* I-dim-me-azag "Lugal-Dul-azag-ga “I-šim-mi-ti-ik-la-šu "Lugal-zu-ab “Šá u “Ha-si-su dto muš- ši- pu kan kan [i Ab]ubi2) ilani abubi na- aš gam- li ba- an- gab- gab- e mu!- li- lu 25 [ša] šame 3) ŭ erși-tim ü-mu arhu u šattu nu-bat-ti um AB. AB um VIIk um XVkan um XIX k ûm XXkan ûm XXVkan um bubbulum um rim-ki umu1) limnu um XXXkan a-ra-an-ka ma-mit-ka hi-ti-it-ka hab-lat-ka ni-is-ka mu-ru-us-ka ta-ni-ih-ka kiš-pu ru-hu-u ru-su-u up-ša-šú-u limnuti ša ameluti ša a-na ka-a-ša a-na biti-ka a-na zeri-ka a-na pir'i-ka it- ta- nab- šú- ú it- ta- na- an- ma- ru lu- u pa- as- sa- nik- ka 30 lu- u pa- at- ra- nik- ka itti ma- mit eqli kire lu- u it- ta lu- u nap- ri- ku biti lu- u ha- sa- bu bu-bu- u sugi pa- at- ra3)- nik- ka itti ma-mit abi kišti qane itti ma-mit hasbi #KU.HAR 35 itti ma-mit iki palgi ti- tur- ru itti ma-mit clippi nări ka- a- ri nibiri ši- lum ŭ ni- mi- di- ša pa- as- sa- nik- ka nasa hu dto dto dto mu-sa-ri-e dto dto dto har- ra- ni dto dto dto itti ma-mit ahi it-ba-ri ru--a tap-pu-u ú-ba-ri mar-ali na-șa-ru u na-ka-ru dto dto dto itti ma-mit ahi ràb-i ahatti rabi-ti abi u ummi na-sa-rum u na-ka-ru kasi) hi-pu- u niš ili za- ka- ru šubti erši majali u na-ka-su du-di-it-tú še-bi-ru u GLugal-maradda, GImzuanna, GNinsig, Šuzianna, G GPap-nigin-garra, Bel-abulli, & Bel-tapšuḥti, GBil- .. mögen dich lösen! G Nin-egal, Lugal-Gudua mögen dich lösen! 20 GLugal-a-abba, GLugal-idda, GLaguda, GEnzag, GMiškimiš, GIdim-me-azag, Lugal-Dulazag, GIšimmi-tiklašu, Lugal-zuab, GŠa und GHasisu m. d. l.! GIllat, GIllat, GIllat, GIllat, GIllat, der da wohnt auf hohen Bergen, hohen Spitzen, Der Flutgott, die Flutgötter, die den sühnenden gamlu 1) tragen, die Sühnepriester, Beschwörer 25 von Himmel und Erde, Tag, Monat und Jahr, Ruhetag, Festtag, 7ter Tag, 15ter Tag, 19ter Tag, 20ter Tag, 25 ter Tag, Todtentag, Spendetag, Unglückstag, 30ter Tag mögen von Schuld, Bann, Sünde, Missethat, Fluch, Leiden, Schmerz, von Zauber, Spuk, Hexerei, schlimmen Treibereien der Menschen, die über dich, dein Haus, deinen Samen, deine Nachhereinkommen, hereinfallen, hereinbrechen, 30 dich lösen, retten, befreien! Von Bann durch Feld, Garten, Haus, Gasse, Pfad, Wohnung und Gemächer mögen sie dich lösen, retten, befreien! [kommenschaft Von Bann durch Schilf, Wald, Rohr abschneiden, Pflanzen, KI.KAL 2) ausreissen desgl.! 3) 35 Von Bann durch Graben, Kanal, Brücke, Pfad, Weg und Strasse desgl.! Von Bann durch Schiff, Fluss, Damm, Fähre ... und Rohrhütte desgl.! [und Einsetzen eines Opfers desgl.! von Stadt und Haus, Stabbrechen, Bezauberung, Bannung 40 Von Bann durch: den Erlös aus Ochsen und Schafen Anderer finden und an sich nehmen desgl.! V. B. d.: Bruder, Freund, Nachbar, Genoss, Gesell, Mitbürger, statt zu schützen, verlassen desgl.! V. B. d.: älteren Bruder, ältere Schwester, Vater und Mutter, statt zu schützen, verlassen desgl.! Von Bann durch: eine Schüssel zerbrechen, einen Krug zerschlagen und bei Gott schwören desgl.! Von Bann: durch Stuhl, Sitz, Bett, Lager gebannt sein desgl.! 45 Von Bann durch: Kleid zerreissen, Bruststück zerbrechen und Brust verstümmeln ') desgl.! 50 Von Bann durch: falsche Wage führen, unrechtes Geld eines Gebannten nehmen desgl.! Von Bann durch: Knecht und Magd, Herrn und Herrin, statt zu schützen, verlassen desgl.! Von Bann durch. 