer Decke von Seekuhfell überdecken und auf die Trage legen. 18 Weiter sollen sie den Altar von der Asche reinigen und ein Tuch von rotem Purpur über ihn breiten; 14 auf dieses sollen sie alle die Geräte legen, mit denen man den Dienst an ihm zu besorgen pflegt, die Pfannen, Gabeln, Schaufeln und Becken, kurz alle zum Altar gehörigen Geräte; darüber sollen sie eine Hülle von 15 Seefuhfell breiten und die [Trag-]Stangen einstecken. 15 Und wenn Aaron und seine Söhne mit der Einhüllung der heiligen Dinge und aller der heiligen Geräte zu Ende sind, wenn sich das Lager in Bewegung setzt, so sollen darnach die Söhne Kahaths kommen, um [sie] zu tragen; aber berühren dürfen sie die heiligen Dinge nicht, sonst müssen sie sterben. Das ist's, was die Söhne Kahaths vom Offenbarungszelt zu tragen haben. 16 Eleasar aber, dem Sohne Aarons, des Priesters, ist übertragen das Öl für den Leuchter, das wohlriechende Räucherwerk, das regelmäßige Speisopfer und das Salböl, [sowie] die Aufsicht über die ganze Wohnung und alles, was sich in ihr befindet an heiligen Gegenständen und an dazu gehörigen Geräten.

17 Und Jahwe redete mit Mose und Aaron also: 18 Laßt es nicht geschehen, daß der Stamm der Geschlechter der Kahathiter mitten aus den Leviten weggetilgt werde. 19 Vielmehr thut das für sie, damit sie am Leben bleiben und nicht sterben müssen, wenn sie sich den hochheiligen Dingen nähern: Aaron und seine Söhne sollen hineingehen und sie Mann für Mann

anstellen bei dem, was sie zu verrichten und was sie zu tragen haben, 20 daß sie nicht etwa 20 hineingehen, um [auch nur] einen Augenblick die heiligen Dinge zu sehen, da sie sonst sterben müffen. 21 Und Jahwe redete mit Mose also: 22 Nimm nun die Gesamtzahl auch der Söhne Gersons auf, Familie für Familie, Geschlecht für Geschlecht; 28 von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren sollst du sie mustern, alle, die sich dem unterziehen, Dienst zu thun und Verrichtungen am Offenbarungszelt zu besorgen. 24 Dies ist die Verrichtung der Geschlechter der Gersoniter — was sie zu verrichten und zu tragen haben. 25 Sie haben zu tragen 25 die Teppiche der Wohnung und das Offenbarungszelt, seine Decke und die Decke von Seekuh[fell], die oben darüber liegt, sowie den Vorhang vor der Thüre des Offenbarungszeltes, 26 ferner die Umhänge des Vorhofs und den Vorhang vor der Thoröffnung des Vorhofs, der die Wohnung und den Altar rings umgiebt, samt seinen Seilen und allen Geräten, die es dabei zu besorgen giebt; und alles, was dabei zu thun ist, das sollen sie besorgen. 27 Nach dem Befehle Aarons und seiner Söhne sollen alle Verrichtungen der Söhne der Gersoniter stattfinden, bezüglich alles dessen, was sie zu tragen, und alles dessen, was sie zu verrichten haben; und zwar sollt ihr ihnen alles, was sie zu tragen haben, 'namentlich' anweisen. 28 Dies ist's, was die Geschlechter der Söhne der Gersoniter am Offenbarungszelt zu verrichten haben, und zwar stehe ihr Dienst unter der Leitung Ithamars, des Sohnes Aarons, des Priesters.

29 [Auch] die Söhne Meraris sollst du mustern, Geschlecht für Geschlecht, Familie für Familie; 30 von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren sollst du sie mustern, 30 alle, die sich dem Dienst unterziehen und die Verrichtungen für das Offenbarungszelt besorgen. 31 Und das ist's, was ihnen zu tragen obliegt, was sie alles vom Offenbarungszelt zu besorgen haben: die Bretter der Wohnung, ihre Riegel, Säulen und Füße; 32 ferner die Säulen des Vorhofs ringsum mit ihren Füßen, Pflöcken und Seilen, mit allen ihren Geräten und allem, was es dabei zu besorgen giebt; und zwar sollt ihr [ihnen] die Geräte, die zu tragen ihnen obliegt, namentlich anweisen. 38 Das ist die Verrichtung der Geschlechter der Söhne Meraris, alles was sie vom Offenbarungszelt unter der Aufsicht Ithamars, des Sohnes Aarons, des Priesters, zu besorgen haben.

34 Und Mose, Aaron und die Fürsten der Gemeinde musterten die Söhne der Kahathiter, Geschlecht für Geschlecht und Familie für Familie, 35 von dreißig Jahren an und darüber bis 35 zu fünfzig Jahren, alle, die sich dem Dienste den Verrichtungen am Offenbarungszelt unterzogen. 36 Es beliefen sich aber die Geschlecht für Geschlecht aus ihnen Gemusterten auf 2750. 37 Das sind die aus den Geschlechtern der Kahathiter Gemusterten, alle, die am Offen= barungszelte Dienst thaten, welche Mose und Aaron musterten gemäß dem Befehle Jahwes [, den er hatte ergehen lassen] durch Mose.

89

38 Und was die betrifft, die aus den Söhnen Gersons Geschlecht für Geschlecht und Familie für Familie gemustert waren, 39 von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren, alle, die sich dem Dienste — den Verrichtungen am Offenbarungszelte — unterzogen, 40 so beliefen sich die Geschlecht für Geschlecht, Familie für Familie aus ihnen Gemusterten auf 40 2630. 41 Das sind die aus den Geschlechtern der Söhne Gersons Gemusterten, alle, die am Offenbarungszelte Dienst thaten, welche Mose und Aaron musterten gemäß dem Befehle Jahwes.

42 Und was die betrifft, die aus den Geschlechtern der Söhne Meraris Geschlecht für Geschlecht, Familie für Familie gemustert waren, 48 von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren, alle, die sich dem Dienste. - den Verrichtungen am Offenbarungszelte unterzogen, 44 so beliefen sich die Geschlecht für Geschlecht aus ihnen Gemusterten auf 3200. 45 Das sind die aus den Geschlechtern der Söhne Meraris Gemusterten, die Mose und Aaron 45 musterten gemäß dem Befehle Jahwes [, den er hatte ergehen lassen] durch Mose.

46 Was aber sämtliche Gemusterte betrifft, die Mose, Aaron und die Fürsten Israels

« ก่อนหน้าดำเนินการต่อ
 »