Klio: Beiträge zur alten Geschichte, เล่มที่ 13Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, 1913 |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 5 จาก 7
หน้า 28
... ΚΑΙ ΒΑΣΙΛΙΚΟΣ ΟΥΤ · ΤΙΒΙ : ως · COI [ . .... . ] . ΥΝΑΚ ΔΕΚΕΤ : ΑΡΕΣΚΕΙ 25 ΝΗ ΚΟΙΙΔ : ΜΗΤΙ : ΜΗΠΩΣ : ΒΟΥΛΤΙΣ : ΒΟΥΛΕΣΘΑΙ : ΝΤΕΤΝΟΥΝ ΙΚΔΟΡΜΙΡΕ : ΕΝΤΑΥΘΑ ΚΟΙΜΗΘΗΝΑΙ : ΕΝΚΟΤΚΜΠΙΜΑ : ΚΟΥΟΔ ΣΕΡW ECT : ΟΤΙ ΟΨΕ ECTIN : ΔΕΡΟΥ ΕΠ .: ECTINOK [ : ] ...
... ΚΑΙ ΒΑΣΙΛΙΚΟΣ ΟΥΤ · ΤΙΒΙ : ως · COI [ . .... . ] . ΥΝΑΚ ΔΕΚΕΤ : ΑΡΕΣΚΕΙ 25 ΝΗ ΚΟΙΙΔ : ΜΗΤΙ : ΜΗΠΩΣ : ΒΟΥΛΤΙΣ : ΒΟΥΛΕΣΘΑΙ : ΝΤΕΤΝΟΥΝ ΙΚΔΟΡΜΙΡΕ : ΕΝΤΑΥΘΑ ΚΟΙΜΗΘΗΝΑΙ : ΕΝΚΟΤΚΜΠΙΜΑ : ΚΟΥΟΔ ΣΕΡW ECT : ΟΤΙ ΟΨΕ ECTIN : ΔΕΡΟΥ ΕΠ .: ECTINOK [ : ] ...
หน้า 29
... ΚΑΙ ΠΡΟ- 40 ΠΕΜΨΑΤΑΙ : ΑΥΘΑΡΙΟΠΝΔΟΟΥ OMNНС : ПАNTEC CEPMW : OMINIA : NUAXETHPOY KW TIAIA INOYC : KAOHMEPINH : [ ..... ] MMHNE 45 [ . [ .. [ . [ .... [ . 50 [ . . . . . . . ] . Ν : ΚΟΪΔ ' ΦΑΚΙΜΟΥΣ . ] TI ПOIOYMEN : † TNNAPOY ΦΡΑΤΕ ] Ρ ...
... ΚΑΙ ΠΡΟ- 40 ΠΕΜΨΑΤΑΙ : ΑΥΘΑΡΙΟΠΝΔΟΟΥ OMNНС : ПАNTEC CEPMW : OMINIA : NUAXETHPOY KW TIAIA INOYC : KAOHMEPINH : [ ..... ] MMHNE 45 [ . [ .. [ . [ .... [ . 50 [ . . . . . . . ] . Ν : ΚΟΪΔ ' ΦΑΚΙΜΟΥΣ . ] TI ПOIOYMEN : † TNNAPOY ΦΡΑΤΕ ] Ρ ...
หน้า 30
... ΚΑΙ ΜΑΘΕ ΑΥΘΕΙΜΕ : [ KOJICECT : TIC [ EC ] TIN : ΝΙΜΠΕ : 65 [ [ ... [ .. . ] ΤΙΝΑ : HO [ . ] ΚΤΗΝCANIM : HỌ . ] KTHNCANIM : . ] ΕΙ . . ] ΤΕΙ : [ Α ] ΒΑΥΡΗΛΙΟ : ΑΠ ΑΥΡΗΛΙΟΥ ΒΗΝΙΤ : ΗΛΘΕΝ : ΤΑΥΑΙ : Seite II , Spalte 1 : 70 [ ΝΟΥΝΤΙΟΥΜ ...