'Von Bann durch Von Bann durch Haus von Herrin, Beschwörerin, Hierodule und Hexe desgl.! Statthalter, Vorsteher und Richter desgl.! Stadtthor, Feld, Garten und Niederlassungen desgl.! 60 itti ma-mit ti-nu-ri kinuni KI.UD.BA u nap-pa-ha-tú gašti narkabti patri parzilli u šukurri ta- mu- u dto dto dto ina u-me an-ni-i ilani rabuti a-ši-bu šame “A-num ina puḥri-šu-nu lip-țu-ru-[ka2) li] p-šú-ru-ka tur- tu [ ikkibu an zil- lu ár- ni šer- tú hab- la- tú hi- ti- tú mi- ih- ru la ta- a- bu li- is- su- ú li- ri- qu ni- šú ma- mit ár- ni hi- [ti- ti2)] šú- kun- ni- e ili พ il Ištar limni kiš- pi ru- hi- e ru- si- e up- ša- še- e limn[ati 2)] 65 ina u-mi an-ni-e lu-u pa-at-ra-nik-ka lu-u pa-aš-ra-nik-ka lu-u pa-aš-ra-nik-ka lu-u pa-as-[sa-nik-ka 2)] ú- tal- lil ina me me kaspi ú- tab- bi- ib nar Idiglat ur- tam- mi- ik um- te- is- si uz- [za- ak- ki] nar Purattu elluti me tamti ta- ma- ti Jurasi ere anaki abari santi ukne aban UD. AS aban UD. ÁŠ. ÁŠ aban AD. ÁŠ. MU aban EN.GI. ŠAG aban šame 4) aban KU. [MI.NA] aban PA aban-BIT binu maštakal gišimmaru schru qàn šalali hulali [rapaš- ti2) aban UD3) 70 šammu ellu is [5)] 1) Gemäss Orig. Neunte Tafel Šurpu. Umschrift. edin- [ta sar [ur ki a] šu [ gà - là [ dingir- ri- [ 2) Im Orig. mehr Raum als in der Ausg. von S. A. SMITH, SMITH AN. DAN. 5) Statt der beiden senkrechten Keile vielmehr etwa folgende Spuren: noch weiter bis lihalliqu zu ergänzen. 55 Von Bann durch: Weib, Gattin, Sohn, statt zu schützen, verlassen desgl.! und Blasebalg desgl.! Von Bann durch: Freude und Lust versprechen, dann sich weigern und es nicht erfüllen desgl.! Von Bann durch Dornen und Disteln, Tamariske, Dattelpalme ausreissen desgl.! Von Bann durch Ofen, Flamme, Herd, Kohlenbecken, Von Bann durch Zaun,... Schwelle, Verschluss, Thür, Riegel und ......... desgl.! 60 Von Bann durch Bogen, Wagen, eisernen Dolch und Lanze gebannt sein desgl.! Heute mögen alle grossen Götter, die im Himmel GAnu's wohnen, dich lösen, retten! Frevel, Vergehen, Schuld, Sünde, Missethat, Übertretung, Pein, Unglück mögen sie beseitigen, entfernen, von Fluch, Bann, Schuld, Sünde, 65 heutigen Tages dich erlösen, retten, befreien! Er ward hell, licht, lauter, klar, rein .... .... durch des Tigris und Euphrat klare Wasser, die Wasser des Meeres der grossen Tiamat, die Wasser von Silber, Gold, Kupfer, Zinn, Magnesit, .................stein, Blaustein, . . . . stein, . . . . stein, ...stein, .stein, .stein, ..stein, ...stein, stein, 70 ................stein, ............ stein, Tamariske, ......................., junge Dattelpalme, ... ... rohr, . . . . . . kraut,...............holz. Auf Befehl des Priesters und Weisen unter den Göttern, GMarduk's, des Herrn des Lebens, werde wie das unreine Wasser von deinem Leibe und deinen Händen ausgeschüttet und von der Erde aufgenommen die Schale mit deiner Schuld, deinem Bann! Beschwörung. Tamariske, du vollkommener Baum, dem Felde entsprossen!') V 75 Achte Tafel Surpu. Palast Asurbanipal's, Königs der Welt, Königs von Assyrien, der auf GAsur und GBelit vertraut, dem GNebo und GTašmet ein offenes Ohr schenkten, der ein helles Auge zu eigen bekam, die edle Tafelschreibekunst, wie solche unter meinen königlichen Vorfahren kein einziger erlernt hatte. 80 Die Weisheit Nebo's, schrieb ich auf Tafeln so viele man deren gebildet, auf dass ich sie besichtigen und lesen könne, legte ich sie in meinem Palaste nieder. |