2. Warum sprachst du mir von Liebe, 3. In Rancagua starb Ambrosius, starb durch einen Messerstich; war ein immerdurst'ger Knabe: sein Geschick erfüllte sich. 4. Bei Rancagua vor dem Thore, Wie ein Hund, denn Mörderhände Ein Fragment. Niemand erzähle ich, was ich fühle, niemand vertraue ich all mein Leid: wen ich auch frage, „vergifs die Liebe", das ist ja jedesmal sein Bescheid. Aber ich bleibe trotzdem beständig, halte dir Treue für alle Zeit. Liefst du nicht wachsen mein Lieben grofs? Und bist doch selber so liebelos! Ach, meine Seele ist voll von Web: leben ist Qual, wenn ich dich nicht seh'! Ein Liedchen für den Papagei. Wenn ich wen hätte, mein Herz ihm zu weihn, schlaflos im Bette gedächte ich sein. Ein Spottlied. Mädchen, sei gescheid und liebe keinen Soldat, denn die Kleider, die ihn zieren, Santiago, im Juli 1892. Friedrich Hanssen. Berichtigung der wichtigsten Druckfehler im 3. Heft des 2. Bandes. Seite 135 Zeile 7 v. u. nach „Mittelalters" ergänze „bis“. 6 v. u. lies,,Akazien" statt „,Alkazien“. 4 v. u. nach ,,spricht" ergänze „unter". 5 v. u. lies „Mantelränder“ statt „Mandelränder“. 13 v. u. lies,,läfst" statt,,löfst“. 14 v. o. lies,,Crustacee" statt „Krustaze“. 2 v. o. lies,,9" statt,,19". 13 v. u. lies,,führt" statt,,fährt“. 10 v. o. lies,,oblonga" statt,,oblango“. 8 v. u. lies,,Pecten" statt,,Secten". 8 v. o. lies,,Fе, 0, 3 SO,“ statt,,Fe 0, 3 SO„“. 2 12 v. o. lies „zuschreiben“ statt,,zuzuschreiben“. 17 v. u. lies,,Krystalle" statt,,Krystalte". 1 u. 8 v. u. lies,,Trümern" statt „Trümmern“. 12 v. o. lies,,Schwerspathkrystalle" statt,,Schwerspalthkrystalle". 14 v. u. lies,,weggelaugten" statt,,weggelaufenen“. 11 v. o. lies,,draht-" statt ,,Drath-". 5 u. 4 v. u. lies,,Schwefelsaurer Baryt" statt,,Schwefelsäurebaryt". Druck von Otto Dornblüth in Bernburg. |