Ҿ˹˹ѧ
PDF
ePub

Antiike rollen auf den Gnadenstuhl fehen. Du folft auch einen elsch machen von Förenholz, und ihn überziehen mit feinem Golde, und einen goldenen Kranz umher, und souft auf den Tisch allezeit Schaubrode legen vor mir. Du sollst auch einen Leuchter von feinem dichten Golde machen, und sieben Lampen oben auf, daß sie gegen einander leuchten. Die Wohnung solfe du machen von zehn Teppichen, und einen Vorhang hången an vier Såulen, und die Lade des Zeugnisses Inwendig des Vorhangs feben, daß er euch ein Unterschied seg zwischen dem Heiligen und Allerheilige ften; den Tisch aber reke außer dem Vorhange, und den Leucha ter gegen dem Fische über. Und souft einen Altar machen von Förenholz, gleich viereckig. Uschentöpfe, Schaufeln, Becken, Kreuel, Kohlpfannen und alle seine Geråthe fo@st du von Erz mas chen. Du sollst auch ein ehernes Gitter machen, wie ein Meß, von unten auf, daß es reiche bis mitten an den Altar. Du souft auch der Wohnung einen Şof machen, einen Umhang von gezwirnter weißer Selde (Baumwolle). Und folft Aaron, deinen Brus der, und seine eihne zu dir nehmen, daß er mein Priester rey. Sage (aber) den Kindern Israel: Haltet meinen Cabbath; denn derselbe ist ein Zeichen zwischen mir und euch, auf eure Nach. kommen, daß ihr wisset, daß ich der Herr bin, der euch heiliget, Und da der Herr ausgeredet hatte mit More auf dem Berge Sinai, gab er ihm zwo Tafeln des Zeugnisses; die waren steis nern, und geschrieben mit dem Finger Gottes (ibr Inhalt ottes Were.)

- 46. Sfraels Bilderdienst. (Rap. 32.) Da aber das Vole rah, daß Mose verzog, von dem Berge zu kommen, fammlete fiche wider Zaron, und sprach: Uuf, und mache uns Götter, die vor uns hergehen! Denn wir wissen nicht, was More widerfahren ist. aron sprach: Reißet ab die golde. nen Ohrringe, und bringet sie zu mir. Da riß alles Bolt feine goldenen Ohrringe von ihren Ohren, 'und brachten sie zu Haron ; und er nahm sie, und machte (oaraus) ein gegossenes Kalb (@tier, nach egyptischer Art). Und sie sprachen: Das sind deine Götter, Israel, die sich aus Wegyptenland geführet haben! Da das Aaron fah, bauete er einen Altar, und ließ ausrufen: Morgen ist des Herrn Feft! Und sie standen des Morgens frühe auf, und opferten Brandopfer, und brachten darzu Danfopfer. Darnach regte sich das Volt, zu essen und zu trinken, und standen

auf,

i zu spielen. Der Herr aber sprach zu More: Gehe, steige hinab; denn dein Bolt hats verderbet. Sie sind schnell von dem Bege getreten, den ich ihnen geboten habe. Ich sehe, daß es ein balsstarriges Volk ift, und nun laß mich, daß mein Zorn über fie ergrimme (meine Strafe sie treffe). More flehete vor dem Herrn, feinem Gott, und sprach ; Uch Herr, rey gnädig úber die Bosheit deines Volts! Mose stieg vom Berge, und hatte die zwei Tafein des Zeugnisses in seiner Hand. Als er aber nahe zum Lager kam und das Kalb und den Reigen (Festtanz) Tab, ergrims mete er mit Zorn, und warf die Tafeln aus seiner Hand, und zer. brach fie, und nahm das Kalb, und verbrannte es mit Feuer, und zermalmete es zu Pulver, und ståubte es aufs Wasser. Des Mors gens aber sprach More zum Volk: Shr habt eine große Sünde geð than! Nun (Doch) ich wil hinauf stelgen zu dem Herrn, ob ich viel. leicht eure Sünde versbhnen möge. Als nun Mose wieder zum Herrn fam, sprach er: Ach, das Bolt hat eine große Sünde getban! Bergib ihnen! Mo nicht, so tllge mich auch aus deinem Buch Ciamich sterben)! Der Herr fprach: Ich will den aus meinem Buch tilgen, der an mir fündiget. Ich werde ihre Sünde mohl heimsuchen, wenn meine Zeit kommt, helmzusuchen (u ftrafen).