... ΚΑΙ ΜΑΘΕ ΑΥΘΕΙΜΕ : [ KOJICECT : TIC [ EC ] TIN : ΝΙΜΠΕ : 65 [ [ ... [ .. . ] ΤΙΝΑ : HO [ . ] ΚΤΗΝCANIM : HỌ . ] KTHNCANIM : . ] ΕΙ . . ] ΤΕΙ : [ Α ] ΒΑΥΡΗΛΙΟ : ΑΠ ΑΥΡΗΛΙΟΥ ΒΗΝΙΤ : ΗΛΘΕΝ : ΤΑΥΑΙ : Seite II , Spalte 1 : 70 [ ΝΟΥΝΤΙΟΥΜ ...
หน้า 31
... ΚΑΙ ΟΙ ΓΟΝΕΙΣ : ΜΝΝΕΙΟΤΕ 95 ICTOPOYM : AYTWN : NWOY MICHPOYNT : ΕΠΕΜΨΑΝ : ΑΥΤΟΟΥΚΔΕ ΤΙΒΙ · ΑΥΤΕΜ : COI ΔΕ : ANK [ : 7 ] AYTHN : TAI ΕΠΙ | ΕΤΟΥΛΑΜ : ΤΗΝ ΕΠΙΣΤΟΛΗΝ : 100 ΠΕΡ . ΠΟΥΕΡΟΥΜ : [ ΔΙΑ ΠΑΙΔΟΣ ] ΣΙΤΝΠΚΟΥΪ [ . . . CIFNATOYC ...
... ΚΑΙ ΟΙ ΓΟΝΕΙΣ : ΜΝΝΕΙΟΤΕ 95 ICTOPOYM : AYTWN : NWOY MICHPOYNT : ΕΠΕΜΨΑΝ : ΑΥΤΟΟΥΚΔΕ ΤΙΒΙ · ΑΥΤΕΜ : COI ΔΕ : ANK [ : 7 ] AYTHN : TAI ΕΠΙ | ΕΤΟΥΛΑΜ : ΤΗΝ ΕΠΙΣΤΟΛΗΝ : 100 ΠΕΡ . ΠΟΥΕΡΟΥΜ : [ ΔΙΑ ΠΑΙΔΟΣ ] ΣΙΤΝΠΚΟΥΪ [ . . . CIFNATOYC ...
หน้า 47
... ( και σε οὔτε ἐγὼ δυνήσομαι ρύσασθαι οὔτ ̓ ἄλλος ἀνθρώπων ovde is sagt Demarat ) , aber da von Dikaios nirgends sonst die Rede ist , die Apologie des Demaratos an verschiedenen anderen Stellen ganz in derselben Art geführt wird , so ...
... ( και σε οὔτε ἐγὼ δυνήσομαι ρύσασθαι οὔτ ̓ ἄλλος ἀνθρώπων ovde is sagt Demarat ) , aber da von Dikaios nirgends sonst die Rede ist , die Apologie des Demaratos an verschiedenen anderen Stellen ganz in derselben Art geführt wird , so ...
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
Agiaden Ägypten alten Antenkapitell Appian Archetypon Athen Avidius Cassius beiden Beschluß Bußtempel Caesar Cassius Cicero consules Corfinium Crète décret Delphi Demaratos Dessau Dikaios Diktatur Dio Cass document Domitius erst Fall Gesch Geschichte Greek griechischen großen Grund Hand Handschrift heißt Herodot Hist Historia Augusta Historiker Interrex Ionier ionischen Iustitium Jahre jetzt Kapitell Kappadokien Kleomenes Klio Klio XII Kohorten konnte Konsuln kopt land läßt Legionen letzten ließ Luschan Marcus möglich Mommsen muß Naukratis oben papyri Perdikkas Peter Phylen Plut politischen Pompeius praef Prätoren Ptolemais qu'il quid r. p. def r. p. defendenda res publica Ricc richtig römischen scheint schließlich Schluß Senat senatus Siphnos Sparta später Stadt Stelle Stylobat tatsächlich Téiens Téos Text Theodosius Thesauros Tholos Truppen Überlieferung unserer Verus Vibullius VIII Vitellius wohl Worte Wortlaut year δὲ ἐν καὶ τε τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τῷ τῶν