Klio: Beiträge zur alten Geschichte, เล่มที่ 13Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, 1913 |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 5 จาก 66
หน้า 5
... freilich zu spät . Domitius sah seinen Plan vollkommen gescheitert . Ein Flucht- versuch , den er plante , hatte nur zur Folge , daß seine eigenen Truppen ihn festnahmen und mit Caesar Kapitulationsverhandlungen anknüpften . Da es Abend ...
... freilich zu spät . Domitius sah seinen Plan vollkommen gescheitert . Ein Flucht- versuch , den er plante , hatte nur zur Folge , daß seine eigenen Truppen ihn festnahmen und mit Caesar Kapitulationsverhandlungen anknüpften . Da es Abend ...
หน้า 15
... freilich im gegebenen Augenblick eine leere Formalität ; mit Beginn des Krieges gegen Caesar war es selbst- verständlich , daß alle in Italien ausgehobenen Truppen zunächst gegen ihn zu verwenden waren ; damit kamen sie ad hoc mit unter ...
... freilich im gegebenen Augenblick eine leere Formalität ; mit Beginn des Krieges gegen Caesar war es selbst- verständlich , daß alle in Italien ausgehobenen Truppen zunächst gegen ihn zu verwenden waren ; damit kamen sie ad hoc mit unter ...
หน้า 21
... freilich darin , daß die Teilung selbst nicht direkt erwähnt , sondern nur indirekt bestätigt erscheint . Auch die Stelle bei Caesar c . 17 , 2 , wonach Domitius dem Pompeius schreibt , falls er nicht käme , wären über 30 Kohorten ...
... freilich darin , daß die Teilung selbst nicht direkt erwähnt , sondern nur indirekt bestätigt erscheint . Auch die Stelle bei Caesar c . 17 , 2 , wonach Domitius dem Pompeius schreibt , falls er nicht käme , wären über 30 Kohorten ...
หน้า 36
... freilich arg entstelltes Gegenstück ist P. Paris 4 bis . Die aus der Aeneis ausgezogenen Vokabeln mit griech . Übersetzung , Oxy VIII 1099 , sind lateinisch und griechisch geschrieben , ebenso die Übersetzungen von Cic . in Catil . II P ...
... freilich arg entstelltes Gegenstück ist P. Paris 4 bis . Die aus der Aeneis ausgezogenen Vokabeln mit griech . Übersetzung , Oxy VIII 1099 , sind lateinisch und griechisch geschrieben , ebenso die Übersetzungen von Cic . in Catil . II P ...
หน้า 48
... freilich in seiner -- vermittelnden , den Erzählungsstoff erhaltenden Manier . Nach ihm ist zweifellos richtig die Thronfolge des Xerxes gegründet auf seiner Abstammung von Atossa , des Kyros Tochter . Das zweifellose Anrecht schließt ...
... freilich in seiner -- vermittelnden , den Erzählungsstoff erhaltenden Manier . Nach ihm ist zweifellos richtig die Thronfolge des Xerxes gegründet auf seiner Abstammung von Atossa , des Kyros Tochter . Das zweifellose Anrecht schließt ...
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
Agiaden Ägypten alten Antenkapitell Appian Archetypon Athen Avidius Cassius beiden Beschluß Bußtempel Caesar Cassius Cicero consules Corfinium Crète décret Delphi Demaratos Dessau Dikaios Diktatur Dio Cass document Domitius erst Fall Gesch Geschichte Greek griechischen großen Grund Hand Handschrift heißt Herodot Hist Historia Augusta Historiker Interrex Ionier ionischen Iustitium Jahre jetzt Kapitell Kappadokien Kleomenes Klio Klio XII Kohorten konnte Konsuln kopt land läßt Legionen letzten ließ Luschan Marcus möglich Mommsen muß Naukratis oben papyri Perdikkas Peter Phylen Plut politischen Pompeius praef Prätoren Ptolemais qu'il quid r. p. def r. p. defendenda res publica Ricc richtig römischen scheint schließlich Schluß Senat senatus Siphnos Sparta später Stadt Stelle Stylobat tatsächlich Téiens Téos Text Theodosius Thesauros Tholos Truppen Überlieferung unserer Verus Vibullius VIII Vitellius wohl Worte Wortlaut year δὲ ἐν καὶ τε τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τῷ τῶν