47. Mofe’s Unterhaltung mit Gott. (Rap. 33.) Mose aber nahm die Hütte, und schlug fie auf, außen ferne vor dem Lager, und hieß sie eine Hütte des Grifos. Und wer den Berrn fragen wollte, mußle heraus gehen zur Hútre des Stifts vor das Lager. Und wenn More ausging zur Hütte, lo stand alles Bole auf, und trat ein Jeglicher in seiner Hütte Thůr, und saben ihm nach, bis er in die Hütte kam. Der Herr aber redete mit More von Angesicht zu Angesicht, wie ein Mann mit feinem Freunde tedet. Und More sprach zu dem Herrn : Habe ich Gnade vor dele pen ugen gefunden: so laß mich deinen Weg wissen, damit ich dich kenne, und Gnade vor deinen Augen finde. Und siehe doch, daß dies Vole deln Vole ist. Der Herr sproc): Was du jest geredet hast, will ich auch thun; denn du hast Gnade vor meinen Augen gefunden. Er aber sprach: So laß mich deine Bertlichkeit seben. Er sprach: Ich will vor deinem Angesicht her alle meine Gute gehen lassen. Wenn ich gnådig bin, dem bin ich gnädig, und weß ich mich erbarme, deß erbarme ich mich; (aber) mein Angesicht fannst du nicht sehen; denn kein Menso wird leben, der mid Rebet.

48 Neue Gefektafeln. Gottes Erscheinung.. (Rap. 34:)

Mose hleb zwei (andere) steinerne Tafeln, wie die ersten was ren, und stand des Morgens früh auf, und stieg auf den Berg Oinat, wie ihm der Hetu geboten hatte, und nahm die zwei fleis Bergen Tafeln in seine Hand. Da kam der Herr bernieder in ete ner Wolfe, und da der Herr (im majeftåtiden Wetter) vor seinem Angesichte überging, rief er: Herr Herr, Gott, barmhers alg und gnädig und geduldig und von großer Gnade und Treue, der du bewahrelt Gnade in tausend Glied, und vergibst Misethat, Uebertretung und Sünde, und vor welchem niemand unschuldig ift! Und Gott sprach: Siehe, ich will einen Bund machen vor allen deinem Volk, und wil Wunder thun, dergleichen nicht sind unter olen Völkern; und alles Volk soll leben des Herrn Werf; denn wunderbarlid roll es seyn, das id) bei dir thun werde. Dalte, mas ich dir beure gebiete. Hüte dich, daß du nicht einen Bund machest mit den (beidnischen) Einwohnern des Landes, da du einfommest, daß sie die nicht ein Zergerniß (fallstrick, Vert führung) werden; sondern ihre 21tåre fourt du umstürzen, und ihre Goben zerbrechen, und ihre (Opfers) Balne austotten; denn dy fo@ft keinen andern Gott anbeten. Und More versammlete die ganze Gemeine der Kinder Jsrael, und sprach: Das ist es, das der Herr geboten hat, das ihr thun folt. Wer unter eud vetståndig ift, der komme und mache, was der Herr geboten har. Unmerkung. Kap. 35-40. enthalten blos Vorschriften über die

Erridtung und Einridtung des gottesdienstl Versammlungszeltes oder d. Stiftshütte, uelft Bescreibung d.priesterliden Betleidung.

Drittes Buch More.

