ภาพหน้าหนังสือ
PDF
ePub

Register.

Namen- und Sachregister.

Abâ der Schüler, die Send-
schreiben desselben 104, oder
für einen Schüler 376.
'Abdîâl, die Sendschreiben des-
selben 105.

'Abdjes û, Sendschreiben dessel-
ben 104,
Ebedjésu bei Asse-

mani. S. später.
Abendmahl 297.

Abgaben, über die verschiede-

nen Arten derselben vom Eigen-
thum 104. 377.
Abrâḥijâ der Ungläubige, die
Sendschreiben an ihn 104. 105,
oder Ibrâhijâ? 378.
Abschwörungsformel 116.
119. 157. 174. 247. 249. 355.
Abu'l'abbâs an-Nâschi, des
Manichäismus beschuldigt 107.
Abu Ali Radschà, Vorsteher
der Manichäer unter den Abba-
siden 108.

Abu Ali Sa'id, Vorsteher der
Miklâşîja, erlaubt verbotene
Dinge 99. 108. 329. 408.
Abú Dscha'far al-Mansur,
der Chalife 99. 328.
Abu'lfaradsch Muḥammad
ben Ishak an-Nadim, Verf.
des Fihrist 30. 31, sein ency-
klopädischer Zweck bei Benu-
tzung seiner Quellen 32, sein Be-

A.

richt über Mânî, dessen Lehre
und die Manichäer kurz mitge-
theilt 33 flg. 83, seine Quellen
151. 152. 154.

Abu Harb, Gouverneur von
Coche 122.

Abû Hilâl ad-Deiḥûrî aus
Afrika, wird manichäischer Vor-
steher 43. 98-99. 327, 328.

Abû ‘Îsâ al-Warrâķ, des Mani-

chäismus beschuldigt 107.
Abu Jaḥjâ, Vorsteher der Mani-

chäer unter den Abbasiden 108.
Abû Jasâm der Geometer, Send-
schreiben an ihn 104, oder Ibrî-
sâm? 378.

Abu Sa'id Raḥâ, Vorsteher
der Miklâşiten, söhnt diese mit
den Mihrija aus 99. 328.
Abu Schâkir, Vorsteher der
Manichäer 107.

Acta disputationis, als Quelle
3 flg. 28, ob griechisch oder
syrisch geschrieben 4. 30, Aus-
gaben derselben 4*, Inhalt 5 flg.,
enthalten eine Widerlegung der
Hauptsätze des Manichäismus 18,
die Disputation selbst ist unächt
19 flg. 29. 137. 141. 169. 174,
Stellen aus denselben 210. 216.
227. 235. 246. 247. 248. 251.
263. 282. 287. 336. 354.

Adam 36. 37. 38. 39, der erste Mensch, seine Schöpfung 91. 246, seine Belehrung durch Jesus 91, erzeugt mit der Hawwâ, die ihn verführt, den Schâtil (Seth) und führt dadurch den Sündenfall herbei 92. 263. 264 flg., rettet Schâtil vor den Şindid und der Hawwâ, die ihn tödten wollen, und zieht ihn auf 92. 267, bittet zum Lichtgott für die Schuldlosigkeit desselben 92, geht in das Paradies ein 93, Kapitel über seine Zeugenschaft wider Jesus 102. 360, in ihm war mehr Lichtstoff als in jedem andern Geschöpf vorhanden 244. 247, Urgeschöpf

,252 genannt المولود القديم

der Mythus von ihm und seinen Kindern bei den Arabern 269,

seine Reue 267, und Rückfall 270.

[blocks in formation]

373. Amulijâ der Ungläubige, Sendschreiben an ihn 103. 371. T. Antoninus Pius 85. 150. 152. 160.

'Anṣarâ, Sendschreiben an ihn 104.

Anuschirwân 129.

Arab, Frucht, aus der die Kugelchen für die Rosenkränze bereitet werden 104. Arabion, Castell 6. 16. 25. 27. Adamanteus Heros Belliger Archelaus, angeblicher Bischof

211.

S. Mensch.

Adda oder Addas, Schüler Mânî's 6. 12. 15, andere Baddas 174. Adscha, Sendschreiben an ihn 105.

von Carchar 5. 12. 13. 14. 16. 17. 26, seine vermeintliche Anrede des Mânî 137. 141, sein Vorwurf, Mânî verstehe nur chaldäisch 169.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Ardaschir, Sendschreiben an

ihn 104.

Armenien, Sendschreiben an
dasselbe 103.

Artank, Buch, ob das von Mânî
persisch geschriebene Werk 355.
368 flg., ob gleich dem svayyé-
λιον 382 Αg.

As anija, persisches Geschlecht
83. 119. 120.
Aschganiden (Arsaciden) 119.
120.

Auferstehung, Kapitel darüber
102.

Auflösung d. i. der Tod der
Zuhörer, der Verführten, der
Sünder, Buch darüber 103.
Aurelius Probus 157.

Balch 98. 105, Sitz der Dun-
jawarija 98, Stadt 323.
S. Fluss von Balch.
Bandandschîn 126.
Banu Umajja oder die Umajja-
den 105. 394.

Bardesanes 85. 150. 151, sein
Name, seine Lehre und An-
hänger, Stelle darüber 161-
162, ob von Mâni be-
nutzt 165, Schrift über seine
Lehre im Buch der Geheim-
nisse 361.
Barfarjad d. i. Bringe Hilfe 37.
38. 39, ist die Tochter eines
Engels und der Hakimat ad-
dahr 92. 261. 262, geht in das
Paradies ein 93.

Die Auserwählten 40. S. die Die Barmakiden des (manichäi-

Wahrhaftigen.

--

Azrún, Zwillingsschwester Kain's
261.

B.

Babylon, Stadt, alleiniger Sitz
des Oberhauptes der Manichäer
42. 97. 105. 319. 326. 394,
das Sendschreiben an Babel 103,
hört auf Sitz des Vorsteher-
amtes zu sein 108, Mânî's Vater
begibt sich dahin 128.
Babylonien 83. 128.
Bâdarâjâ, Stadt und Landschaft

83. 122, 123. 125 flg.
Bagdad, Zahl der Manichäer
daselbst zur Zeit des Mu'izz-
ad-daula und später 106.
Baḥrâjâ, die Sendschreiben des-
selben 104, oder Baḥrânâ?
377.

Bahram ben Bahram 320. 331.
Bahram ben Hurmuz 43. 100.

173. 329. 331. 333.
Bâkusajâ, Stadt und Landschaft
83. 122. 123. 125 flg.

schen) Unglaubens beschuldigt
107. 407.

Al-Baschîr, der Künder froher
Botschaft, ein Engel. - S. Heil-

verkünder.
Baschschâr ben Burd, der
des Manichäismus beschuldigte
Dichter 107. 406.
Al-Bațâiḥ s. Sumpfgegenden.
Bau, der grosse 102.
Die Begierde, concupiscentia,
von Augustin Seele genannt
201-202.

Begriffe, die fünf 293.
Der Beischlaf, der eheliche,
verhindert den Eintritt in die
Religion als Wahrhaftiger 95.
Besitzthum s. Eigenthum.
Bischöfe der Manichäer 174.
299.

Der Bote froher Kunde s.
Heilverkünder.

Der Brand, Glied der Finster-

niss 86. 186, Waffe des Ur-
teufels 87, vermischt sich mit
dem Feuer 88. 214, seine Wir-
kung 214.

« ก่อนหน้าดำเนินการต่อ
 »