ÀҾ˹éÒ˹ѧÊ×Í
PDF
ePub

Siebente Tafel Šurpu..

Übersetzung.

Beschwörung, Dimetu1) ist aus der Meerestiefe heraufgestiegen,

[blocks in formation]

1) Wahrscheinlich eine Personifikation des bösen Fluches, vielleicht in vogelartiger Gestalt zu denken.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

[ocr errors]

-

4) So 83-1-18,

7) So

1) So K. 136; 83—1—18, 474 amēlu. 2) dto mar. 3) So K. 136; K. 5123 ni-hu. 474; K. 136, K. 4632 kima. 5) So K. 4632; 83-1-18, 474 bu-ur. 6) So K. 136; K. 5146 su. 83-1-18, 474; K. 136 und K. 5146 bilden Z. 89 und 90 blos eine Zeile. 8) So 83-1-18, 474 und K. 5146; K. 4632 kima. 9) So K. 4632; K. 136, 83-1-18, 474 und K. 5146 bu-ur. 10) So K. 136, 83-1-18, 474: K. 5146 hi-met. 11) So K. 136 und K. 5146; K. 4632, K. 5123 la. 12) So S3-1-—18, 474; K. 136 bilden Z. 91 und 92 blos eine Zeile. 13) So K. 136, 83—1—18, 474; K. 5146 šù. 14) So K. 136; K. 5146 fehlt šú-na. 15) So 83-1-18, 474; K. 4632 ana. 16) So 83-1-18, 474; K. 4632 il Šamaš. diese assyrische Zeile,

[ocr errors]

17) K. 5146 fehlt

[blocks in formation]

95 dingir Ud sag-dan dingir-ri-e-ne-kid silim-ma-na šú šàg1)-ga dingir-ra-na-šu he-cn-ši-in-gi-gì (20) il Šamaš a-ša-rid ilani šal-mu-us-su a-na qa-at damqati ša ili-[šu

lip]-gid-su 2)

ni- - mil ni- ih- lu3)

gu- uh- hu ha- ah hu

ru- '- tu]

VII- kan

m

il Nabu π il Taš- me- tum USi- hu- Uz- zu

enu

100 šá

šur- pu

šiptu. tuppu ekal) Ašur-bani-apal šar kiššati šar mat Aššurki šá a-na Ašur u Belit [tak-lum] nu ra- pa- aš- tum iš- ru- [ku- uš) (25) na- mir- tum ni- siq tup- sar- ru- [ti] šá ina šarrani(-ni) a-lik mah-ri-ja mim-ma šip-ru šú-a-tu la i-hu-[uz-zu] [ni-me-iq "Nabu ti-kip sa-an-tak-ki ma-la ba-aš-mu ina tuppani aš-tur [as-niq_ab-ri-e-ma] t]a- mar- ti ši- ta- as- si- ja mudu

[a- na 105 [etillu]

ki- rib

nu

ur

šar

[blocks in formation]
[blocks in formation]

[ Ašur u

ekalli- ja u- kin]
il Ašur] (30)
ilan[i

šumi- ja i- šat- ta- ru]

Belit ag-giš ez-zi-iš lis-kip-ú-šú-ma [šùm-šu zer-šu ina mati li-hal-li-qu]

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

ni- il- lu3) gu- uh- hu ha- ah hu ru- ['- tu]

(fehlen schätzungsweise etwa 30 Zeilen)

]

[blocks in formation]

] *Lugal- bàn- da Lugal- dìm- me- ir [

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][ocr errors][ocr errors]

[

dto]

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

K. 5146 li. 4) So K. 136; K. 5375 hat blos kima labiri-su ša-tir-ma bà-rim | chal m Aur-bāni-apal far kiššati šar m[at Aššur]; K. 5146 hat keine Unterschrift. 5) K. 5146 li.

[ocr errors]

2) K. 5146 fehlt diese assyrische Zeile.

[ocr errors][merged small]

95 GŠamaš, der höchste der Götter, übergebe ihn wohlbehalten

seines Gottes!

Beschwörung. Unruhe, Bangigkeit, Atemnot, Speichel, Geifer.1)
Siebente Tafel Šurpu.

den gnädigen Händen

Palast Asurbanipal's, Königs der Welt, Königs von Assyrien, der auf GAsur und & Belit vertraut, 100 dem GNebo und GTašmet ein offenes Ohr schenkten,

der ein helles Auge zu eigen bekam, die edle Tafelschreibekunst,

wie solche unter meinen königlichen Vorfahren kein einziger erlernt hatte.

Die Weisheit & Nebo's, ........... so viele man deren gebildet, schrieb ich auf Tafeln ....

....

auf dass ich sie besichtigen und lesen könne, legte ich sie in meinem Palaste nieder,

105 (ich) der Herrscher, der da kennt das Licht des Königs der Götter, GAsur.

Wer immer sie wegnimmt oder seinen Namen neben meinen Namen schreibt,

den mögen Asur und GBelit in Zorn und Grimm stürzen, seinen Namen, seinen Samen von der Erde vertilgen!

Achte Tafel Šurpu.

Übersetzung.

1 Beschwörung. Unruhe, Bangigkeit, Atemnot, Speichel, Geifer,

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

GAnu, GAnatu, GBel, GBelit, GEa, GSin, &Šamaš, GRamman, Marduk..
GNāru und GKi-šag, Gur und Nina, GŠuḥ, GNin-azu, GNin-aḥakuddu, G.

[blocks in formation]
[ocr errors]

GZizanu, die Königin des Staubes, die Herrin der Flur, die Herrin des Kampfes, m. d. 1.!

GNabium, Nebo, GBil-dar, GLibur-dannu, GPabilsag,

Pasagga, Ramman, GNinib, GNebo, GŠarru, GUşur-amātsu, Mišarrum mögen dich lösen!

IO GAzagšud, G....., GNanna-lal, GNin- . . . . ., GNusku, GPapsukal, Šamaš, GA-a, G. . . . GIštar der Sterne, GGal-huš-a, GIgi-du, Lugal-girra mögen dich lösen!

G Gibil, GGir, GTu-tu, der Siebengott, GNaruda, Girra-gal, Aria,

GNinib, GNingirsu, GBau und GGula mögen dich lösen!

GNergal, GI-šum, GLugal-giš-a-tu-gab-liš, GMamitu,

15 GLatarak, GŠarraḥu, &Massū, &Ga-ga und GEn .

1) Stichzeile für die achte Tafel.

.

mögen dich lösen!

Zimmern, Babyl. Religion.

« ¡è͹˹éÒ´Óà¹Ô¹¡ÒõèÍ
 »