(Leviticus: Priesterwesen.) Dies Hyd enthalt meist nur Þorføriften über den Ceremonial Gottes.

dienst, als Opfer. Feste, Reinigungen u. dergl., mitunter jedoch auch viele gute Tugendvorsdriften und Verhaltungsregeln, welche in der dritten Abtheilung mitgetheilt werden. Kurze Madricht von den Ifraelitischen Opfern und Festen.

Die Opfer waren Sott dargebrachte Saben aus dem Thier: oder auc pflanzenreiche, zum Zeiden der Dankbarkeit, oder als Versób, nungsmittel, oder zur Bestátigung von Bundesschlüssen. Alle Opfer mußten an beiliger Ståtte gescheben (3 Mor. 17. 9., 5 Mor. 12, 13.); es mußte das Salz des Bundes dabei seyn, als Bild der Kraft und Dauer (3. Moj. 2. 13.) Die Opferthiere (Rinder, Sdafe, Ziegen, Zauben) mußten ohne Leibesfehler, und niøt aus heidnisden Håns der reyn (3 Mofe 2 in 1825.) Der opfernde legte am Altare die Danb auf bet Chietes Kopf, anzuzeigen, daß die ihm felbft bestimmte

Strafe bad Ehler treffen sogte;

alles Fett mußte verbrannt, und alles Blut weggegossen werden (3 Mor. 3,17.); am Soluffe solgte der priesterliche Segen (3. Mol. 9, 22. 23.), und bierauf die Opfermabla šeit (3 980s. 19, 6.), wobei nie gefåuertes Brod genossen, und nichts übrig gelassen werden durfte (2 Mor. 23, 18. 24. 25.), auch die Mits effenden rein reyn mußten. (3 Mor 7. 19-21.) Sie hießen Brands opfer, wo ein ganzes Chier geopfert wurde; Speiseopfer, wo nur ein Stúd vom Thiere, oder aud Getreide, Mehl und Badwerk, und Tranfo'p fet, wo Del und Wein dargebracht, uud bei beiligen Steudenmablen verzehrt wurden; Dantopfer für empfangene Wobls thaten (3 Mos. 7. 29–33.); Weib: oder Salbopfer, bei Uebers nebmung eines Amtes (3 Nos. 6. 20-23.); Sándopfer, zur Vets föhnung unvorságlicher Uebertretungen Berunreinigungen u. dergl. (3 MOB. 4, 2. 5. 1-5.; 4. Moj. 15, 30. 35, 33.); smuldopfer bei Bergreifung am Seweiheten, leiatern Mensdenbeschädigungen u. dgl. (3 Mor. 5. 15. 22. 14. 6. 2-4.) Außerdem batte man ges wiffe allgemeine Nationalopfer, worunter das widtigste das allid hrliche am großen Versöhnungstage, wo das Volt seine Vergehungen gegen das Gefeß des Gottesstaates abbúßen mußte.. (3 More 16, 6. 23. 27. u. f.).

Unter den vielen israelitischen Festtagen war der vornehmste det Sabbath oder Rubetag (2 07. 23. 12. 3 Rof. 23,3 ).; aber außes. dem hatte man noch jährlich mehrere Hauptfeste, als das

affabfeft und Fest der ungeså u erren Broder zum uns venken des Vorübergangs des Würgengels in Aegypten (2 mol. 12, 18. 27. 3 Mof. 23.-5. 6.); das Fest der (rieben) wochen, so lange die Ernte dauerte, und der erste Tag nad der liebenten Wode war das Erntefest, das, da es 50 Tage nach dem Papab fiel, auch Pentekoste oder Pfing ít feit genannt wurde (3 Moj 23, 10. u. f.), das bürgerlice Neui a orfeit (3 Mof. 23, 24 u. f.), das ka u ba båttenfest, als Schluß:Erntefest für Obst und Wein, und zugleich zur Erinnerung an die 40jährige Wanderung in der Hüfte (3 mor 23, 34. u. f.) auch hatte man ein Sabbatbiabr, weldes alle sieben

Jahre als kuhejabr gefeiert wurde, und worin das Land nidt ans gebaut werden durfte Cermunternd zur Sparsamkeit, und als Brache jabr das Land frugtbar madend), und was das Land freiwillig bradte, den Armen und dem Wilde überlaffen bleiben mußte. (3 Dof. 25.2-7. 2 Mof. 23. 10. 11.) Wenn sieben solder Feierjahre, oder sieben mal sieben idi. 49 Jahre verflossen waren, wurde das funfzigfte als Erla Bjahr (wo Feder sein früber verkauftes. Gut wiedererkaufen tounte), auch Hallja hr oder jubeljabr (weil es duro Pofaunen: dal froh derfundigt wurde), gefeiert, und in demselben durfte auch teine formlide Aussaat und Ernte seyn. (3 Muf. 25.8. u. f.)

49. Erstes Opfer vor der Stiftsbütte. (Kap. 9.) Haron (als Opferpriester) hob reine Hand auf zum Volte, und regnete sie, und stieg berab (vom Attare), da et das Opfer gemacht batte. Und Mofe und Aaron gingen in die Båtte des Stiftes, und da fe wieder berausgingen, Regneten te

[ocr errors]

das Wolf. Da erfGfen die Berrlichkeit des Herrn in einem majeftatischen Gewitter) allem Volke. Denn das Feuer (ein Blin) kam aus von dem Herrn, und verzehrete das Brand, bpfer. Da das alles Vole fab, froblocketen fle, und fielen auf thr Antlik.

50. Strafe Gottes über Uarons Sdne. (Kap. 10.)

Die Sobne, Aarons, Nadab und Adlhu, nahmen ein jege ficher seinen Napf (Rauchpfanne), und thaten Feuer darein, und legten Räucherwerf darauf, und bradyten also (vermutlich in der Trunfenbeit, f. Das Verbot W.9. 10. Ihr rollt teis nen Wein noch starf Getråné trinfen, wenn ihr in Die Hütte des Stifts gebet, auf daß ihr tónnet unter. fdelden, 'wag beitig und unbellig t) fremdes (nicht vom Nitate genommene 8) Feuer vor den Herrn. Da fuhr ein Feuer (B116) aus von dem Herrn, und verzehrete fie, daß fie starben. Da sprach Mose: Das ifts, das der Herr gesagt hat: Ich werde gebelliget (als heilig erkannt werden an denen, die zu mir nahen, und allem Volt werde ich herrlich (ebro würdig) werden. Und Aaron rohwieg stille.

Viertes Buch More (Numeri : militarisde Bolfsjáhlung vom 20sten Jahre an=603.550,

ohne den Priesterstamm Levi. Zug und Betragen in der Wüste. Versdiebene Sefeße und Anordnungen.

51. Der hohepriesterliche Segen. (Kap. 6, 23-26.)

Also sollt ihr sagen zu den Kindern Israel, wenn ihr fie regnet: Der Herr jegne dich, und bebûte dich! Der Herr laffe sein Anges fiche leuchten über dir, und sey dir grådig! Der Herr hebe sein Angesicht auf dich), 'und gebe dir Friede (Heil)!

52. Bestrafte Lüfternbeit. (Kap. 11.) Das Pobelvolt unter ihnen war låstern worben, und sie saßen, und weineten und sprachen: Wer wil uns Fleisch zu ein geben? Mir gedenken der Fische, die wir in Aegypten umsonst aßen, und der Kürbisse, Preben (Wassermelonen), Lauch, Zwiebeln und Knoblauch. Nun aber ift unsere Seele matt; denn unsre Augen seben nichts, denn das Man. Da ergrimmete der Born des Herrn febr, und More warb auch bange. Und der Herr sprach zu Mose: Bum Volfe sollst du sagen : Belliget (bereitet). euch auf more

gen

« ͹˹Թõ
 »